《新世說之狗肉圈套》的譯文 急

2023-02-08 12:50:42 字數 932 閱讀 4621

1樓:

鄭板橋工書,自創一格。滷差商②某乞書,願以百金為壽③。公性傲,固不可以利動者,唾棄不顧。

某亦無如何。公生平酷嗜狗肉,一日出城遊,薄暮歸。忽覺狗肉香,蹤其所在,則見竹籬茅舍,柴扉半④,因徑入焉。

主人方訝不速之客至。公曰「餘板橋鄭某是也,適聞狗肉香,不覺信足而入,唐突之罪,自知不免。還乞鄭靈之鼎⑤,許我一嘗異味。

」主人大喜曰「久耳⑥鴻名,邀恐不至,今乃賜光,幸已。」揖讓入室,公據案大嚼,託腹呼飽而止。主人匯入書齋茗話,四壁懸名人書畫,案上琳琅滿軸,紙墨橫陳,知主人亦精於書者,謂曰:

「飫⑦君佳饌,請酬以書。」主人笑領之。公援筆狂書,腕頹⑧始去。

一日,公偶至某商處,見所懸條幅,皆曩⑨在城外某處書者,大驚質商。商具以告,並出一僕曰「先生識此人乎」?公視之愕然,蓋即當日狗肉主人也。

清·易宗《新世說》

注:①鄭板橋,即鄭燮(1693-1765),字克柔,號板橋,江蘇興化人,乾隆元年進士,工詩、詞,善書、畫。為揚州八怪之傑出代表。

②商:鹽商

③壽:即酬

④:即掩

⑤鄭靈之鼎:鄭靈又稱鄭靈公,春秋鄭國公子。楚國獻黿給鄭靈公,有子家、子公兩人入朝晉見鄭靈公,子公的食指顫動,就對子家說,今天食指動,一定能吃到異味。

等到入見鄭靈公,看見他在吃黿羹,子公就笑了。鄭靈公問為何發笑,子家就把實話告訴了鄭靈公。鄭靈公招呼大夫們進食黿羹,獨獨不給子公吃,子公大怒,把手指伸到煮黿羹的鼎裡,嚐了一隻便走。

鄭靈公大怒,要殺子公,但子公卻先發制人,殺死了鄭靈公。

⑥耳: 聞

⑦飫:飽食

⑧腕頹:手腕無力

⑨曩:從前

2樓:月紫鳶

my god

這可是體力 活

沒有money是沒有人幫你翻譯的

不過這篇比較簡單,看看就會的,有幾個字的意思不懂就問同學吧更划算

世說新語期行乘船的原文和譯文,急需

世說新語 期行 原文 陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘捨去,去後乃至。元方時年七歲,門外戲。客問元方 尊君在不?答曰 待君久不至,已去。友人便怒曰 非人哉!與人期行,相委而去。元方曰 君與家君期日中,日中不至,則是無信 對子罵父,則是無禮。友人慚,下車引之。元方入門不顧。譯文 陳太丘與友人相約...

世說新語中王家的重要人物有哪些,概括世說新語中,王氏家族成員故事六則,

1 王衍 字夷甫,琅邪郡臨沂縣 今山東省臨沂市 人。西晉末年重臣,玄學清談領袖,曹魏幽州刺史王雄之孫 平北將軍王乂之子 司徒王戎堂弟。王衍外表清明俊秀,風姿安詳文雅,篤好老莊學說,頗有時名。步入仕途後,歷任黃門侍郎 中領軍 尚書令 尚書僕射等職。2 王導 出身 琅琊王氏 襲封即丘縣子。憑藉門蔭入仕,...

世新說語兩則 不要解釋,世說新語兩則的世說新語

詠雪。謝太傅寒雪日內集,與兒女講 義。俄而雪驟,公欣然曰 白雪紛紛何所似?兄子胡兒曰 撒鹽空中差可擬。兄女曰 未若柳絮因風起。公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。陳太丘與友期。陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘捨去。去後乃至。元方時年七歲,門外戲。客問元方 尊君在不?答曰 待君久不至,已...