英語翻譯問題謝謝大家的愛

2022-02-15 14:13:39 字數 654 閱讀 2456

1樓:劇修明

第一題:

不需要介詞。但可加 that 或 in which 。因為 you'd pass on a physical one是定語從句,修飾the way。

第二題:

though是副詞,而非連詞「雖然、儘管」,意思是in spite of this; however 雖然如此; 然而; 但是; 可是; 不過

例句:(摘自牛津高階詞典)

i expect you're right i'll ask him, though. 我認為你說得對--我去問問他也好。

she promised to phone. i heard nothing, though. 她答應要打**來。可我沒聽到回信兒。

不明白可追問。望採納!

2樓:匿名使用者

1.不用加 you'd 後面是定語從句修飾 way

2. though 譯為 但是

3樓:菜根譚高數

way和you『d之間需要加一個by,應該是順便的意思。還有那個thouugh,我感覺應該是總的來說的意思,你是在做閱讀理解吧。單個的句子不要拿出來分析的太透徹,閱讀理解要的是全域性的分析,通讀全文,然後根據上下文的意思來了解單個句子的意思。

總體理解很重要。

英語翻譯問題,英語翻譯的問題

不是後置,也不是補語。這是個複合句,用irrespective of引導一個條件從句。這是個介詞吧,irrespective of不管 英語翻譯問題?這得根據上下文來譯 情況一 泰維爾似乎並不因經驗不足而受影響。個人猜測這個情況的可能性大些吧 情況二 泰維爾似乎並不因有過經驗而受影響。英語有句話 n...

考研英語翻譯問題謝謝了

問題1.公司自己引起的,a major energy supplier in new england,只是修飾the pany,去掉之後你就能發現主語了。問題2.it 指 pany,同樣,找到主句的主語,就能發現指示代詞指的是哪個。問題3.當它宣佈它否認履行它承諾會履行的嚴格的原子能規定。一個句子有...

英語翻譯,謝謝,一句英語翻譯,謝謝!

在比賽以後,dorsey躲了起來。他出自己的洋相,並且大家在國家知道關於它。我是,因此創傷和憎惡我自己。dorsey說。但是他沒有放棄。他從他的差錯吸取教訓。下季節孟菲斯再在拼貼畫冠軍賽。但是這次dorsey,然後前輩,是謙遜的。記者設法使他說愚笨的事。但是他沒有。他讓他的戲劇做談。語句有些不通順,...