群臣勸其官古文翻譯,命群臣為大言的翻譯

2022-10-11 06:11:13 字數 1898 閱讀 3612

1樓:匿名使用者

【範武子杖文子】【原文】範文子暮退於朝。武子曰

2樓:匿名使用者

初一語文《學海風暴》文言文..你強啊

3樓:匿名使用者

啊?不是一篇文章吧~?這個要根據全文來比較容易誒!

文言文閱讀翻譯,明宗入洛陽,群臣勸進,有司具儀,用柩前即位故事. 如何翻譯

文言文有度全文翻譯

翻譯文言文

4樓:逄德覃癸

嘗貽餘核舟一,蓋大蘇泛赤壁雲:他曾經送給我一個用桃核雕刻成的小船,刻的應該是蘇軾遊覽赤壁的情景。

啟窗而觀,雕欄相望焉:推開窗子來看,雕刻著花紋的欄杆左右相對。

而計其長曾不盈寸。蓋簡桃核修狹者為之:可是計算它的長度竟然不滿一寸,原來是挑選了一個長而窄的桃核雕刻成的。

舟首尾長約八分有奇,高可二黍許:小船從頭到尾長約八分多一點,大約有兩個黃米粒那麼高。

蘇、黃共閱一手卷:蘇東坡、黃庭堅共同看一幅橫幅的書畫卷子。

其人視端容寂,若聽茶聲然:那個人眼睛正視著茶爐,神色平靜,好像在聽茶水燒開了沒有的樣子。

5樓:房桂枝喻媼

【原文】

孔子曰:「益者三友,損者三友,友

直,友諒①,友多聞,益

矣;友便辟②,友善柔(3),友便佞(4),損矣。」

【註釋】

(1)諒:信。「諒」有時特指小信,如《衛靈公)篇說:"君子貞而不諒。"

「諒」與「貞」相對,指小信。但這裡卻泛指守信,無大信、小信的區別。

②便(pian)闢:謅媚逢迎,主要指舉止行為方面。③善柔:假裝和善,當面一套,背後一套。(4)便佞:花言巧語,主要指言談方面。

【譯文】

孔子說:「有益的朋友有三種,有害的朋友也有三種。與正直的人交朋友,與守信的人交朋友,與見多識廣的人交朋友,是有益的。

與諂媚逢迎的人交朋友,與兩面三刀的人交朋友,與花言巧語的人交朋友,是有害的。」

【讀解】

「在家靠父母,出門靠朋友。"

世界上恐怕找不出一個完全沒有朋友的人吧?就連那飄流在孤島上的魯濱遜,不也有一個土人「星期五」作朋友嗎?

但是,朋友有好有壞,有真正知心,遇事願為你兩肋插刀的朋友;也有虛情假意,遇事在你背後插刀子的朋友。

那麼,到底哪些朋友好,哪些朋友壞呢?這是我們大家都時常感到困惑,時常感到苦惱的一個問題。

那就仔細琢磨琢磨聖人的話吧,再回過頭看看你身旁--到底哪些是益友?哪些是損友?

「損友敬而遠,益友親而近。」

不用多說,你也知道該怎麼辦了罷。

第二句有錯誤.

【原文】

子夏曰:「日知其所亡①,月無忘其所能,可謂好學也已矣。」

【註釋】

①亡:無。

【譯文】

子夏說:「每天都能懂得以前不懂的知識,每月都能不忘掉已經學會的東西,這就可以說是好學的了。」

【讀解】

「日知其所亡」是知新;「月無忘其所能」是溫故。兩方面結合起來,正好是孔子「溫故而知新」(《為政》)的意思。

從心理狀態上來說,「日知其所亡,月無忘其所能,,又是孔子「學如不及,猶恐失之」(《泰伯》的寫照。

子夏手中所棒的,原本是聖人的「衣缽」,儒學可真是勸學之學。「好好學習,天天向上。

無論是從方法還是心態上來說,我們今天所宣傳而要求於學生們的,也還是與儒學的精神相通的吧!

6樓:受映冬俟山

1、正碰上宋朝派傳遞詔書的使者來到,修之的名望地位早就顯赫,傳遞詔書的使者見到他就下拜。

2、當時魏國屢屢攻打馮弘,有人勸說馮弘派朱修之回宋國求救,於是(馮弘)就派他去了。

3、修之假裝與他同謀,卻暗中派使者向孝武帝陳述對朝廷的忠心。孝武帝嘉獎他,任他為荊州刺史。

求幾篇古文的翻譯,求幾篇古文的翻譯

劉羽衝,佚其名,滄州人。先高祖厚齋公多與唱和 性孤僻,好講古制,實迂闊不可行。嘗倩 董天士作畫,倩厚齋公題。內 秋林讀書 一幅雲 兀做秋樹根,塊然無與伍。不知讀何書?但見鬚眉古。只愁手所持,或是井田譜 蓋規之也。偶得古兵書,伏讀經年,自謂可將十萬。會有土寇,自練鄉兵與之角,全隊潰覆,幾為所擒。又得古...

急問!!古文句子翻譯,古文句子翻譯

子貢問道 為什麼給孔文子一個 文 的諡號呢?孔子說 他聰敏勤勉而好學,不以向他地位卑下的人請教為恥,所以給他諡號叫 文 葉公向子路問孔子是個什麼樣的人,子路不答。孔子對子路說 你為什麼不這樣說,他這個人,發憤用功,連吃飯都忘了,快樂得把一切憂慮都忘了,連自己快要老了都不知道,如此而已。子貢向孔子請教...

陶淵明古文翻譯

原文 晉書 陶潛傳 陶潛,字元亮,大司馬侃之曾孫也。祖茂,武昌太守。潛少懷高尚,博學善屬文,穎脫不羈,任真自得,為鄉鄰之所貴。嘗著 五柳先生傳 以自況曰 先生不知何許人,不詳姓字,宅邊有五柳樹,因以為號焉。閒靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解,每有會意,欣然忘食。性嗜酒,而家貧不能恆得。親舊知其如此...