放下所有你放不下的翻譯成文言文,我放不下你,也不敢打擾你翻譯成古文怎麼說 不易通俗

2021-05-08 13:05:40 字數 1333 閱讀 1685

1樓:匿名使用者

用「放下一切」即可。放得下放不下的都包含了

我放不下你,也不敢打擾你翻譯成古文怎麼說 不易通俗

2樓:李澤言的小慫慫

中文:我放不下你,也不敢打擾你。

文言文:吾不釋君,亦不敢擾君。

3樓:匿名使用者

只緣感君一回顧,使我思君朝與暮。可嘆年華如朝露,何時銜泥巢君屋?

4樓:匿名使用者

人道海水深,不抵相思半.

海水尚有涯,相思渺無岸.

但恐君心愁,不忍相羈絆.

昔日橫波目,今為流淚泉.

將是(不是放下了,才會輕鬆,才不會思念)翻譯成文言文

5樓:a江水玉清

現代文與文言文對譯:「不是」用文言文可以意譯為「非」。「放下了」文言文詞語能夠用「擱之」。

「才會」用文言文詞語可以是「方」。「輕鬆」用文言文詞語可以是「爽」。「才不會」用文言文詞語可以是「方無」。

「思念」用文言文詞語可以是「念」。「不是放下了,才不會輕鬆,才不會思念」用文言文可以這樣說:非擱之方爽,方無念也。

6樓:風聲傳媒

舍而愜邪?舍而毋思邪?

我雖然說不愛你但是我心中還放不下翻譯成文言文

7樓:映雪紫夜

我雖說不愛子然吾心尚放不下

8樓:唐佳佳

雖不語愛子,然吾心尚難棄

我拿起筆在想你 放下筆又想起你翻譯成文言文

9樓:小家碧玉

「我」可譯為「餘、吾」。「拿起筆」可譯為「提筆」。「在想你」可譯為「思汝」。

「放下筆」可譯為「置筆」。「又想起你」可譯為「復思汝」。 「我拿起筆在想你,放下筆又想起你」用文言文可譯為:

餘提筆思汝,置筆復思汝也

內心心痛放不下一個人,翻譯成文言文

10樓:zjc**座

內心心痛放不下一個人

心痛耶!放不下一人!

把你若不在,在**都一樣,翻譯成文言文

11樓:要怎樣啊喂

餘本漂泊四海,見汝,已定吾志所向

12樓:白魚登舟

使汝無存,四境皆同。

13樓:有個

汝若不在此,

所至皆空。

請高手翻譯成文言文。謝謝,請高手翻譯成文言文。謝謝。

抬頭望,月華清冷,天幕寂寂 復顧影相吊,已然思緒呆滯,失神無彩,忽覺甲午年 2014 已將盡矣!月似雪,獨望天闕,無心賞月,不知爾爾,一年將去而不覺。請高手翻譯成文言文,謝謝 久未醉,此番將不再醉矣。吾未醉已久矣,且永非為醉。僅供參考 請高手幫忙翻譯成文言文,謝謝 20 20分和這題的難度不成正比,...

中文翻譯成文言文中文翻譯成文言文

使風吹汝之憂 以雨洗汝之煩惱,使光與汝暖令月與汝馨,使情與汝福令交與你開心 使我與汝分後君每一節,歲有今日,歲歲有今,生辰樂,人間最貴者情,至漫者情,最動人者戀情,最難得者真,最易者為,最思君心。時能衝別之酒,不能沖淡友誼之情,距張友之手,而引不閉愛之心,變也者容,不變者心 餘惟等,餘候汝歸如初識,...

把白話文翻譯成文言文把白話文翻譯成文言文

蘇州橋酒如蘇州狀元一樣,亦蘇州特產也。江蘇蘇州橋酒酒業 源於老字號 錢義興酒坊 公司擁有 錢義興 蘇州橋 和 古韻今風 等品牌。東南形勝,吳都故郡。姑蘇自古繁華.物華天寶,人傑地靈。人傑多出狀元,地靈則盛產美酒。文人喜佳釀,美酒出美文。歷史上,白居易 范仲淹 唐寅都有盛讚蘇州美酒的文章。唐寅的 桃花...