孔子侍坐於哀公中,「先食黍而後食桃」的根本原因是什麼

2023-01-10 08:50:45 字數 5063 閱讀 4261

1樓:莫愛

孔子(仲尼)先吃了黃米飯(先飯黍)之後吃了桃子(而後啖桃)。

出自:《韓非子.外儲說左下》

原文:孔子侍坐於魯哀公,哀公賜之桃與黍。哀公曰:

「請用。」仲尼先飯黍而後啖桃,左右皆掩口而笑。哀公曰:

「黍者,非飯之也,以雪桃也。」仲尼對曰:「丘知之矣。

夫黍者,五穀之長也,祭先王為上盛。果蓏有六,而桃為下;祭先王不得入廟。丘之聞也,君子以賤雪貴,不聞以貴雪賤。

今以五穀之長雪果蓏之下,是從上雪下也。丘以為妨義,故不敢以先於宗廟之盛也。」

譯文:孔子陪坐在魯哀公身邊,魯哀公賜給他桃子和黍子。哀公請孔子吃。

孔子先吃黍子而後吃桃子,魯哀公身邊左右侍從都掩口而笑。魯哀公說:「黍子,並不是吃的,而是用來擦拭桃子的。

」孔子回答說:「我知道這種用法。那黍子,是五穀中排在第一位的東西。

祭祀先王時它是上等的祭品。瓜果蔬菜有六種,而桃子為下等品,祭祀先王的時候不得拿進廟中。我孔丘聽說,君子用下等的東西擦拭高貴的東西,沒有聽說用高貴的東西來擦拭低賤的東西。

如今用五穀中高貴的來擦拭瓜果蔬菜中低賤的,是用上等的來擦拭下等的。我以為這樣做損害了禮義,所以不敢把桃子放在宗廟的祭品前面先吃。」

2樓:匿名使用者

孔子的核心思想仁,怎樣做到,克己復禮。所以要尊禮。

孔子在魯哀公那裡陪坐,哀公賞賜給孔子桃和黃米飯,孔子先吃黃米飯,然後再吃桃,左右的人看著都捂住嘴巴

3樓:匿名使用者

原文:孔子侍坐於魯哀公,哀公賜之桃與黍。哀公曰:

「請用。」仲尼先飯黍而後啖桃,左右皆掩口而笑。哀公曰:

「黍者,非飯之也,以雪桃也。」仲尼對曰:「丘知之矣。

夫黍者,五穀之長也,祭先王為上盛。果蓏有六,而桃為下;祭先王不得入廟。丘之聞也,君子以賤雪貴,不聞以貴雪賤。

今以五穀之長雪果蓏之下,是從上雪下也。丘以為妨義,故不敢以先於宗廟之盛也。」

---《韓非子·外儲說左下》

譯文:孔子陪坐在魯哀公身邊,魯哀公賜給他桃子和黍子。哀公請孔子吃。

孔子先吃黍子而後吃桃子,魯哀公身邊左右侍從都掩口而笑。魯哀公說:「黍子,並不是吃的,而是用來擦拭桃子的。

」孔子回答說:「我知道這種用法。那黍子,是五穀中排在第一位的東西。

祭祀先王時它是上等的祭品。瓜果蔬菜有六種,而桃子為下等品,祭祀先王的時候不得拿進廟中。我孔丘聽說,君子用下等的東西擦拭高貴的東西,沒有聽說用高貴的東西來擦拭低賤的東西。

如今用五穀中高貴的來擦拭瓜果蔬菜中低賤的,是用上等的來擦拭下等的。我以為這樣做損害了禮義,所以不敢把桃子放在宗廟的祭品前面先吃。」

孔子御坐於魯哀公,哀公賜之桃與.是什麼作字法和結構分析

4樓:北京百利天下教育諮詢****

原文: 孔子侍坐於魯哀公,哀公賜之桃與黍。哀公曰:

「請用。」仲尼先飯黍而後啖桃,左右皆掩口而笑。哀公曰:

「黍者,非飯之也,以雪桃也。」仲尼對曰:「丘知之矣。

夫黍者,五穀之長也,祭先王為上盛。果蓏有六,而桃為下;祭先王不得入廟。丘之聞也,君子以賤雪貴,不聞以貴雪賤。

今以五穀之長雪果蓏之下,是從上雪下也。丘以為妨義,故不敢以先於宗廟之盛也。」 《韓非子·外儲說左下》 譯文:

孔子陪坐在魯哀公身邊,魯哀公賜給他桃子和黍子。哀公請孔子吃。孔子先吃黍子而後吃桃子,魯哀公身邊左右侍從都掩口而笑。

魯哀公說:「黍子,並不是吃的,而是用來擦拭桃子的。」孔子回答說:

「我知道這種用法。那黍子,是五穀中排在第一位的東西。祭祀先王時它是上等的祭品。

瓜果蔬菜有六種,而桃子為下等品,祭祀先王的時候不得拿進廟中。我孔丘聽說,君子用下等的東西擦拭高貴的東西,沒有聽說用高貴的東西來擦拭低賤的東西。如今用五穀中高貴的來擦拭瓜果蔬菜中低賤的,是用上等的來擦拭下等的。

我以為這樣做損害了禮義,所以不敢把桃子放在宗廟的祭品前面先吃。」

翻譯「孔子御坐於魯哀公」那段

5樓:

孔子在魯哀公處侍坐,魯哀公賞給他桃子和黍子。哀公說:「請吃吧。」孔子先吃黍子,然後吃桃子,旁邊的人都捂嘴偷笑。哀公說:「黍子不是當飯吃的,是用來擦拭桃子的。」

孔子回答說:「我早就懂得。黍子是五穀之首,祭祀先王時屬於上等祭品。

瓜果有六種,桃子屬於最下等的,祭先王時不能進入宗廟。我聽說,君主用低賤的擦拭高貴的,沒聽說過用高貴的擦拭低賤的。現在用五穀之首的黍去擦拭瓜果中最下等的桃子,這是用上等的去擦拭下等的。

我認為這有害於禮義,所以不敢把桃子放到宗廟祭品的前面來吃。」

原文片段:

孔子御坐於魯哀公,哀公賜之桃與黍。哀公請用。仲尼先飯黍而後啖桃,左右皆揜口而笑①。哀公曰:「黍者,非飯之也,以雪桃也。」

仲尼對曰:「丘知之矣。夫黍者,五穀之長也,祭先王為上盛。

果蓏有六,而桃為下,祭先王不得入廟。丘之聞也,君子以賤雪貴,不聞以貴雪賤。今以五穀之長雪果蓏之下,是從上雪下也。

丘以為妨義,故不敢以先於宗廟之盛也。」

6樓:匿名使用者

原文:孔子侍坐於魯哀公,哀公賜之桃與黍。哀公曰:

「請用。」仲尼先飯黍而後啖桃,左右皆掩口而笑。哀公曰:

「黍者,非飯之也,以雪桃也。」仲尼對曰:「丘知之矣。

夫黍者,五穀之長也,祭先王為上盛。果蓏有六,而桃為下;祭先王不得入廟。丘之聞也,君子以賤雪貴,不聞以貴雪賤。

今以五穀之長雪果蓏之下,是從上雪下也。丘以為妨義,故不敢以先於宗廟之盛也。」

---《韓非子·外儲說左下》

譯文:孔子陪坐在魯哀公身邊,魯哀公賜給他桃子和黍子。哀公請孔子吃。

孔子先吃黍子而後吃桃子,魯哀公身邊左右侍從都掩口而笑。魯哀公說:「黍子,並不是吃的,而是用來擦拭桃子的。

」孔子回答說:「我知道這種用法。那黍子,是五穀中排在第一位的東西。

祭祀先王時它是上等的祭品。瓜果蔬菜有六種,而桃子為下等品,祭祀先王的時候不得拿進廟中。我孔丘聽說,君子用下等的東西擦拭高貴的東西,沒有聽說用高貴的東西來擦拭低賤的東西。

如今用五穀中高貴的來擦拭瓜果蔬菜中低賤的,是用上等的來擦拭下等的。我以為這樣做損害了禮義,所以不敢把桃子放在宗廟的祭品前面先吃。」

君子以賤雪貴句子分析

先秦時老百姓一般吃什麼肉

7樓:匿名使用者

牛、羊、豬等

肉食的烹調方式主要有:炙、醢、煮、炮、蒸、煎、漬、熬、羹、齏。炙,亦稱燔,即今天所謂的燒烤。是將牛、羊、豕等的肉切割成小塊,用東西穿起來,然後放在火上烤。如羊燔、羊炙。

先秦時代,人們的主食即糧食,主要有五穀、六穀、九穀三種說法。三種說法均出自東漢著名學者鄭玄,他在注《周禮·天官·疾醫》"以五味、五穀、五藥養其病"的"五穀"時雲:"五穀:

麻、黍、稷、麥、豆也";在注《周禮·天官·膳夫》"凡王之饋,食用六穀"的"六穀"時雲:"稱、黍、稷、粱、麥、煎";在注《周禮·天官·大宰》"以九職任萬民:一曰三農生九穀"的"九穀"時雲:

"九穀:黍、稷、秫、稻、麻、大小豆、大小麥。"雖然說法各有不伺,但是總起來看,當時人們的主食不外有黍、稷、樑、麥、煎、秫、稻、麻、豆、稔。

蔬菜,先秦時期,蔬菜稱為"蔬"或"蔌"。《爾雅·釋器》:"菜謂之蔌。

"見於文獻記載的主要有:昌本,又稱昌歇,是一種水革;深蒲,也是一種水草,剛生出的嫩葉可食,長成可織蓆;韭菜;芹菜;蔓菁,即大頭芥菜,俗稱芥菜疙瘩;蓮藕;水葵;秋葵;竹筍;生薑;蔥;山蒜;白菜等。早在半坡遺址,曾在一個葫蘆裡發現白菜的種子。

可見白菜是較早栽培的蔬菜。此外,由於當時在人們的生活中採集仍佔有一定的地位,所以野菜也是較為主要的蔬菜,如:僅見於《詩經》的野菜就有荇菜,是水生草本植物;卷耳,野生草本植物,今稱苓耳;苯苜,野生草本植物,即車前子;荼,野生草本植物,今稱苣莢菜;薺,野生草本植物,今稱薺薺菜;茗,野生草本植物,又叫山蔥;蒿等l30多種,有許多野菜今天已無法考證其名。

不過,從中我們可以看出,我們的先人們很早就開始了對植物的利用。就是在這個過程中,很多的野生草本植物被培植成為今天的蔬菜。

先秦時期的水果,《禮記·內則》談到了棗、慄、榛、柿、瓜、桃、李、梅、杏、山楂、梨、菱、棋等;《韓非子·外儲說左下》有梨、橘、柚、祖等;《戰國策》中有桔、柚、桃等,種類很多。春秋時有地名稱為"桃林之塞",想必是種有大片的桃樹。當時人們吃某些水果,已有比較獨特的吃法,《韓非子.夕}儲說左下》記載:

"孔子侍坐於魯哀公。哀公賜之桃與黍。哀公曰:

'請用。'仲尼先飯黍而後啖桃。左右皆掩口而笑。

哀公曰:'黍者,非飯也,以雪桃也。'仲尼曰:

'丘知之矣。夫黍者,五穀之長也,祭先王為上盛。果菔有六,而桃為下,祭先王不得入廟。

丘之聞也,君子以賤雪貴,不聞以貴雪賤。今以五穀之長雪果蕆之下,是從上雪下也,丘以為妨義。故不敢以先於宗廟之盛也。

"可見,當時人以黍飯洗桃已成習慣,而且祭祀時是不用水果的。

8樓:匿名使用者

這看在哪生活,

森林邊:野兔,野豬,野雞,魚等

其他:豬肉(這是最多的),魚肉。

牛羊比豬肉貴重,祭祀的時候才會用到,平常只能吃病死的牛

跪求《韓非子 外諸說左下》全文翻譯和重點詞的註釋!

9樓:匿名使用者

原文:孔子侍坐於魯哀公,哀公賜之桃與黍。哀公曰:

「請用。」仲尼先飯黍而後啖桃,左右皆掩口而笑。哀公曰:

「黍者,非飯之也,以雪桃也。」仲尼對曰:「丘知之矣。

夫黍者,五穀之長也,祭先王為上盛。果蓏有六,而桃為下;祭先王不得入廟。丘之聞也,君子以賤雪貴,不聞以貴雪賤。

今以五穀之長雪果蓏之下,是從上雪下也。丘以為妨義,故不敢以先於宗廟之盛也。」

---《韓非子·外儲說左下》

譯文:孔子陪坐在魯哀公身邊,魯哀公賜給他桃子和黍子。哀公請孔子吃。

孔子先吃黍子而後吃桃子,魯哀公身邊左右侍從都掩口而笑。魯哀公說:「黍子,並不是吃的,而是用來擦拭桃子的。」孔子回答說:「我知道這種用法。那黍子,

是五穀中排在第一位的東西。祭祀先王時它是上等的祭品。瓜果蔬菜有六種,而桃子為下等品,祭祀先王的時候不得拿進廟中。

我孔丘聽說,君子用下等的東西擦拭高貴的東西,沒有聽說用高貴的東西來擦拭低賤的東西。如今用五穀中高貴的來擦拭瓜果蔬菜中低賤的,是用上等的來擦拭下等的。我以為這樣做損害了禮義,所以不敢把桃子放在宗廟的祭品前面先吃。」

在《論語》中《子路,曾皙,冉有,公西華侍坐》,孔子說自己贊同誰的志向

1 曾皙。曾皙名點,即文中的 點 2 原文說得清楚 夫子喟然嘆曰 吾與點也。3 翻譯 孔子長嘆一聲,說 我贊同曾點有說法呀!意譯 孔子長嘆一聲,說 這也是我的夢想呀!在 子路曾皙冉有公西華侍坐 文章中,孔子贊同誰的觀點,為什麼?師 請問他們各自的 志 是什麼?生 子路要去拯救一個危機重重的大國,三年...

孔子觀於魯桓公之廟翻譯,文言文翻譯???孔子觀於魯恆公之廟

孔子到魯桓公的廟中去參觀,見到一種傾斜易覆的器具。孔子問看守廟宇的人 這是什麼器具?守廟的人回答說 這是用來給寬待赦免的人坐的器具。孔子說 我聽說寬待赦免的坐具,空著時會傾斜,裝了一半水就會正,裝滿水了就會翻倒。孔子回頭對學生說 往裡面灌水吧。他的學生提水來灌,倒了一半水時欹器就端正了,裝滿了水後欹...

孔子觀於周廟有攲焉,孔子觀於周廟,有敧器焉。孔子問於守廟者曰 「此謂何器也?」對曰 「此蓋為宥座之器。」孔子曰 「聞宥

原文是孔子觀於周廟,有敧器焉。孔子問於守廟者曰 此謂何器也?對曰 此蓋為宥座之器。孔子曰 聞宥座器,滿則覆,虛則敧,中則正,有之乎?對曰 然。孔子使子路取水試之,滿則覆,中則正,虛則敧。孔子喟然而嘆曰 嗚呼!惡有滿而不覆者哉!子路曰 敢問持滿有道乎?孔子曰 聰明聖知,守之以愚 功被天下,守之以讓 勇...