偷鴨求罵食文言文,罵鴨文言文翻譯是什麼

2025-04-08 05:15:21 字數 1094 閱讀 9315

罵鴨文言文翻譯是什麼?

1樓:驕學相長

罵鴨文言文翻譯如下:

淄川縣西白家莊的某人,偷鄰居的乙隻鴨子煮著吃了。夜裡,覺得全身發癢。天亮後一看,身上長滿了一層細細的鴨茸毛,一碰就疼,非常害怕,可又沒有辦法醫治。

夜裡,他夢見乙個人仿此告訴他說:「你的病是上天對你的懲罰,必須得到失鴨主人的一頓痛罵,這鴨毛才能脫落。」

可是鄰居家的老人平時度量寬巨集,生平中丟東西,不曾表現在聲音和臉色上。偷鴨人很奸滑,便撒謊告訴老翁說:「鴨子是鄰居某某所偷,他非常害怕別人罵,罵他可以警示他將來(再來偷鴨子)。

老翁笑道:「誰有那麼多工夫生閒氣,去罵這種品行惡劣的人。」最終也不肯罵。

偷鴨人很難為情,只好把實情告訴了鄰居老翁。老翁這才肯罵,那個人的病就痊癒了。

寫奇異故事的人說:「太厲害啦,偷盜的人一定很害怕:一偷盜居然渾身長出鴨毛!

太厲害啦,罵人的人真的應該小心啊:一聲罵竟然會把盜賊的罪孽減輕!但是,行善也是有方法的,那鄰居老人,是用罵人來實行他的仁慈的啊。

>作品出處簡介與賞析。

罵鴨》是清代**家蒲松齡。

創作的文言短篇**。

故事講:有個人偷了鄰居老人的鴨子,渾身長出鴨毛。夢中有人告訴他,這是偷東西的懲罰,要讓失主痛罵一頓才能痊癒。

偷鴨人跟老人謊稱另一位鄰居偷了他的鴨子,老人心慈仁善,生平丟東西,從來不發脾氣,偷鴨人無奈只得將實情告訴鄰居,老人剛罵,偷鴨人就立馬痊癒。

若要人不知,除非己莫為」,惡人總會為自己的愚蠢付出代價;也同時勸誡受害者。

對待惡人頃舉惡事要絕不姑息、縱容,零容忍,一定要檢舉揭發,讓惡事在此處斷裂,只有這樣,才能做到打擊惡人的惡習雀大碧,讓他不再危害社會、禍害人間。只有恰當的懲罰,才能讓這些人醒悟、棄惡從善。

2樓:紀雲夢錢峻

罵鴨》翻譯:在縣的西邊白家莊有某個居民,偷了鄰居冊豎大的鴨煮來吃。到了夜裡,覺得全身的**刺癢難耐。

等到天亮一看,原來渾身長出了毛茸茸的鴨毛,碰到就疼。這個人嚇壞了,可是這種怪病找不到醫生可以醫治。有一天夜裡,他做纖賀了夢,夢中有個州豎人告訴他:

你的病是老天爺給你的懲罰,需要讓失主痛罵你一頓,鴨毛才會脫落。

求高手文言文翻譯,急,求文言文翻譯

我試著解釋一下吧,因為畢業好幾年了,好久沒看文言,翻譯的不一定那麼準確,只翻譯個大概意思吧。學書須先楷法,作字必先大字。大字以顏為法,中楷以歐為法,中楷既熟,然後斂為小楷,以鍾王為法。學習書法須先學習楷體,先從大字練起。大字臨摹顏真卿的書寫法,中楷臨摹歐陽詢的書寫法,中楷練習的熟悉了,然後收斂字型改...

文言文求大神翻譯,求翻譯文言文

傅子說 立德的根本沒有比 正心 更重要的了。心正而後才能身正,身正而後才能讓左右的人正,左右正而後才朝廷正,朝廷正而後才國家正,國家正而後才天下正。反過來說,天下不正要從國家建設做起,國家不正要整頓朝綱,朝廷不正要整頓文武百官,左右不正,當皇帝的就要從加強自身修養做起,自身不正要從修心做起。修養的物...

文言文翻譯,文言文翻譯

姓王的一位義士,他的名字已經流失 沒有記載 了,是泰州如皋縣 地名 的差役。雖然是差役,但自身注重氣節,行俠仗義。甲申年 古人用天干地支表示日期 國家被滅亡以後,同縣的平民許德溥 字元博 不願意剃去頭髮,刺破自己的手臂誓死明志。公府以抗拒法令的罪名將他殺頭棄市,妻子要被流放。王義士正好趕上當值押解犯...