剖冰求鯉的文言文閱讀翻譯

2025-05-13 15:20:14 字數 2824 閱讀 5941

剖冰求鯉文言文翻譯

1樓:徐步釣者

是臥冰求鯉吧。

臥冰求鯉是古老的漢族民間傳說故事。最早出自幹寶的《搜神記》,講述晉人王祥冬天為繼母捕魚的事情,被後世奉為奉行孝道的經典故事。房玄齡等編撰《晉書》亦收錄此事,元代郭居敬則將其列入《二十四孝》中。

臥冰求鯉也是山東省民間文學類的非物質文化遺產。原文如下:

王祥字休徵,琅邪人。性至孝。早喪親,繼母朱氏不慈,數譖之。

由是失愛於父,每使掃除牛下。父母有疾,衣不解帶。母常欲生魚,時天寒冰凍,祥解衣,將剖冰求之。

冰忽自解,雙鯉躍出,持之而歸。母又思黃雀炙,復有黃雀數十入其幕,復以供母。鄉里驚歎,以為孝感所致。

譯文:晉朝的王祥,早年喪母,繼母朱氏並不慈愛,常在其父面前數說王祥的是非,因而失去父親之疼愛,總是讓他打掃牛棚。一年冬天,繼母朱氏生病想吃鯉魚,但因天寒河水冰凍,無法捕捉,王祥便赤身臥於冰上,忽然間冰化開,從裂縫處躍出兩尾鯉魚,王祥喜極,持歸供奉繼母。

從此,繼母像變了乙個人,對王祥非常好,王祥又去捉了幾隻黃雀讓繼母吃,繼母病也好了。他的舉動,在十里鄉村傳為佳話。人們都稱讚王祥是人間少有的孝子。

臥冰求鯉文言文翻譯

2樓:李廣

原文。王祥。

字休徵,琅琊。

臨沂人。性至孝。早喪親,繼母朱氏不慈②,數譖之③。

由是失愛於父,每使掃除牛下④,父母有疾,衣不解帶。母常求生魚,時天寒冰凍,祥解衣,剖冰求之。冰面自解,雙鯉躍出,持之而歸。

母又思黃雀。

炙⑤,復有黃雀數十入其幕⑥,復以供母。鄉里驚歎,以為孝感所致。

註釋〕選自《晉書·王祥傳》,略有刪減。 ②慈:慈愛。

譖(zèn):說壞話。

誣陷別人。④牛下:指牛棚。

炙(zhì):烤(肉);又,烤的肉。 ⑥幕:帳幕。蓋朱氏「求生魚」、「思黃雀炙」是乃病中不思食,故有此非常要求,又以王祥之至孝,故有「臥冰求鯉」。

譯文]王祥字休徵,琅琊臨沂人。生性純孝。他從小死了親生母親,繼母朱氏又不慈愛,多次在他父親面前說他壞話。

因此他從小失去了父愛,常常被叫去打掃牛棚。父母有病,他日夜照顧不得休息。有一次繼母一心想吃活魚,當時天氣寒冷,河面結冰,王祥脫下衣服,準備破冰去抓魚。

冰面自動破開,兩條鯉魚從水中躍出,王祥就把它們拿回家(做給母親吃)。繼母又想吃烤黃雀,又有幾十只黃雀飛進帳子裡,他便拿去供奉繼母。同鄉人都感到驚奇而感嘆,以為是王祥的孝心。

感動了天地的緣故。

希望對你有幫助!

3樓:網友

晉王祥,字休徵。早喪母,繼母朱氏不慈。父前數譖之,由是失愛於父母。嘗欲食生魚,時天寒冰凍,祥解衣臥冰求之。冰忽自解,雙鯉躍出,持歸供母。

翻譯:晉朝的王祥,早年喪母,繼母朱氏並不慈愛,常在其父面前數說王祥的是非,因而失去父親之疼愛。一年冬天,繼母朱氏生病想吃鯉魚,但因天寒河水冰凍,無法捕捉,王祥便赤身臥於冰上禱告,忽然間冰裂,從裂縫處躍出兩尾鯉魚,王祥喜極,持歸供奉繼母。

至:極,很。 慈:慈愛 譖:說壞話誣陷別人 牛下:指牛棚炙:烤(肉);烤的肉 幕:帳幕。

4樓:張彬

臥冰求鯉是二十四孝裡面的乙個典故。他是說古時候有個孝子,名叫王祥。他幼年喪母,父親又娶了後母。

有一年冬天,後母想吃魚。但因天寒河水冰凍,無法捕捉,王祥便赤身臥於冰上禱告,忽然間冰裂,從裂縫處躍出兩尾鯉魚,王祥就把兩尾魚帶回家給了母親。故事主要說的是弘揚孝道。

5樓:網友

王祥字休徵,琅邪人。性至孝。早喪親,繼母朱氏不慈,數譖之。

由是失愛於父,每使掃除牛下。父母有疾,衣不解帶。母常欲生魚,時天寒冰凍,祥解衣,將剖冰求之。

冰忽自解,雙鯉躍出,持之而歸。母又思黃雀炙,復有黃雀數十入其幕,復以供母。鄉里驚歎,以為孝感所致。

臥冰求鯉原文的翻譯

6樓:逗比逗無悔

譯文:晉朝的王祥,早年喪母,繼母朱氏並不養他,常在其父面前數說王祥的是非。他因而失去父親之疼愛,總是讓他打掃牛棚。

父母生病,他忙著照顧父母,連衣帶都來不及解。一年冬天,繼母朱氏生病想吃鯉魚,但因天寒河水冰凍,無法捕捉,王祥便赤身臥於冰上,忽然間冰化開,從裂縫處躍出兩條鯉魚,王祥喜極,持歸供奉繼母。

繼母又想吃烤黃雀,但是黃雀很難抓,在王祥擔心之時,忽然有數十隻黃雀飛進他捕鳥的網中,他大喜,旋即又用來供奉繼母。他的舉動,在十里鄉村傳為佳話。

人們都稱讚王祥是人間少有的孝子。有詩頌曰:繼母人間有,王祥天下無;至今河水上,留得臥冰模。

原文:王祥字休徵,琅邪人。性至孝。

早喪親,繼母朱氏不慈,數譖之。由是失愛於父,每使掃除牛下。父母有疾,衣不解帶。

母常欲生魚,時天寒冰凍,祥解衣,將剖冰求之。冰忽自解,雙鯉躍出,持之而歸。母又思黃雀炙,復有黃雀數十入其幕,復以供母。

鄉里驚歎,以為孝感所致。

7樓:網友

晉朝時期,有個叫王祥的人,心地善良。他幼年時失去了母親。後來繼母朱氏對他不慈愛,時常在他父親面前說三道四,搬弄是非。他父親對他也逐漸冷淡。

王祥的繼母喜歡吃鯉魚。有一年冬天,天氣很冷,冰凍三尺,王祥為了能得到鯉魚,赤身臥在冰上。他渾身凍得通紅,仍在冰上禱告求鯉魚。

正在他禱告之時,他右邊的冰突然開裂。王祥喜出望外,正準備跳入河中捉魚時,忽從冰縫中跳出兩條活蹦亂跳的鯉魚。王祥高興極了,就把兩條鯉魚帶回家供奉給繼母。

他的舉動,在十里鄉村傳為佳話。人們都稱讚王祥是人間少有的孝子。

8樓:淡淡清香飄千古

長相思·琅琊八景之孝·河凝冰。

孝河流,孝心修,祥臥寒冰把鯉求。

長悌散母仇。

思悠悠,古千秋,傳頌神州無止休。

水中模自留。

求高手文言文翻譯,急,求文言文翻譯

我試著解釋一下吧,因為畢業好幾年了,好久沒看文言,翻譯的不一定那麼準確,只翻譯個大概意思吧。學書須先楷法,作字必先大字。大字以顏為法,中楷以歐為法,中楷既熟,然後斂為小楷,以鍾王為法。學習書法須先學習楷體,先從大字練起。大字臨摹顏真卿的書寫法,中楷臨摹歐陽詢的書寫法,中楷練習的熟悉了,然後收斂字型改...

文言文求大神翻譯,求翻譯文言文

傅子說 立德的根本沒有比 正心 更重要的了。心正而後才能身正,身正而後才能讓左右的人正,左右正而後才朝廷正,朝廷正而後才國家正,國家正而後才天下正。反過來說,天下不正要從國家建設做起,國家不正要整頓朝綱,朝廷不正要整頓文武百官,左右不正,當皇帝的就要從加強自身修養做起,自身不正要從修心做起。修養的物...

求下面文言文的翻譯,求下面這段文言文的翻譯

原文 魏鍾繇,字元常。少隨劉勝入抱犢山,學書三年,遂與魏太祖 韋延等議用筆。繇乃問蔡伯喈筆法於韋延,誕惜不與。乃自捶胸嘔血。太祖以五靈丹救之,得活。及誕死,繇令人盜掘其墓,遂得之。由是繇筆更妙。繇靜精思學書,臥畫被穿過表,如廁終日忘歸。每見萬物,皆書象之。繇善三色書,最妙者八分。翻譯 魏國的鐘繇,字...