007翻譯怎麼樣啊, 007 的英文怎麼說

2021-05-02 14:56:19 字數 1577 閱讀 3730

1樓:匿名使用者

前人的體驗你可以參考一下:

2樓:匿名使用者

供參考007

英文一般的說法是

double o seven

這裡的 o 不是 數目字的 『零』

而是英文字母 o

即 m n o p 中的那個

對於0這個數目字

英文的表達可以用 zero (即零)

但也會用英文字母 o

當外國人說**號碼時提及 o 時

即代表了 零這個數目字

double 是雙的意思

至於中文

其中一個說法是『零零漆』

在這裡7這個數目字用了廣東話同音的『漆』

007是一個長壽的英**情六處間諜片

經歷了近半個世紀

007就是指『佔士邦 james bond'

007是代號

據講 00代表了』獲許可殺人『

3樓:我愛蛋卷兒

007代表:邦德

因此,翻譯為:007 bond

怎麼樣?還滿意嗎?如果還不明白,可以來問我吖

4樓:寒fly意

難道不是直接讀成數字:zero zero seven 麼?

5樓:匿名使用者

cybereader 說得很全了

其實你只要留意007電影的英語對白是怎麼說的就行,電影裡稱呼邦德為double o seven

"007"的英文怎麼說

6樓:匿名使用者

電影裡面

讀成 double-o-seven

7樓:匿名使用者

double o seven

007英文怎麼寫

8樓:虛擬機器上網

''dauble zero seven"

007代號的口語簡稱

007是英國mi-6(軍情六處)的**james bond的代號james bond

身高183cm

體重76kg

特徵;棕色頭髮 藍灰色眼睛

是英**事情報局第六處(mi-6)「00」級特別情報員其代號中的兩個零是指他是擁有「殺人執照」的高階情報人員電影當中007的同事經常稱呼他 ''dauble zero seven"

是他代號的口語簡稱

9樓:匿名使用者

zero zero seven

007用英語怎麼說

10樓:匿名使用者

double o seven。。 千萬不要讀成double zero seven. ——那就讓人笑話了。

潘瑋柏007髮型怎麼弄阿,潘瑋柏007裡的髮型怎麼弄啊?

對啊對啊 瑋柏的頭髮就是有點卷的 就是贊瑋柏 我可不是靚仔 但是可以出點餿主意的哈 你可以稍稍把髮梢稍微燙一下的 也可以用夾板或者捲髮的東西 燒到最熱 夾一下發梢 也有燙髮的效果 要頭型 就別怕毀頭髮 而且瑋柏的頭型也不是光靠抓就能出來的 前面的頭髮要靠近前額 後面的再一層層的打過來 少用髮蠟 那是...

潘瑋柏的髮型,潘瑋柏的007髮型到底怎麼剪!急

你可以直接把瑋柏的 給理髮師看就可以了啊。其實這種頭髮很好剪啊,走到 都可以看到這種髮型!你真無聊,隨波逐流。潘瑋柏的007髮型到底怎麼剪!急.是啊你就找個剪的好的理髮店。拿著瑋柏的海報什麼的。我覺得這個髮型。主要是劉海。我認為首先。海報是要給理髮員。照樣的然後你要特別強調他。前額部分。不只全是。平...

你們認為我的主意怎麼樣?英文翻譯

what doyou think ofmy idea?或者how doyou like myidea?若有疑問及時追問,滿意敬請採納,o o謝謝 你們認為我的主意怎麼樣 what doyou think ofmy idea?讓我們看一看20世紀90年代的服裝 let stake alook atth...