翻譯兩句英語句子,求高手回答,不要用翻譯器

2022-04-11 02:02:48 字數 775 閱讀 6792

1樓:雨落殤痕凌

你曾在地鐵上大聲咀嚼過食物嗎?每個人都曾做過,有些人可能比其他人做得更多。但是,上海正在考慮制止這一行為,因為食物的味道和碎屑不僅讓其他乘客鼻子不舒服,而且也讓他們很反胃。

2樓:

你在地鐵上吃過「早午餐」嗎?幾乎每個人都這麼幹過,有些人還經常這麼做。但上海正在計劃禁止人們在地鐵上吃早午餐,因為食物的香氣和吃完之後的一片狼藉經常為同行乘客的鼻子和胃帶來不愉快。

語序不太順,可以再自己整理一下。

3樓:匿名使用者

你在地鐵上吃東西嗎?這是(幾乎)每個人都幹過的事,有些人更常這麼做罷了。但上海正在考慮禁絕這種在車上吃東西的行為,因為食物的氣味和遺留下來的髒亂經常侵犯到同車乘客(的鼻子和腸胃 - 讓其他人受不了)。

4樓:

哈哈,下邊的翻譯太搞笑了.我來下, 意譯啊,直譯沒意思.

你在地鐵上匆忙吃過飯嗎? 相信我們每個人都幹過這個,有些人乾的更多. 然而上海正在計劃著阻止這幫人這麼幹, 原因是,食物的氣味和造成的垃圾經常會讓旁邊的乘客反胃.

5樓:手機使用者

你咀嚼「地鐵」嗎?這是每個人都做,有些比別人更多,但上海是想把一個停止的嚼著,因為食物的氣味和混亂,經常冒犯了鼻子,把胃的地鐵乘客。

6樓:拔草小俠

你會在地鐵上吃東西嗎?很多人都這樣做過,或多或少。但是上海目前正考慮禁止在地鐵裡吃東西,這是因為食物的味道經常讓人聞著不舒服,並且讓其他乘客倒胃口。

翻譯英語句子,求高手回答

我害怕,我會失敗 高中聯考中 luo的同學元雷伊說,我現在在課堂上無法集中注意力,我很害怕餘震,她說。女孩說,她想回到學校和朋友們呆在一起。朱江在 中受了輕傷,一名數學老師說,有些學生仍然是喜怒無常。我們的首要任務是讓他們冷靜下來,讓他們舒適。學校在受 侵害 造成至少196人死亡,21人失蹤,超過1...

求高手翻譯4句專業的英語句子(不要用軟體來翻)急求

1 飽和脂肪會令血液中所有膽固醇水平升高,而不只是其中的膳食膽固醇,因為它會同時增加好的高密度脂蛋白膽固醇和不好的低密度脂蛋白膽固醇。2 轉脂肪酸是在氫的參與下加熱油狀植物油產生的。3 當一部分或者多部分心肌無法得到充足的血液或者氧氣和它所需的營養,就會產生胸口疼痛,這就是心絞痛。4 如果血液中有過...

英語句子求翻譯,謝謝英語句子求翻譯

這個考查動詞的現在分詞在句子中充當的成分。此題是現在分詞短語作定語。在這個句子中,現在分詞短語carring these continents 移動這些大陸 修飾前面的主語the relative motion of the plates 板塊的相對運動 所以翻譯的時候要體現出定語的作用 移動這些大...