求日語高手幫忙翻譯下面一段歌詞,(譯成中文,呵呵)鈴兒響叮噹日文版。多謝了

2022-02-19 13:03:30 字數 921 閱讀 3640

1樓:匿名使用者

哎~本來不回答0分的翻譯問題的,可看到了1樓。。樓主得向1樓說謝謝哦。

走れそりよ 風のように 跑起來,雪橇啊,像風一樣雪の中を 軽く早く 在雪地裡,又輕又快的笑い聲を 雪にまけば 向雪裡播種笑聲的話明るいひかりの 花になるよ 就會長出快樂明亮的花ジングルベル ジングルベル 鈴が鳴る 叮叮噹 叮叮噹 鈴兒響叮噹鈴のリズムに ひかりの輪が舞う 和著鈴的節奏,光亮的輪子在旋舞ジングルベル ジングルベル 鈴が鳴る 叮叮噹 叮叮噹 鈴兒響叮噹森に林に 響きながら 響聲迴盪在森林走れそりよ 丘の上は 跑起來,雪橇啊,在山丘上面雪も白く 風も白く 雪是白的,風也是白的歌う聲は 飛んで行くよ 歌聲啊,飛起走吧輝きはじめた 星の空へ (歌聲)向著那已經開始閃耀的星空飛ジングルベル ジングルベル 鈴が鳴る 叮叮噹 叮叮噹 鈴兒響叮噹鈴のリズムに ひかりの輪が舞う 和著鈴的節奏,光亮的輪子在旋舞ジングルベル ジングルベル 鈴が鳴る 叮叮噹 叮叮噹 鈴兒響叮噹鈴のリズムに ひかりの輪が舞う 和著鈴的節奏,光亮的輪子在旋舞

2樓:貓醬

鈴兒響叮噹

跑得象風我雪橇

在雪地裡稍快

如果折扣笑雪

它的花瑞晃光號

鐘聲叮叮噹叮叮噹汝鳴

光的節奏跳舞的鐘聲響起

鐘聲叮叮噹叮叮噹汝鳴

響文森林,林地

雪橇上執行的山上,我

白雪公主和白風

我會去的歌聲飛

kihajimeta星天空亮度

鐘聲叮叮噹叮叮噹汝鳴

光的節奏跳舞的鐘聲響起

鐘聲叮叮噹叮叮噹汝鳴

光的節奏跳舞的鐘聲響起

我不是專業的 - - 如果有錯誤 別打我 .

3樓:匿名使用者

你在中國生活還習慣嗎?

急!!求日語高手幫忙翻譯下面一段話,非機譯謝謝

此次追加一件和疑問 徐先生的撐裙的銷售可能嗎?現在使用的地方 一個10元人民幣 特別是10元的撐裙質量不好的投訴也有很多 更加此次 的 新得到先進行研討 如果撐裙的銷售的可能 大哥,給點懸復賞分行不制,要不然沒人給你翻譯的拉.參考譯bai文 追加一件,du另外想問問,徐先生那邊能賣zhi 揹簍嗎?現...

求日語高手翻譯一段話

這次相關的對應遲緩了在此深表歉意。儘管購買達到了5400日元以上,但是還是產生了運費,對不起。490日元的退款處理完畢,特在此通知於客戶。這次購物讓客戶產生了不愉快,真是抱歉了!對不起,這個單詞未查到。求日語高手,翻譯一段話 日本 先進國 科學技術 世界中 位置 日本 美 進歩的 文明的 社會 日本...

急!!請各位日語高手幫忙翻譯下下面的一段話呀,謝謝了

沈沒寸前 抄船 船長 襲人員 救命 bai 乗 換 du zhi 命令 下dao 動員 行 間 戻 船長 飛 降 人 報告 船長 自 動員 行 數分後 乗客 救命 飛 降 安全 運 驚 戻 船長 聞 船長 答 人 今 紳士 告 人 飛 降 人 優雅 告 人 戸惑 飛 降 人 命令 従 言 人 飛 降...