請大神幫我把這段話翻譯成文言文,跪謝

2021-05-28 06:17:51 字數 2657 閱讀 1200

1樓:毗沙王

端午將至,老闆宅心仁厚,知餘勞作辛苦,乃放假一日。餘因在異地無遊覽之處,欲在網咖遊戲一日。不知是否有與餘同境遇娛樂者?若有與餘同遊戲者,善莫大焉。否則餘欲無聊至極也。

請大神幫我用文言文翻一下這篇文章 小弟跪謝

請日語達人幫我把這段話翻譯成日語 不要翻譯器 跪謝!

2樓:匿名使用者

この課程は日中翻訳を通じて半分の學期の勉強、収獲と和文中訳に関する専門知識とともに、も獲得した多くの心得と経験。

すべての言語にまつわる食べ物は基本的について翻訳、教科書以外には演說などの內容は、**、映畫、詩歌など。でも、いろいろな分野で、翻訳の難しさも違う。例えば、詩歌はほとんど不可能なので、正確に翻訳、詩歌の背景にして、文化伝統や創作形式の理解の程度などに直接影響して翻訳の品質。

多くの非文學種類のテキストの翻訳の仕事、重視するのは意味を伝えるのは、筋が通って伝意を主な要件を含むソフトウェアマニュアルや他のビジネスの専門家やテキスト。もし非文學作品の翻訳は一項のスキルを學ぶことができるならば、翻訳文學作品や詩は、芸術、いくつかの才能が必要。文學翻訳の美學の考えから、翻訳の時だけに重視しない字字、詞詞に翻訳し、注目文化間の相違點、さもなくばよく、訳文はできてても、美しさ、風格の上の欠如。

とにかく、1人の優秀な翻訳が正確でなければならないと可読性の間のバランスを見つける。

先行研究に基づいての翻訳、翻訳の過程は3つの段階に分けて:1 .分析2 .

変換3 .再建。この理論の応用を実際の學習と生活の中では、注意してテキストを分析し発生時の時代背景、

私が4時間かかった時間、あなたは役に立つ

3樓:匿名使用者

翻訳を通して、この門の課程で勉強をし、半の學期の収獲と翻訳に関する専門知識すると同時に、して、相當の心得と感じられる。

全體が、言語と関連した食べ物はほとんどが翻訳し、テキストの中で関わるの演說の內容とともに、**や映畫、詩歌などの順だった。しながらも、「しかし、違う分野、翻訳の難しさが異なるためだ。例えば、詩歌は不可能に近いうまく翻訳されて詩歌の創作の背景に、文化の深いや創作形式の理解度など、すべての直接的な影響を及ぼしていることが通訳の質である。

多くの非文學類テキストの翻訳の仕事を行って、禮のは意味の伝達をがぱくぱく伝意味を持っている主な要請を受けて、ソフトウェアの手帳と他の都市または専門アイウエオカキクケコサシスセ如

4樓:夜之君主

想把這段翻譯好了。沒有一定的水平是不行的。有水平的都去翻譯公司了吧

5樓:**疾病諮詢

僅通過改變字幕工具不改變儀器的語言。只有在這種翻譯人才,然後載入字幕,你沒看到豬豬字幕動畫片後,類似的東西,這些都設定載入字幕翻譯,而不是直接電影的語言變化! ! !

幫忙把這段翻譯成日語 跪謝~

6樓:沐雨裡

発揮管理部門の意欲をくじき、少なくとも各コミュニティの四半期ごとではゴミをテーマにした行事を広く宣伝、ゴミの知識や技能を減らし、市民倹約食事ごみ排出。また発揮ゴミのボランティアの役割、各コミュニティは四人のボランティア募集少ない監査、毎日分段から、コミュニティ生活ゴミ時限間隔を誘導放出の処、ゴミなど住民投下。

一方、コミュニティは住民に分類し、それぞれゴミ箱とゴミ袋を表示しても絵や文字を分類し、住宅號テナント入りなら、4階のゴミ箱を発見すればどのゴミ箱は正しくない、すぐに分類できる捜査、他の住民もすぐに通報**。相対的獎勵もできるし、例えば住民要求すれば、1世帯當たりの住民に分類できるゴミを毎日1點、「家庭生活ゴミとして計上マイレージ兌換カード」で、勝ち點が一定の判定はコミュニティにゴミの両替賞品事務室。

那位大神幫我這段白話,翻譯成文言文,小女子在此謝過了了

7樓:瞬間高俅

即日,為訓之速事,予欲辰時即起,疾走。持之以至貌瘦。一季後,汝等當刮目相看。

把下面這段話翻譯成文言文,跪謝 如果你能把做事當鍛鍊,把忙碌當享受,把挫折當成長,把吃虧當收穫,

8樓:混分者無悔

若能以事當鍛鍊,以棲當享,以折當長,以虧當獲,以不幸為惡夢,以功為事,然則,汝之生則不甚寬,無上自在!

9樓:匿名使用者

若君以務物為常事,以奔勞為甘怡,以窮困為成長,以含忍為得獲,以舛厄為擾夢,以問鼎為雲煙,則君之生豈無歡歟!

若君視務為煉,視碌為享,視挫為長,視虧為獲,視厄為夢,視勝為往,則君豈無歡歟!

請幫我把下面的一段話翻譯成文言文。希望大神認真翻譯成正常的文言文,而不是用翻譯神器。。 一年又結 50

10樓:愛藍色的夢

一年又結束了。希望在接下來的一年,及之後的每一年裡,你的生命中有充盈的陽光和雨露滋內

養你的生命,有足夠愛容我的你陪你一直走下去。

一年又畢矣。願在次之歲,及後之一年裡,汝生中有盈之日與雨露養汝之生命,有足愛我之子陪你直下。

11樓:匿名使用者

一年又畢矣。願在次之歲,及後之一年裡,汝生中有盈之日與雨露養汝之生命,有足愛我之子陪你直下。

12樓:灬惜緣丶殘情

歲已,望年年汝幸之,執子之手,與子偕老。

幫忙把這段話翻譯成文言文,請幫我把這段話翻譯成文言文,有懸賞

兔存焉,體胖威然,性暴,陽剛之氣盛哉。兔今逢壽,吾乃其友哉。願兔壽興,事成,至上者祛除體重,友存萬年而不竭。可以麼?求採納為滿意回答。請幫我把這段話翻譯成文言文,有懸賞 吾聞汝之病甚矣,雖吾千萬不捨,然吾以知此事實矣,汝妻我養之,汝勿慮也。請幫忙把這句話翻譯成文言文朋友生病了,怎麼用文言文問候 知君...

請大家幫我將這段話翻譯成文言文好嗎? 存不存在這樣的一些人,一句話讓我醍醐灌頂,存在啊,義父,嘉冠

存不存者 或,一言使我醍醐灌頂,存兮,義父,嘉冠女士皆然者,我於其力下宛然一學武者見一後功高手之攜下千里,所謂生者悟入,謂我善誘,與之言使多新之意,亡前後之故也,使我後臨其人之擇時益智,一人先要有可者力乃有直,在濟之路我謝一嘗助我者,正以其力,為我之成注之,乃使我益強,更成,我若有日矣,斷非我之功,...

請高手翻譯成文言文。謝謝,請高手翻譯成文言文。謝謝。

抬頭望,月華清冷,天幕寂寂 復顧影相吊,已然思緒呆滯,失神無彩,忽覺甲午年 2014 已將盡矣!月似雪,獨望天闕,無心賞月,不知爾爾,一年將去而不覺。請高手翻譯成文言文,謝謝 久未醉,此番將不再醉矣。吾未醉已久矣,且永非為醉。僅供參考 請高手幫忙翻譯成文言文,謝謝 20 20分和這題的難度不成正比,...