1樓:張文棟的人資資料小鋪
你說我核拆是見效了還是見笑了呢的改遊棗英磨搜文是 do you think i'm effective or funny
2樓:鹹痴凝
你說我是見效了還是見笑了,翻譯為:you tell me it worked or i laughed.
3樓:棟察教育
did you say i had the effect or just laughed?did you say i got results or just laughed?
你說神租尺我是遊高型者見效了還是見笑了呢?
4樓:生活百事小吳曉
你說我是見效了還是見笑了呢用英語翻譯為do you think i worked or laughed
5樓:瀧曼安
你說液森我是見效了鄭埋喚,還是見笑了呢喊凱?這句話用英文說可以是:you tell me if it worked, or if i laughed.
6樓:翼飛
你說我是見效了還是見笑了呢含磨。談嫌鬥這句話者蘆的英文翻譯是:do you think it worked or did i just laugh.
7樓:大道自踐
你說我是見效了還是見散配信笑了呢賣衫用英語衝輪怎麼說?tell me if it worked or if i laughed
8樓:十萬個為什
你說我是見效了察基還是見笑了呢,這一句中文把它姿沒雀翻譯成英文之後,它的英文意跡早思就是:do you think i'm working or laughing?
9樓:帳號已登出
tell me if it worked or if i laughed?
你說遊遊我神告銷是見友橡效了還是見笑了呢?
10樓:網友
你說穗遊我是見效了還是見笑了呢?唯帆。
翻譯成英指族雹語:
am i effective or laughing?
11樓:網友
你說我是見效了還是見笑了呢?用英語是。
do you think i am working or laughing?
賓語從句是罩衝陳神世述句語序遊悶肢。
見笑了 用英語怎麼說
12樓:網友
應該是對方稱讚你什麼吧,thank you 就ok了。不要那麼謙虛。
13樓:網友
英語中不用那麼客氣的 如果是誇你的話不能這麼說 你就得說3q
14樓:網友
用英語:in english
你小學生吧,呵呵。
15樓:網友
英語沒這個詞,也不這樣說。
你的語境是什麼?
見笑用英語怎麼說
16樓:網友
「見笑」這個詞幾乎是不可翻譯成英語的,因為在英語系文化中並沒有相等或近似的概念。
這是中國文化對別人給予的稱讚而作的所謂謙遜回應。在英語系文化中,相同的情景下,最禮貌得體的回應只是簡單的道謝,即說 thank you 便可。
翻譯:讓你見笑了
17樓:網友
在英語中不這麼說吧。
比如客人到家了,家裡亂說見笑。
一般只說sorry...
excuse me for ..
「讓大家見笑了!」怎麼翻譯?
18樓:網友
還是覺得樓上的都或多或少有些不妥,讓大家見笑應翻成 sorry to make myself a joke joke即可表笑話,也表笑柄。
不好意思成為大家的笑柄了,既有稍稍道歉的意思,又生動活潑,顯得靈活或可說成 sorry to make myself an idiot.
自嘲的語氣很強,幽默。
有問題再交流哦。
我不喜歡你用英語怎麼說呢,我不喜歡你 用英語怎麼說
i do not like you,i do like you,i dislike you i don t like you.i don not like you i don t love you i do not love you i dun like you 我不喜歡你 用英語怎麼說 直接 i ...
「你是喝茶還是喝咖啡?」用英語怎麼說
coffee or tea?用鍵辯於口語 would you like to drink coffee or tea?比羨亮仿較正式恰當兄纖的 do you like tea or coffee?would you like tea or coffe?你喜歡喝咖啡還是茶?用英語怎麼說 1 which...
我真是服了你了 用日語怎麼說,「我可真服了你了」 日語怎麼說?
ya ra re ta na a 中文發音 呀拉來打那 就是 真是敗給你了 的那種感覺,這麼說自然點.本當 自分 合 我真是服了你,用日語怎麼說?我可真服了你了 日語怎麼說?私 本當 感心 參 受不了了,敗給你了 勘弁 饒了我吧 如果你的意思是佩服的話,應該是 感心 羅馬音ka nn si nn s...