羽衝小傳文言文翻譯,羽衝得古兵書文言文翻譯

2025-04-09 07:45:31 字數 1508 閱讀 3708

羽衝得古兵書文言文翻譯

1樓:網友

劉羽衝,他的名字遺失了,他是滄州人。他去頌寬世的高祖劉厚道士,大多時間跟人以詩互相贈答。他性情孤僻,喜歡講古代規章制度,實在是迂腐,行不同通。

劉羽衝曾經請董天士作畫,請劉厚道士題詩。他屋內有一幅畫《秋林讀書》,上面題詩是:「兀坐(獨自靜坐)秋樹根,塊然(孤寂)無與伍。

不知讀何書,但見鬚眉古(面目)。只愁手所持,或是井田譜。」大概是規勸他的。

有一回,他偶然得到一部古代的兵書,伏案讀了整整一年,自己認為可以統領十萬人馬。這時,恰逢有土匪強盜出沒,他自己訓練鄉兵跟土匪強盜較量,結果全隊潰敗覆沒,鄉兵差不多被擒獲。有一次,劉羽衝又找到一部古代有關水利建設的書,伏案讀了整整一年,自認為可以使千里之地變成沃土。

他繪了水利圖依次向州官遊說,州官也喜歡多事,就派人在乙個村子試行。溝渠才挖成,大水流到,順著溝渠灌入村子,村民幾乎都被淹死了。

由於這樣,他抑鬱寡歡,很不自在,他常常獨自在庭院散步,搖頭自言自語說:「古人難道會欺騙我嗎!」像這樣一遲李天就說千百遍,只說這六個字。

不久,他得重病死了。後來,每逢風清月白的傍晚,常常看見他的魂魄遊蕩在墓前松柏下,搖著頭獨自漫步。側耳細聽,他述說的仍然是這六個字。

有人笑他,他就忽然隱沒了。第二天探察他,又是這樣。拘泥於古代成規或古人說法者是愚蠢,可怎麼愚蠢到這種地步啊!

阿文勤先生曾經教導我說:碼櫻遲「滿腹都是書會妨害做事,腹中竟然沒有一卷書,也會妨害做事。國手不會廢棄舊的棋譜,而不偏執於舊的棋譜;國醫不會拘泥於古代的藥方,卻不背離古代的藥方。

所以說:『要真正明白某一事物的奧妙,在於各人的領會。。』又說:

木工)能把製作的準則傳授給別人,但不一定能使別人技巧高超。』」

羽衝小傳文言文的翻譯

2樓:名成教育

劉羽衝,不知名叫什麼,是滄州人。我的高祖厚齋公常和他用詩歌唱和。他性情孤僻,好講迂去的章法,實際上都迂腐不能施行。

他曾請董天士作畫,請厚齋公題詩。其中《秋林讀書》畫題道:「呆坐在秋天的樹根下,孤獨地沒有稿戚伴。

不知讀的什麼書,只見鬚眉都白了。手中拿著的,可能是《井田譜》。」大概是規勸他。

他偶然弄到一本古代兵書讀了之後,自稱能帶十萬兵。恰好當時有土匪,他自己練兵和土匪較量,結果鄉兵大敗,他幾乎被活捉了去。他又弄到一本古代講水利的書,鑽研了有一年時間,自吹可以使千里之地成為沃土,畫了圖遊說州官。

州官也好事,就叫他在乙個村子裡試驗。剛挖好了溝渠,洪水來了,順著溝渠灌進來,人幾乎變成了魚。從此他便抑鬱想不開,常常在庭院中獨自度步,搖頭自語道:

古人能欺騙我?」每天叨咕千百遍,只有這六個字。不久,他發病死去。

後來在風清月白的晚上,常見他的魂在墓前的松柏下,搖頭踱步。仔細聽去,嘴裡唸叨的還是這六個字。有人笑出了聲,他的魂突然消失了。

滿肚子都是書本知識能敗事,肚裡一點知識也沒有同樣能敗事。下棋高手不忽視舊棋譜,但不照搬舊譜;名醫不迷信古方,但不離古方。所以說:

將它研宄透了,而儲存自己的特點。又說:它鍵缺陵能教人以成規扮襪,但不能使人巧。『「

文言文翻譯,文言文翻譯

姓王的一位義士,他的名字已經流失 沒有記載 了,是泰州如皋縣 地名 的差役。雖然是差役,但自身注重氣節,行俠仗義。甲申年 古人用天干地支表示日期 國家被滅亡以後,同縣的平民許德溥 字元博 不願意剃去頭髮,刺破自己的手臂誓死明志。公府以抗拒法令的罪名將他殺頭棄市,妻子要被流放。王義士正好趕上當值押解犯...

文言文翻譯,文言文翻譯

劉顯,南昌人,天生身材魁梧 膂力絕倫,青年時家貧,為人傭工為生,趕上了荒年,因吃量過大,經受不了飢餓煎熬,便有了輕生的念頭。他來到一座荒祠裡上吊,不想一連吊了兩次,都因為繩子和房椽斷了而未遂,劉顯以為是有神人護佑,便拜別神像 慟哭而去,混跡於一幫牽夫裡,為人拉牽幫傭,輾轉經年,到達了天府之國四川,寄...

文言文翻譯文言文翻譯技巧

元豐五年十二月十九日,蘇軾生日那天,置辦酒宴於赤壁磯下,踞高峰而俯鶻。當眾人喝酒至興頭時,從江面傳來悠揚悅耳的笛聲。賓客中有姓郭 尤的二人,頗通樂理,對蘇軾說 笛聲有新意,決非俗士所為。派人探訊,回報說是進士李委聽說今天是東坡生日,特作新曲 鶴南飛 獻給蘇軾。招呼他前來相會,竟是位青巾紫裘腰別短笛的...