請問李商隱《荷花》的翻譯解釋

2021-03-22 07:55:01 字數 1031 閱讀 5963

1樓:豪浪鄉飛

省略主語 沒有一種花的顏色,可以和荷花並駕齊驅。並,並排 意思是荷花獨一無二,所有的花都比不上。此香就是指荷花,所有的花都不能撼動荷花的地位,不能奈何它。

這句話只能意譯,直譯就是不能拿荷花怎麼辦。瑤席,可以理解為華麗的宴席,桌上有很多美味什麼的,這句話意思是酒席設在陰涼處。乘,趁著,就著,就著陰涼處設酒席。

金羈,代指馬,更代指騎馬的人,騎馬的人在傍晚路過,交代時間,在傍晚。落晚,落字代指落日?我也不是很明白,我的《李商隱集校注》上沒有。

三聯,回衾,就是說女主人公睡不著,翻被子,然後,燈光照在女主人公的衣服上,綺,華美的衣服,渡應該理解在池塘裡行走,襪和羅應該是一回事,羅襪。睡不著就無聊,就去池塘邊走走。女主人公在池塘走過,池水沾溼了她的襪子。

作者想到以前秋季的離別,離居,說主人公和女主角分離了,然後主人公夢到自己隨著棹歌聲去尋找你。其實就是看見荷花,想起了很多事。第一聯以荷花起興,然後實寫現實中喝酒看見的情景和時間,場景。

然後第三聯虛寫自己醉了所想到的事,也就是那個佳人,最後點明為什麼想到,並且表達自己想去尋找她的心願。作者最後已經醉了。表面看就是這些意思,很多東西眾說紛紜,沒必要細究,我更相信他是愛情詩。謝謝。

2樓:阿朝陳孤容

贈荷花李商隱

世間花葉不相倫,花入金盆葉作塵。

惟有綠荷紅菡萏,卷舒開合任天真。

此花此葉長相映,翠減紅衰愁殺人

解釋:人間世的花和葉都是不能相比的,花被供入金盆,葉卻歸於塵土.

只有綠色的荷色襯著紅色的荷花,不管是卷是舒都隨性自然.

這花和葉長久的互相映,等到翠色減少紅色調凌時,真讓人愁殺心肝.

賞析:這也是一篇有深刻思想內容的詩。我國民間長期流傳著這樣的諺語:

「荷花雖好,也要綠葉扶持。」李商隱的這首七言古詩,形象地表現了和這諺語相似的可貴思想。作者說,一般人總是重視花,不重視葉。

花栽在金盆裡,葉子卻讓它落地成為塵土。但荷花的紅花綠葉,卻配合得很好,它們長期互相照映,一直到綠葉減少,紅花謝落,使人覺得很愁悵的時候。這樣就寫出了荷花荷葉的共同命運,而且寫得很有感情。

《夜雨寄北》李商隱翻譯,李商隱《夜雨寄北》的解釋

夜雨寄北 李商隱 唐代 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。譯文你問我回家的日期,歸期難定,今晚巴山下著大雨,雨水已漲滿秋池。什麼時候我們才能一起秉燭長談,相互傾訴今宵巴山夜雨中的思念之情。註釋寄北 寫詩寄給北方的人。詩人當時在巴蜀 現在四川省 他的親友在長安,所以說 寄...

李商隱的《錦瑟》,誰來解釋一番李商隱的《錦瑟》是什麼意思

這首 錦瑟 是李商隱的代表作,愛詩的無不樂道喜吟,堪稱最享盛名 然而它又是最不易講解的一篇難詩。自宋元以來,揣測紛紛,莫衷一是。詩題 錦瑟 是用了起句的頭二個字。舊說中,原有認為這是詠物詩的,但近來註解家似乎都主張 這首詩與瑟事無關,實是一篇借瑟以隱題的 無題 之作。我以為,它確是不同於一般的詠物體...

譯文。解釋,翻譯全,問一得三的文言文翻譯(解釋加全文翻譯,解釋越多越好)?

原文 陳亢 1 問於伯魚曰 子亦有異聞 2 乎?對曰 未也。嘗獨立,鯉趨而過庭。曰 學詩乎?對曰 未也 不學詩,無以言。鯉退而學詩。他日又獨立,鯉趨而過庭。曰 學禮乎?對曰 未也 不學禮,無以立。鯉退而學禮。聞斯二者。陳亢退而喜曰 問一得三。聞詩,聞禮,又聞君子之遠 3 其子也。譯文 陳亢問伯魚 你...