拷打羊皮定案文言文子詞翻譯,求文言文 拷打羊皮定案 劉備託孤 宋濂苦學 劉寵任會稽守 季札 的翻譯

2022-10-11 09:46:23 字數 1411 閱讀 4419

1樓:匿名使用者

字詞解釋:

負:背。2.

薪:柴火。3.

同釋重擔:(兩人)同時放下重擔。同,同時一起;釋,放下。

4.陰:通「蔭」。

樹陰:樹蔭。5.

且:將要。5.

藉:墊、襯6.惠:

李惠,中山(今河北定縣滿城一帶)人,北魏太武帝時任雍州刺史。7.遣:

使,令, 讓 。8.州紀綱:

州府的主簿。9.拷:

拷打。10.群下:

部下。11.鹹:

都。12.鹽屑:

鹽末。屑,碎末13.實:

事實。14.乃:

才15.伏:通「服」,信服。

16.就罪:承認罪過。

[3] 17.行:走。

18.息:歇息。

19.顧:回頭,回頭看。

20.實:事實,真相。

譯文:有揹著鹽的和揹著柴的人,兩個人同時放下重擔在樹蔭下休息。一會兒,將要走了,爭一張羊皮,都說是自己墊肩的東西。

久久沒得出結果,就去報了官。李惠讓他們出去,回頭看州府的主簿說:「憑藉這張羊皮就能夠查出它的主人嗎?

」下屬官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,看見(發現)有少許鹽末,就說:「得到實情了!

」再讓爭吵的雙方進來看,背柴的人於是服從並承認了罪過。

2樓:紫凝

有揹著鹽的和揹著柴的人,兩個人同時放下重擔在樹蔭下休息。一會兒,將要走了,爭一張羊皮,都說是自己墊肩的東西。久久沒得出結果,就去報了官。

李惠讓他們出去,回頭看州府的主簿說:「憑藉這張羊皮就能夠查出它的主人嗎?」下屬官吏都不能回答。

李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,看見(發現)有少許鹽末,就說:「得到實情了!」再讓爭吵的雙方進來看,背柴的人於是服從並承認了罪過。

求文言文<<拷打羊皮定案>><<劉備託孤>><<宋濂苦學>><<劉寵任會稽守>><<季札>>的翻譯

文言文啟蒙讀本115《拷打羊皮定案》翻譯

3樓:匿名使用者

《拷打羊皮定案》

大路上,一個揹著鹽袋子的和一個挑柴草的結伴進城。中午時,兩人在樹下歇息,下面鋪著背鹽人帶的一張羊皮,擔柴人歇了一會後,準備趕路,扭頭一看,發現背鹽人睡著了。擔柴人於是便起了貪心,把羊皮偷走上路了。

背鹽人醒來,發現羊皮不見了,便認定是擔柴人所偷,急步趕上去。但擔柴人見此,反問道:「明明是我的羊皮,怎麼說是你的呢?」

為爭羊皮,二人告到了縣衙。

縣令聽了二人的訴訟後,立即令兩名衙役拷打羊皮。

打了一會兒後,縣令喝住了衙役,令二人到羊皮跟前看一看,結果,背鹽人高興了,但擔柴人嚇得渾身發抖,只得如實地交代偷羊皮的經過。

原來,衙役用木棍拷打羊皮後,從羊皮裡散落不少鹽末,證明這張羊皮是背鹽人的。

求高手文言文翻譯,急,求文言文翻譯

我試著解釋一下吧,因為畢業好幾年了,好久沒看文言,翻譯的不一定那麼準確,只翻譯個大概意思吧。學書須先楷法,作字必先大字。大字以顏為法,中楷以歐為法,中楷既熟,然後斂為小楷,以鍾王為法。學習書法須先學習楷體,先從大字練起。大字臨摹顏真卿的書寫法,中楷臨摹歐陽詢的書寫法,中楷練習的熟悉了,然後收斂字型改...

文言文求大神翻譯,求翻譯文言文

傅子說 立德的根本沒有比 正心 更重要的了。心正而後才能身正,身正而後才能讓左右的人正,左右正而後才朝廷正,朝廷正而後才國家正,國家正而後才天下正。反過來說,天下不正要從國家建設做起,國家不正要整頓朝綱,朝廷不正要整頓文武百官,左右不正,當皇帝的就要從加強自身修養做起,自身不正要從修心做起。修養的物...

文言文拷打羊皮給我們的兩個啟示,《李惠拷羊皮》這篇文言文中的故事給了我們什麼啟示?

1.對現實生活的細緻觀察和嚴謹的邏輯推理。天下事都有一定的規律,只要多思考,多觀察,就能透過現象看到本質。2.人與人交往之中一定要友善對待,不能貪圖小利,讓利益矇蔽了雙眼,做出不良的行為。3.處理問題要具備豐富的生活常識 經驗,再加之細心觀察,以及善於思考。4.做事要多觀察,多思考,不能貪圖小利。5...