請幫我把下面幾句話翻譯成日語(不要翻譯軟體的)謝謝啦

2021-05-01 03:26:19 字數 1394 閱讀 3855

1樓:匿名使用者

新ちゃんも大好きです。

新ちゃんの話し聲は個性(こせい)があります。

ちび丸子ちゃんと同じ、しんちゃんはたくさんの悪い癖(くせ)があります。

ときどき、彼は愚かしい(おろ)です。馬鹿のことをよくします。

怠け者 すけべい きれいな女性がすきです。

よくかれのペット(シロ)をいじめます。

でも、かれとはまだ天真爛漫(てんしんらんまん)な子供だと思います。

2樓:匿名使用者

同様に、クレヨンしんちゃんも好きだ。

新ちゃんの話し聲が個性的で、もちろん、色々な悪い習慣もある。

彼はばかばかしい時があって、ばかなこともしている。

怠け者で、スケベで、美人が好きで、

いつもペットの白ちゃんをいじめている。

でも、何しろ、新ちゃんはやはり純粋な子供なんだ。

請幫我把下面幾句話翻譯成日語的(不要翻譯軟體的)謝謝啦

3樓:水月

彼の聲は個性的です。悪い癖が多いです。あるとき不器用で、よくばかなことをします。

怠け者で、スケベで、美人が好きです。よくペットの犬ーー白ちゃんをいじめます。でも、全體的には純情な子です。

4樓:匿名使用者

彼の話す音はとても個性があるんです。

いろいろな不良習慣を持っ回ています。

時にはば答

かばかしい、よくばかなことをやります。

怠けた、すけべえなやつ、もちろん、美人を大好きだ。

いつも彼の友達しろを苛める。

でも、彼は純真な可愛い子供です。

5樓:匿名使用者

彼は非常に個人的なボイススポーク

多くの悪い習慣です

彼は時々はしばしばいくつかの愚かな愚かなか美しさのような遅延渇望

しばしば自分のペットの犬-リトルホワイトいじめしかし、一般的に純粋な子です

麻煩各位幫我把下面的幾句話翻譯成日語,不要機譯的哦,謝謝!

6樓:非常時行非常事

我々はttの支払い方法を受け入れます、ただし弊社の規定により全額のご入金後に商品の発送となることをご了承ください。ご理解願います。

7樓:朱霸傑

わが社は、tt(銀行送金)による支払を受け付けますが、會社の規定により、

全額受領してからでないと、貨物の発送はできません。 ご理解をお願いします。

8樓:匿名使用者

我々はttの支払方法を受け入れるが、でも同社は商品を送るために、すべての後に、受信した金額のために用意されています。あなたの理解をありがとう!

請幫我把這句話翻譯成日文,請幫我把幾句中文翻譯成日語

當時 父 私 警察官 欲 私 拒否 時 仕事 探 大変 思 僕 警察 父親 考 従 時 僕 仕事探 大変 知 嘗 父 私 刑事 拒否 時 仕事 探 難 知 父 以前私 警察官 考 私 拒否 時私 仕事 見 大変 知 請幫我把幾句中文翻譯成日語 本社 今年五月 日本 旅行 予定 初 國外旅行 胸 高 ...

把這幾句話翻譯成中文

事實上,自殺現象非常普遍。根據美國nimh 國家精神健康研究院 調查,2004年美國大約32,439人死於自殺,每有一人死於自殺,8 25人自殺未遂。事實上,自殺 現象 相當普遍。根據美國nimh 國家精神健康協會 統計,在2004年,美國大約有32,439個人因自殺死亡,而且每有一個人因自殺死亡,...

誰可以幫我把這幾句話翻譯成英語

1.你說錯了,我和你的認識是在操場上。you are wrong,and i and your understanding is in the playground.2.我也喜歡你,但是這隻有喜歡 好感,明天 後天,你一定回忘記.i would also like you,but this is o...