請教一句古文的意思

2021-03-05 11:58:12 字數 757 閱讀 5513

1樓:土匪大頭目

紀:古代記年代的方式,一紀為12年。

下第:以前科舉時指殿試或鄉試沒考中。

過:有交談的意思。

大意是:又經過了12年,羅科舉還是沒考中,再次過鍾陵的時候又碰到雲英,知道相互的情況,又有相互交談,揶揄。

2樓:匿名使用者

一紀原指十二年,這裡是一季?或者虛指?看羅隱的詩 鍾陵醉別十餘春 ,應該是虛指時間

下第指不及第,落榜的意思

具體翻譯就自己看著理解了

3樓:么杳杳

應該是過了十二年以後,名落孫山之後去拜訪她的意思,典故是,唐詩人羅隱初赴考,在鍾陵與歌妓雲英相遇。12年後,已有十次應次不就,又見雲英,知她仍未嫁,贈詩曰:"鍾陵醉別十餘春,重見雲英掌上身。

我未成名君未嫁,可能俱是不如人。"

後見"重見雲英"喻生不逢時,憐惜之情。清吳偉業《臨江仙.逢舊》詞中有"落拓江湖常載酒,十年重見雲英"句。

4樓:張羽翾

羅隱當初很窮困的來參加科舉考試,路過鍾陵,看到軍中的官妓雲英很有文才(才智與道德)。十二年之後,羅隱不中後又遇到雲英。

句子裡面有少的,原文是

隱初貧來赴舉,過鍾陵,見營妓雲英有才思。後一紀,下第過之。英曰:「羅秀才尚未脫白」隱贈詩云:「鍾陵醉別十餘春,重見雲英掌上身。我未成名英未嫁,可能俱是不如人。」

5樓:匿名使用者

過了約一紀(12年)後,經過這裡的時候還是沒有及第

問一句古文的意思,問兩句古文的意思。。

子畏於匡,曰 文王既沒,文不在茲乎?天之將喪斯文也,後死者不得與於斯文也 天之未喪斯文也,匡人其如予何?註釋 畏於匡 匡,地名,在今河南省長垣縣西南。畏,受到威脅。公元前496年,孔子從衛國到陳國去經過匡地。匡人曾受到魯國陽虎的掠奪和殘殺。孔子的相貌與陽虎相像,匡人誤以孔子就是陽虎,所以將他圍困。文...

一句古文翻譯翻譯一句話古文

1 請bai翻譯 向吾不為斯役,du則久已病矣。正確zhi翻譯應該是 dao 如果我以前 當版初 不做這個差事,那麼權 我早就困頓不堪了。解析 向 在這裡有假設的意思,但是同時 向 作 以前 先前 當初 講的基本意思同時還保留著,所以,應該翻譯作 如果以前 或 如果當初 才準確。2 一個從前多次立下...

一句古文古之遺愛也古之遺愛什麼意思

左傳 子產論政寬猛 論 鄭子產有疾。謂子大叔曰 我死,子必為政。唯有德者能以寬服民,其次莫如猛。夫火烈,民望而畏之,故鮮死焉。水懦弱,民狎而玩之,則多死焉。故寬難。疾數月而卒。大叔為政,不忍猛而寬。鄭國多盜,取人於萑苻之澤。大叔悔之,曰 吾早從夫子,不及此。興徒兵以攻萑苻之盜,盡殺之,盜少止。仲尼曰...