鄉人德之。喪歸,遮道四十里,為位祭哭凡三日求翻譯

2022-12-30 21:55:51 字數 1681 閱讀 8024

1樓:小小夢明

鄰里的人都很敬重他,他死後,回家安葬,同行弔唁的人排了長達40裡的隊伍,在牌位前哭了整整三天,。。大概是這個意思

世說新語。德行的原文和翻譯

2樓:匿名使用者

原文:管寧,華歆,俱為漢末人。初,二人共園中鋤菜.

見地有片金,管揮鋤,視而不見,與瓦石無異。華捉而喜,竊見管神色,乃擲去之.又嘗同席讀書,有乘軒冕(xuan mian)者過門.

寧讀如故,華廢書出觀.寧割席分座,曰:"子非吾友也.

」譯文:管寧和華歆都是漢末人。一天早晨,兩個人一起在園中鋤菜,看到地上有片金子,管寧依舊揮鋤,當做沒看見,把它看作瓦石一樣,華歆卻揀起來十分高興,偷偷看看管寧的臉色,就扔掉了。

又曾經有一次,倆人還曾坐在一張席上讀書,有人乘華車經過門前,管寧照樣讀書,華歆卻丟下書出去觀望。管寧就把席子割開,和華歆分席而坐,並(對華歆)說:「 你(已經)不是我的朋友了。

」體會:管寧因朋友的一二細節不符合自己做人的標準,便斷然絕交,未免苛求於人,也過於絕情寡義。而但僅以這兩件小事就斷定華歆對財富、官祿心嚮往之,未免以偏概全,片面武斷。

我們應該向管寧學習,淡泊名利,不慕虛榮.

《禮記·檀弓》的翻譯和全文

《洛陽伽藍記之法雲寺》的全文翻譯

翻譯一下<<禮記.檀弓>>?

急,求古文翻譯,

3樓:貓飛劍

嗯,因為上文不見了,所以開頭不好翻譯。

我弄錯了你自己改一下。

正值「封倫領選」,為了趕走房玄齡,

玄齡恐怕錯過了這次「選拔」,

就向秦王(李世民)稟告了這件事,

於是被選為天策府的兵部參軍、文學館的學士,皇帝說(李淵):「我皇后認為你不夠資格,

還要到**當官呢?為隋朝做事卻能忘掉隋朝的事情,你真的很忠誠嗎?」

4樓:

長者加以金銀華美之服(長,年紀大、輩份高); 見長人者好煩其令(長,官名,古代大縣長官叫「令」,小縣長官叫「長」。本處「長人者」的「長」,是名詞用為動詞。長人者,是「當官治民的人」之意。

) 天將以酬長厚者【長(zhǎng)厚,聯合結構的短語,同義複詞,厚道、忠厚、敦厚的意思。】

文言文求翻譯!!!

求高手翻譯啊..(文言文)

5樓:實菱亓官農

以前西陵地方有一個腳伕,為人挑酒,不慎跌了一交,把酒罈子打破了。估計無從賠償,就長時間呆坐著想道:「能是夢便好!

」又有一個貧窮的書生考取了舉人,正在參加鹿鳴宴,恍恍忽忽地還以為這不是真的,咬著自己的手臂說:「別是做夢吧!」同樣是對於夢,一個唯恐其不是夢,一個又唯恐其是夢,但他們作為痴人則是一樣的。

我現在大夢將要醒了,但還在弄雕蟲小技,這又是在說夢話了。

6樓:匿名使用者

我小時候爸爸就去世了,媽媽讓我棄學從醫以養家餬口,而且可以救人,學得一技之長,這也是我爸爸的夙願。後來我在慈雲寺遇到一老者,鬚眉花白,老態龍鍾,有神仙的風韻。我對他很尊敬,以禮相待。

他對我說:你是要考試做官的,明年就要考試了,為什麼不讀書了?

我告訴他原因,並得知這位老者姓里居。

待續。。

募間取其喪,親自臨哭之

公元197年 建安二年 正月,曹操率軍討伐張繡,駐在水,張繡率部眾投降曹操。曹操甚為歡悅,便邀請張繡及其將帥,一同置酒高會。曹操行酒時,典韋持大斧立於其後,斧刃徑有尺餘,曹操所至之人前,典韋都舉斧迫視。酒宴至終,張繡及其將帥均不敢仰視。曹操收納張繡族叔張濟的遺孀鄒夫人為姬妾,張繡感到惱恨。曹操又送金...

如何走出喪子之痛,喪子之痛如何走出?

捉一隻蝴蝶送您,願您擁有快樂的翅膀,兜一絲清風送您,願您心情舒暢,發個簡訊給您,願天天神采飛揚!祝您渡過愉快的週末。您好,很高興為您解答!提問。喪子之痛悲痛欲絕,如何走出。您好,喪子之痛,是每個人都不想發生的。只有靠時間去慢慢的撫平,出去走走,多經歷經歷一些其他人或事或物。提問。怎麼儘快走出來。1 ...

如何走出喪子之痛,喪子之痛悲痛欲絕,如何走出

回答您好,很高興為您解答!提問喪子之痛悲痛欲絕,如何走出 回答您好,喪子之痛,是每個人都不想發生的。只有靠時間去慢慢的撫平,出去走走,多經歷經歷一些其他人或事或物。提問怎麼儘快走出來 回答1 擁抱你的所有情感和情緒。你有資格表達任何情感。你可能會覺得非常憤怒,很內疚,否認,傷心和害怕,這對於一個喪失...