懂日語的麻煩幫我翻譯一下這個是什麼意思

2021-07-06 04:36:35 字數 5568 閱讀 3106

1樓:萬哩挑壹

ほしのみゆ意思是隻想要煮。

雙語例句

1、不要只想要,付出不能少。不要急著要,一定要戒躁。

1、ただ払って欠かせませんしたい。急がないで、きっと戒勇む。

2、我只想要有一雙抹淚的手,您卻給了我整個溫暖的懷抱。我會永遠等待下去,直到能親口說上一句:謝謝!

2、私は欲しいがひとペアの涙をぬぐうの手が、あなたは私に全體の暖かい懐。私はずっと待ち続けて、倍までに一言:ありがとうございます!

3、我只想要有一雙抹淚的手,您卻給了我全般以及煦的懷抱我會永恆等候下去,直至能本人說的說上一句:謝謝!

3、私は欲しいがひとペアの涙をぬぐうの手が、あなたは私に全般暖かい懐ずっと待ち続けて、私の言ったことができるまでに一言:ありがとうございます!

4、一年四季,我只想要你的陪伴。在春季裡採摘一朵最浪漫的花兒給你,在夏季漫天璀璨的星空下許願,在秋季漫步在金黃色的樹林裡,在冬季與你行走在雪地上,一路走到白頭,好麼?

4、一年を通して、私はあなたに付き添って欲しいの。春に一輪の花を摘み最もロマンチックなあなたには、夏の空いっぱいに明るい星に願をかけ、秋を黃色の林の中に、冬は君と歩く雪の上に、共白髪までを歩いて、良いですか?

2樓:

星野美優 明星的名字

3樓:匿名使用者

可能是日本的一個地名

4樓:匿名使用者

應該是人名,小板由佳 或者類似的名字

常用日語翻譯

5樓:匿名使用者

謝謝:ありがとうございます

為什麼:なぜですか

不好意思すみません

快點:早くしてください

不會吧:まさか

什麼:なんですか

沒興趣:何も興味がないです

明白:はい、わかりました

日語書寫一般為漢字和假名混合書寫。通常是把漢字和平假名混合書寫,外來詞和某些其他的詞(如動植物名稱)則用片假名書寫。“羅馬字”是使用拉丁字母來表記日語的一種方法。

日語漢字的字型與中國繁體漢字的字型大致相同。但也有中國簡體字那樣的簡體字,如國(くに)、數學(すうがく)等。

擴充套件資料

日語的短母音為a,i,u,e,o。長母音——aa,ii,uu,ei,ee或者oo的發音長度為短母音的兩倍(儘管ei經常被髮作兩個母音)。長短母音間的區別很關鍵,因為它會改變一個詞的意思。

子音是k、s、sh、t、ch、ts、n、h、f、m、y、r、w、g、j、z、d、b和p。摩擦音sh(如英語中的“shoot”)和破擦音ch、ts和j(分別如英語中的“charge”、“gutsy”和“jerk”)被當作單子音。

g的發音通常都如英語“game”中的濁子音,而不是"gene"中的那種g的發音。

6樓:匿名使用者

謝謝 a ri ga to u ありがとう為什麼 nan de/dou shi te なんで/どうして不好意思 su mi ma sen すみません快點 ha ya ku はやく

不會吧 de ki nai できない

什麼 na ni なに

沒興趣 kyou mi nai きょうみない明白 wa ka ri ma shi ta わかりました

7樓:嗚嗚嗚哇哇哇哼

早上好 おはようございます

你好 こんにちは

晚上好 こんばんは

謝謝 ありがとうございます

對不起 すみません/ごめんなさい

請稍等一下 ちょっと待ってください

這樣可以嗎 これでいいですか

不用了 結構です

我開動了 いただきます

我吃飽了 ごちそうさまです

8樓:匿名使用者

1『これはいいです。』は斷り表現。

『これでいいです。』は消極的に何かを選ぶ態度。

『これがいいです。』は積極的に何かを選ぶ態度。

「いいです」は、yesの意味もあるしnoの意味もあって、どっちなのかなかなか判斷が難しい言葉です。

ポイントは、「いいです」の前に來る助詞なんですね^^

実は、「これはいいです」は「とてもいい」と「いらない」の2つの意味があります。

でも、聴解試験でよく出るのは「いらない」の方です。(祕)

1 『これはいいです。』是拒絕表現。

『これでいいです。』是消極的選擇態度(沒有我想要的了,這個也湊合吧)。

『これがいいです。』是積極的選擇態度(正是我想要的,就要這個)。

「いいです」可以表示yes也可以表示no、到底是哪一種意思比較難判斷。

重點是「いいです」前的助詞^^

實際上、「これはいいです」有「とてもいい(非常好)」和「いらない(我不要了)」2種意思。

但是,聽力考試中經常出現的是「いらない(我不要了)」這一種。

2 『四角形』『三角形』『円』『真ん中』『垂直』『平行』『直線』『波線』『上』『下』『縦』『橫』。図形·位置を表す表現はまとめて覚える。

聴解試験では、図形の問題が必ずと言っていいほど出題されます。

形や位置関系を表す言葉は、上にあげた以外にもあります。

聞いて覚える、言って覚える、書いて覚える。しっかり言葉を増やしましょう。

2 『四角形』『三角形』『円(圓形)』『真ん中(正當中)』『垂直』『平行』『直線』『波線(波浪線)』『上』『下』『縦』『橫』表示圖形、位置的詞彙統一記憶,在學日語的過程中難免會遇到這樣那樣的問題,不知道怎麼解決可以加裙開始是六二九中間是九五七末尾是五三七,最後把這三組數字組合起來就得到一個裙,就可以和大家一起學習日語咯。

在聽力考試中,圖形問題基本上可以說是必考題。

表示形狀和位置關係的詞彙,除了上述之外還有很多。

通過聽、說、寫來牢牢記住吧。

3 『一方』『落ち込む』『うなぎ登り』『橫ばい』『右肩上がり』『に比べて』『ほど~だ/ではない』『増加/減少』。グラフ関連表現もまとめて覚える。

聴解試験では、グラフの問題も必ずと言っていいほど出題されます。

グラフの狀態を表す言葉は、上にあげた以外にもあります。

聞いて覚える、言って覚える、書いて覚える。しっかり言葉を増やしましょう。

3 『一方(一方、另一方面)』『落ち込む(下降)』『うなぎ登り(直線上升)』『橫ばい(橫向平穩)』『右肩上がり(折線圖表向右方上揚)』

『に比べて(與…相比)』『ほど~だ/ではない』『増加/減少』

圖表相關的詞彙統一記憶。

在聽力考試中,圖表問題也基本上可以說是必考題。

表示圖表狀態的詞彙,除了上述之外還有很多。

通過聽、說、寫來牢牢記住吧。

哪個日文**翻譯器最好用?

9樓:安遙金

10樓:yi路集有你

翻譯日文句子比較準確和好用的是【火】【雲】【譯】【客】,操作也簡單

11樓:匿名使用者

谷歌,能讀而且標準,各國語言都能翻譯。

日文**翻譯

12樓:匿名使用者

ネット爬蟲技術

1 .何はネット爬蟲?

ネットの爬蟲類は、ホームページのリンクのアドレスを探してウェブサイトからあるページから読み取り、ホームページの內容をwebページ中のその他のリンクのアドレスを、そしてこれらのリンクのアドレスを探して次のページに、ずっと迴圈し続けて、ある策略に寫真までインターネット上のすべてのページを取る完売までの技術。主にネットの資源の収集。

2 .ネット爬蟲類の基本的な作業の流れ:

2 - 1 .まず選取一部厳選種子url、

2 - 2 .これらのurlを待クロールurl行列、

2 - 3 .待クロールurlから取り出し待クロールurl行列解析dns、それがホストip url対応のホームページをダウンロードして、メモリにはダウンロードページ庫。また、これらのurlを入れてすでにクロールurl行列。

6。分析はクロールurl列にurlを分析し、そのほかのurlを入れ、そしてurl待クロールurl列に入ることによって、次の迴圈。

ウェブ検索戦略3。

広さ優先検索

広さ優先検索戦略は、クロールの過程の中で、完成の現在のレベルの検索した後、次の段階の検索。ときにはなるべく多くのホームページに覆われ、一般に使用広さ優先検索方法。

最優先の検索

最優秀優先検索策略を一定のホームページ解析アルゴリズム、予測候補とホームページのurl目標相似度、あるいはとテーマとの関連性を評価する最高のまたはいくつかのurlを摑み取る。それだけを経てホームページを訪問解析アルゴリズムを予測に「人の役に立つ」のホームページ。

深さ優先検索

深さ優先検索策からはスタートページから選べるurlに入り、分析のこのホームページの中のurlを再突入。このリンクのリンクにクロールし続けて、処理が終瞭まで路線を後にする次のルート。過ぎまで深くクロールのホームページは価値が低い。

同時に、この戦略はクロールの深さに直接影響してクロール命中率やクロール効率、クロールの深さはこの種の策略の鍵。他の2つの策略に対し。この策略が少ない使用される。

13樓:善佩杉詩貝

低窪的谷腳抹去(關閉)了樹人的想法,失蹤於古蹟之中

我們只是耍耍伎倆,無聲的分隔在思維的兩側

14樓:碩從丹無甫

聽無和關閉足跡還分隔思維和

fruitlessly

樹木是否只人

日語翻譯器

15樓:巴巴拉小白兔

以電腦使用為例:

3、再選擇要翻譯的語言,左邊選擇原語言,右邊選擇要翻譯的語言。

4、再將要翻譯的語言、**、或者文件等拖入翻譯框。右邊就顯示出翻譯結果了。

5、如果你想雙語都開啟,就選擇下方的雙語對照就可以了。

16樓:樂筆曉新

景色が綺麗で美しいです

風景美麗漂亮

景色が綺麗で美しいです

風景美麗漂亮

請問太棒了 用日語怎麼翻譯,翻譯成日語

17樓:匿名使用者

其實樓上說的這些都可以翻譯作太棒了,但具體用的場合還是有差別的:

やった 經常是再做出一定努力而成功達成目標時用的よし 表示結果令人滿意或是某些東西和自己希望是一致的時候用的よっしゃ 其實是よし很口語的一種形式,女性一般不用すばらしい 表示對某些東西感到讚歎時候用的,比如看錶演什麼的よかった 是よし的過去時態,經常表示一種很慶幸某種結果的感情所以綜上所述,你的這個例句最適合的是よし

18樓:走進數理化

1、やった 經常是再做出一定努力而成功達成目標時用的2、よし 表示結果令人滿意或是某些東西和自己希望是一致的時候用的3、よっしゃ 其實是よし很口語的一種形式,女性一般不用4、すばらしい 表示對某些東西感到讚歎時候用的,比如看錶演什麼的5、よかった 是よし的過去時態,經常表示一種很慶幸某種結果的感情

麻煩懂日語的朋友幫忙翻譯一下,麻煩懂日語的朋友幫忙翻譯一下,謝謝!

那個人不bai在了 以前一直是觸手du可及zhi 現在我怎麼找那個人都不dao會出現了 再也不版會溫柔權的笑了 再也不會溫暖的抱著了 現在在哪 應該和那個人在一起的 為什麼那個人現在不在我的身邊,他怎麼了?那個人難道消失了?還是那個人沒有存在過?那個人在我的生命中消失了 大意,挺憂傷的 不知道出自哪...

懂日語的麻煩來翻譯一下謝謝,懂日語的麻煩正確翻譯一下 謝謝。

以下內容純手打 還真的有這種並不是民族主義,卻用人類的視角為自然 科學 技術取得的成果感到高興的中國人呢 雖然中國和俄羅斯的國際性科學事業是中心,但還請繼續努力。而且,中國人自虐性的寫作仍然存在 苦笑 古代的中國人發明羅針盤 火藥 紙 印刷技術,因為當時眾多的高深技術也被髮明瞭,如果連政治體制也很堅...

請懂日語的朋友翻譯一下,請懂日語的朋友幫我翻譯一下這個圖片的意思

2張碟一組套筒外殼式樣,狀態保持的非常好幾乎感覺不到使用過的痕跡。2張碟片也沒有擦傷狀況非常好。套筒外盒,加兩本小冊子,綁帶也完好。外盒為原版 有細微瑕疵,狀態非常好。兩張光碟一組 cd 的套筒式光碟盒。用過感覺幾乎沒有狀態非常好。兩張光碟也沒有擦傷狀態非常好。套筒盒 小冊子2冊 封帶的狀態也非常好...