清代姚鼐《登泰山記》,原文翻譯賞析

2025-04-12 05:25:23 字數 2509 閱讀 7240

姚鼐《登泰山記》原文及翻譯賞析

1樓:手機使用者

本段]譯文 泰山的南面,汶河向西流去;泰山的北面,濟水向東流去。南面向陽山谷中的水流汶河,北面背陰山谷中的水流進濟水。正在南北山谷分界的地方,是古長城。

最高的日觀峰位於長城南十五里的地方。 我在乾隆三十九年十二月從京城裡出發,冒著風雪,經過齊河縣、長清縣,穿越泰山西北的山谷,跨過長城的界限,到達泰安。這月丁未日,我和泰安知府朱孝純從南邊的山腳登山。

行走四十五里遠,道路都是石板砌成的臺階,共有七千多級。 泰山正南面有三條山谷,當中那條山谷的水環繞泰安城,這就是酈道元書中所說的環水。我開始沿著中間這條山谷往裡走。

道路不到一半,翻過中嶺,再沿著西邊的那條山谷走,就到了泰山的頂巔。古時候登泰山,沿著東邊的山谷進入,道路中有座天門。東邊的山谷,古時候稱它為「天門溪水」,是我沒有到過的昌清。

現在經過的中嶺和山頂,像門檻一樣阻擋道路的山崖,世上人都稱它為「天門」。一路上大霧迷漫、冰凍溜滑,石板石階幾乎無法攀登。等到已經登上山頂,只見深青色的山被白雪覆蓋,明亮的雪光照耀著南邊的天空。

遠望夕陽映照著泰安城,汶水、徂徠山就象是一幅美麗的山水畫,停留在半山腰處的雲霧,又象是一條舞動的飄帶似的。 戊申日正是十二月的最後一天,五更時,我和朱孝純坐在日觀亭上,等著看日出。這時大風揚起的積雪撲面打來。

日觀亭東面從腳底往下一片雲霧迷漫,依稀可見雲中幾十個小白點象「五木」骰子一樣立在那裡,都是遠山。天邊雲彩上有一線奇異的顏色,一會兒又變成五顏六色。太陽昇起來了,純正的紅色象硃砂一樣,下面有紅光晃動搖盪著託著它。

有人說,那就是東海。回首觀望日觀峰以西的山峰,有的被日光照著,有的沒有,紫紅、淡白,各種深淺不同的顏色,又都象彎腰曲背的樣子。 日觀亭西面有一座東嶽大帝廟,又有一座碧霞元君廟。

皇帝的行宮就在碧霞元君廟的東面,這天看見途中路兩旁刻寫的石碑,是從唐顯慶年間以來的;那些更古老的石碑都磨滅不清了。至於偏僻不在路邊的石碑,都沒來得及去看。 山上石頭多,泥土少。

山石都呈青黑色,大多是平的、方形的,很少圓形的。雜樹很少,多是松樹,松樹都生長在石頭的縫隙裡,樹頂是平的。冰天雪地,枝談沒有瀑布溪水,也沒有飛鳥走獸的聲音和蹤跡。

日觀峰附近猛迅碰幾里以內沒有什麼樹木,積雪厚得同人的膝蓋一樣平齊。 桐城姚鼐記述。

登泰山記姚鼐原文及翻譯

2樓:公尺公尺社會生活說

登泰山記姚鼐原文及翻譯如下:

1、原文:泰山之陽,汶水西流;其陰,濟水東流。陽穀皆入汶,陰谷皆入濟。

當其南北分者,古長城也。最高日觀峰,在長城南十五里。餘以乾隆三十九年十二月,自京師乘風雪,歷齊河、長清,穿泰山西北谷,越長城之限,至於泰安。

是月丁未,與知府朱孝純子潁由南麓登。

四十五里,道皆砌石為磴,其級七千有餘。泰山正南面有三谷。中谷繞泰安城下,酈道元所謂環水也。

餘始循以入,道少半,越中嶺,復循西谷,遂至其巔。古時登山,循東谷入,道有天門。東谷者,古謂之天門溪水,餘所不至也。

2、翻譯:泰山的南面,汶水向西流;它的北面,濟水向東流。南面山谷的水都流入汶水,北面山谷的水都流入濟水。

在那南北山谷分界的地方,是古長城。最高處的日觀峰,在古長城南面十五里。

我在乾隆三十九年十二月,從京城冒著風雪啟程,經過齊河、長清兩縣,穿過泰山西北面的山谷,越過長城的城牆,到了泰安。這月丁未日,我同知府朱孝純字子潁的從南面的山腳上山。四十五里長的路上,都是石頭砌的臺階,有七千多級。

泰山正南面有三個山谷。(其中)中谷的水環繞泰安城,這就是酈道元書中所說的環水。我起初沿著中間的山谷進山,走了一小半段,越過中嶺,又沿著西面的山谷走,就到了山頂。

《登泰山記》(姚鼐)文言文翻譯

3樓:慧圓教育

作者或出處:姚鼐。

古文《登泰山記》原文:

泰山之陽,汶配譽水西流;其陰,濟水東流。陽穀皆入汶,陰谷皆入濟。當其南北分者,古長城也。最高日觀峰,在長城南十五里。

餘以乾隆三十九年十二月,自京師乘風雪,歷齊河、長清,穿泰西北谷,越長城之限至於泰安。是月丁未,與知府朱孝純子穎由南麓登。四十五里,道皆砌石為磴,其級七千有餘。

泰山正南面有三谷,中谷繞泰安城下,酈道無所謂環水也。餘始循以入,道少半,越中嶺,復循西谷,遂至其巔。古時登山,循東谷入,道有天門。

東谷者,古謂之睜前天門溪水,餘所不至也。今所經中嶺及山巔,崖限當道者,世皆謂之天門雲。道中迷霧冰滑,磴幾不可登。

及既上,蒼山負雪,明燭天南,望晚日照城廓,汶水、徂徠如畫,而半山居霧若帶然。

戊申晦,五鼓,與子穎坐日觀亭,待日出。大風揚積雪擊面,亭東自足下皆去漫,稍見雲中白若樗數十立者,山也。極天雲一線異色,須臾成五彩。

日上,正赤如丹,下有紅光,動搖承之,或曰,此東海也。回視日觀以西峰,或得日或否,絳皓駁色,而皆培早段若僂。

亭西有岱祠,又有碧霞元君祠。皇帝行宮,在碧霞元君祠東。是日,觀道中石刻,自唐顯慶以來,其遠古刻盡漫失。僻不當道,皆不及往。

山多石,少土。石蒼黑色,多平方,少圓。少雜樹,多松,生石罅,皆平頂。冰雪,無瀑水,無鳥獸音跡。至日觀數時內無樹,而雪與人膝齊。

桐城姚鼐記。

求文言文二翁登泰山的翻譯《二翁登泰山》的文言文翻譯是什麼?

從前有兩個老翁,住在同一個城市裡,關係和特別好,甲老翁的妻子早去世了,只有他自己而已.一天,他帶著酒去乙翁的家,兩個人一起喝酒,十分快樂 乙翁說 以前我曾去巴蜀遠處交遊,但沒有登過泰山,心中很悔恨,你能不能和我一起去呢?甲翁說 那山很陡峭,我也沒有登過,總想著他,然而老了,恐怕力氣不夠 乙翁說 你說...

描寫泰山的排比句,描寫登泰山的語句

泰山真雄偉啊!一排排巍峨的山脈令我望而生畏 泰山真雄偉啊!像一位挺拔的戰士,保衛著我們的家園 泰山真雄偉啊!如巨人一般威武雄壯,所向披靡,威震四方。關於描寫春夏秋冬景色的排比句 春,是一首歌,抑揚頓挫,是一幅畫,生趣盎然,是永遠奔跑的旋律 夏,是一支舞,熱情奔放,是一層紗,飄逸灑脫,是永遠踴躍的精靈...

孔子登東山而小魯,登泰山而小天下出處,意思

1 孔子登東山而小魯,登泰山而小天下。出自 孟子 盡心上 2 原文 孟子曰 孔子登東山而小魯,登泰山而小天下,故觀於海者難為水,遊於聖人之門者難為言。觀水有術,必觀其瀾。日月有明,容光必照焉。流水之為物也,不盈科不行 君子之志於道也,不成章不達。3 翻譯 孟子說 孔子登上了東山,覺得魯國變小了,登上...