粵語有自己的文字嗎
1樓:offercoming留學
粵語的文字為「粵語字」,是泛稱用於書寫粵語白話文的漢字。
粵語字主要通用於粵語使用者之間,多見於網路論壇、香港書刊雜誌、劇本和一些字幕。新造字為廣東話裡特有的字,這類字在古代漢語和現代漢語中都沒有,多為形聲字。
如「_」本字被認為是「_」等」、「無」、「渠」。也有為粵語外來詞專門創制的粵字。
2樓:小葵愛犯困
粵語當然有自己的文字啊。
粵語,為什麼會有文字呢
3樓:網友
那是繁體字……是漢語 因為現在港澳臺地區的官方文字還是繁體字 還沒改成簡體字 就是我們現在使用的字。
4樓:
現在粵語有9個音。以下只是我個人的理解。
你都說了,既然存在2000多年,有自己的文化和文字不出奇吧。正因為有自己的文字和文化,才可以傳承吧。哪個語言是沒有自己的文字的,但偏偏有些方言甚至是沒有自己的文字的。
為什麼是語言,我想是因為影響大吧,什麼電影打字法這些可能有的,但更多的我覺得是,因為以前流落在其他國家的華人都是廣東或附近沿海一帶的人比較多,這些人大多講的是粵語,這些人幾乎每個國家都有,而且外國才多少人啊!這麼些年下來,這些華人對當地的經濟啊社會啊民生啊什麼的影響可是不容忽視的。那時外國人口中的唐話不就是粵語嗎。
這些華人的影響力是不如小覷的。
其他中國方言沒有成為語言,沒有被定為日常生活中主要運用的語言,我認為是因為它們影響的區域很少,基本上出來自己的地方就沒用武之地,粵語就不一樣,起碼其他地方使用率還是不是的,就像普通話,英文這些。
粵語除了使用率,還有文化,再來就是對不同地方的人文生活影響吧。
5樓:網友
因為普通話的的用字滿足不了粵語的需求,粵語中很多話語是無法文字寫出來的。
粵語明明是漢語一大方言,為何總有人說它是一種語言?
6樓:光南蓮
從語言學角度講,通常會將完全不能互相通話的語言定為不同的語種,若或多或少可以相互通話,則為同一種語言的不同方言,而粵語與官話與閩語等其他漢語分支之間的差異已達到完全無法通話的程度,根據1988年的一項調查,在1001個常用的詞彙中,粵語和北京話完全相同的詞彙只有140多個,只佔總數的的百分之十點四。
所以單純從語言學標準看,若將漢語視為乙個「語族」,粵語可以被視為獨立於官話被視為一種獨立的語言,但當加上政治學標準去定義語言的時候,得出的結論就截然不同,按照現代民族國家的定義,乙個民族一般只能有有一種統一的語言,即便這種語言的分支差距如何大,都只能被視為一種語言。
所以,在國家這個範圍裡面,粵語是方言,在世界範圍內各地華僑華裔所講的粵語,可以稱為語言。
7樓:寫題生活
因為早些年,出國發展的人群中,有很大一部分人是廣東人,粵語隨著這些人便流傳到世界各地,成為了外國友人除普通話之外,知道的第二項中國語言,所以粵語慢慢被說成是一種語言。
8樓:職場圈的小凡哥
可能這個和粵語特殊地位和影響力有關,粵語自然是屬於漢語,但是粵語有港澳兩地支撐,而且有自己的影視作品和歌曲,在海外粵語的地位也很高,因此很多人就認為這是一種語言。
9樓:幸運兒
因為受眾人群比較多,而且語言本身是一種文化,都是一種語言,代表的意義很大。
10樓:狙神哥
(⊙o⊙)…很簡單啊。方言就是地方語言,所以粵語是一種地方語言,也是一種語言。
粵語為什麼有自己的文字?
11樓:一念銘媚
粵語,又稱作廣東話、廣府話,俗稱白話,海外稱之為唐話,是一種漢藏語系漢語族的聲調語言。粵語是我國七大方言之一,也是漢族廣府民系的母語。
我認為方言應該都有自己的文字,粵語文字能過儲存下來,說明其使用者比較重視文字的傳承,比較文字是非物質文化遺產,是見證乙個民族發展的重要因素。
有一種說法是,廣東人是中原古漢人和廣東地著越人的混血後裔。廣東人文人根據廣東人說話習慣自己創造的字。在中國古代語言、文字還沒有形成全國統一。
所以至於說康熙字典收錄這些字,清朝廣東早已形成自己獨有語言、文字。康熙年間。
收錄廣東方言用字這很正常。就像古代越南、朝鮮在使用中國文字。
一樣,融入他們國家的文化,也有在使用我們不認識的漢字。那也是越南、朝鮮的」方言「吧,只是有些他們獨創的中國漢字字典我們沒有收錄。
其實大多數粵語文字還是和漢字很相近的,很多文字和漢字也是一模一樣的,說明兩種文字是共同發展,互相借鑑的,當然漢字的個數更多一些,使用的人也比較多。對於粵語文字,我們應該秉承著保護與傳承的精神,去使用它保護它,並且發揚它,因為它也是我國文字歷史中的璀璨的一部分。
為什麼粵語中有很多不認識的漢字?
12樓:以心
粵語中有大約15%的壯侗底層詞彙,這些詞彙轉寫為漢語時大多用表音字或同音字代替,如「呢度」(這裡)的「呢」,表示倒塌的「冧」,表示癢的「痕」,表示欺負的「蝦」等。而本身繼承而來的漢語字詞中,又有相當一部分由於歷史傳承、發音變化等等因素影響,而丟失了原本的寫法,由此新造了大量口字邊的俗字或是用其它同音字代替。比如表示人稱眾數的「哋」**於「等」,「在」字在口語中轉音後寫為「喺」,領屬關係詞「嘅」**於「個」,疑問代詞「點」和「怎」同源,中古**是「底物」的合音,指示代詞「咁」中古**於「個物」的合音,而「物」字做疑問詞時又轉寫成「乜」,諸如此類。
這些俗字其實也有相當長的歷史,在明末清初時廣東文人屈大均所著的《廣東新語》一書中,就有提到:「廣州謂美曰靚。謂聰明曰乖,謂不曰吾,問何如曰點樣。
說明至少在明代已經有「靚「、」點樣」、「吾(唔)」這一寫法。而一些古漢語中固有的字詞,如「畀」(給)、「企」(站)、「爭」(相差,欠)、「攰」(累)等字在普通話中已經偏離原意,粵語則保留了這些用法,因此若是不瞭解它們的古義的話,也會產生理解歧義。再有另一些詞,則是對古楚語的繼承。
如題主截圖中的「睇」,和「看」同義。《說文解字》注:南楚謂眄曰睇。
粵語語音體系的主體層次大概在唐末至五代,也就說物擾亂明粵語在那時起已經與官話分流發展。在普通話中,表示近指和遠指的「這」、「那」,表示人稱複數的「們」以及表示疑問的「怎」都是從宋代開始罩檔起源 (這 最初寫為 者,早期**不明;那 **可能是 恁 )。而粵語則沒有跟隨官話在中古以後的變化,李巧由此可見,至少在宋朝,官話和粵語的口語用詞已經分流。
13樓:網友
因為沒有人能認識全部漢字,每種方言都有自己的一些常用或特殊詞彙而普通話中沒有的,而我國的單一語言政策造成大多數的人是世賣沒有學過自己的方言字是怎麼寫的,所以也就簡單粗暴地以為方言是沒有字的(普通話發明以前的古人們非氣活過來不可),這一點上粵語由於其特殊的歷史和地緣政治,所以比其他方言存在感更強,母語教育也相純配對完善,所以題主才產生粵語有很多不認識的字的錯覺。不過粵語人的粵語水平也是一代不如一代了,大陸強行推普不說了,年輕一代不會寫甚至不會說粵語,港人本就不重視中文,我搜褲逗臉書上的香港朋友經常發出「我係呢個group geh leader wo」這種夾雜著本字,白字,英文,拼音的狀態,不過這個是另乙個話題了。<>
14樓:真沒有歧視
這是他們自己造出來的,我認為這種風氣不可長。理由是:粵語造粵語字會引起各大方言效仿,閩語造閩語字、歷輪湘語造湘語字、贛語造贛語字、吳語造吳語字、客語造客語字等等中國漢字會瓦解崩潰。
我平江話也可以造「例如:嗯哩怯念哩搞麼哋?試問有幾人知道我說的是什麼!
乙個民族的特徵是民俗、語肢州信言、文字、服裝。漢族民俗雖大方向相同,但各地差異較大。語言自古以來就有方言從未統一。
服裝自滿以來,已經消亡了。現在只有漢字是漢族是唯一共同點。可以這樣說沒有漢跡譽字就沒有漢族,雖滿清滅華服是漢族的罪人,發明粵語字的人同樣是漢族的罪人。
賽羅奧特曼竟然是賽文的兒子,那除了賽文 他叫其他的奧特兄弟什
佐菲 初代 伯伯,其他的都叫叔叔,賽羅是賽文的兒子 奧特戰士的後代,不叫哥哥的。肯定叫叔叔啦,怎麼可能叫哥哥啊,塞羅是賽文的兒子,當然不可能叫其他奧特曼哥哥啦 賽羅奧特曼是誰的兒子 賽羅 奧特曼是賽文 奧特曼的兒子,光之國的新生代奧特戰士。隸屬於宇宙警備隊,建立了終極賽羅警備隊,曾因年少叛逆意圖觸碰...
去香港生孩子有什麼好處 原因竟然是這樣
根據香港法律規定,孩子在香港出生,不管父母是不是香港人,都可享有香港出生證,長大後可享香港居民的福利,孩子的生活有更多的選擇機會。且父母能辦理探親通行證,可長時間在香港生活和工作。另外,父母六十歲以後可移居香港並享有香港所有福利。在香港出生的小孩可享受12年的免費義務教育,從上幼兒園開始就不用交納學...
咸豐帝的廟號為什麼是「文皇帝」,為什麼廟號是文宗武宗的皇帝反而是昏君
廟號是有講究的。一般來說,廟號的選字並不參照諡法,但是也有褒貶之意。太祖 高祖開國立業,世祖 太宗發揚光大,世宗 高宗等都守成令主的美號,仁宗 宣宗 聖宗 孝宗 成宗 睿宗等皆乃明君賢主,中宗 憲宗都是中興之主。另外,哲宗 興宗等都是有所作為的好皇帝。神宗 英宗功業不足,德宗 寧宗過於懦弱,玄宗 真...