請幫我翻譯一下幾個英語句子,請英語高手幫我翻譯以下英語句子

2021-04-30 17:01:00 字數 2175 閱讀 3547

1樓:零度羽

1. 如果你打碎這扇窗戶,你必須賠償!

2. 如果你不快點,我們會錯過火車的。

3. 如果他掉下去,他會受傷的。

4. 如果明天下雨,那我們將不會去海邊。

5. 如果你感覺好些了,那你就可以起床了。

6. 如果他賣了那輛車,他就可以買輛新的。

2樓:匿名使用者

打碎玻璃你要賠。

你不著急趕不上這趟列車。

如果他摔倒會跌傷。

明天下雨的話我們就不去海邊了。

如果你感覺好一點了的話,就能夠起床(活動)了。

如果他賣了這輛車就可以買一輛新的。

3樓:

不是吧這也太小兒科了吧

幫忙翻譯一下這個英語句子

4樓:各種怪

全文意思是你的腦有兩個部分:左腦和右腦.你的左腦沒有正確的東西,你的右腦沒有東西留下。

這是個一詞多義題。right有對的和右邊的意思,left有左邊的和剩下的的意思。因此,left brain has nothing right譯成是左腦沒有正確的東西;right brain has nothing left譯成是右腦沒有留下任何東西。

這是一句笑話,暗諷、嘲笑的意思。

擴充套件資料:

1、左腦:

左腦是人類大腦器官的左部,和人的左手同側。左腦對細節更加關注。

2、右腦

右腦是人類大腦器官的右部,和人的右手同側。右腦更多的用於控制注意力。

3、大腦的功能:

(1)運動功能

大腦的運動系統負責產生和控制運動。

(2)感覺

感覺神經系統涉及感覺資訊的接收和處理。這些資訊通過特定的感受器官(視覺,嗅覺,聽覺和味覺)的被接受傳至大腦。

(3)語言

雖然傳統上語言功能被認為是定位於威爾尼克區(wernicke)和布洛卡區(broca),但現在人們普遍認為,更廣泛的皮層區域對語言使用有貢獻。語言如何被大腦表徵,處理和獲取的是心理學和神經科學研究等領域正著力研究的一個問題。

(4)情緒

嘗試將某些大腦區域的喜怒哀樂等基本情緒相關聯目前還存在著極大的有爭議,一些研究沒有發現與情緒相對應的特定位置。 杏仁核、眶額葉皮質、腦島及外側前額葉皮層區域似乎參與到了情緒的加工過程。

(5)執行功能

執行功能是允許認知控制行為所需的一套認知過程的總稱:他負責選擇併成功監測促進實現所選目標的行為。

5樓:六六

your brain has two parts: the left and the right. your left brain has nothing right, and your right brain has nothing left.

你的大腦有兩個部分:左邊和右邊。你的左腦沒有任何權利,你的右腦什麼也沒有。

拓展資料:大腦為神經系統最高階部分,由左、右兩個大腦半球組成,兩半球間有橫行的神經纖維相聯絡。每個半球包括:

大腦皮層(大腦皮質):是表面的一層灰質(神經細胞的細胞體集中部分)。人的大腦表面有很多往下凹的溝(裂),溝(裂)之間有隆起的回,因而大大增加了大腦皮層的面積。

人的大腦皮層最為發達,是思維的器官,主導機體內一切活動過程,並調節機體與周圍環境的平衡,所以大腦皮層是高階神經活動的物質基礎。

6樓:愛幫忙的楷楷媽

這有點象英語的笑話。。。玩文字遊戲就是了。。。用left, right 不同的意義。。。

你的腦子有兩個部分。。左腦和右腦。。。你的左腦什麼都不對,你的右腦什麼都不剩。。

你可以回饋他一個:

which one do you think more capable? a mosquito or a fly?

7樓:匿名使用者

典型的」智障」表現.

呵呵! 這是我描述以前老闆的話, 還有一句類似的, 供你笑笑.

he has two brains, one is lost, and another is out looking for it.

8樓:匿名使用者

你的腦袋有問題,左腦沒有對的思路,右腦空空如也!

幫我翻譯一下幾個英語句子吧~ 謝謝

急!請大家幫我翻譯一下英語句子

1.一般的母親每週會花90小時在不到一歲的孩子身上,同時,當照顧一到四歲的孩子時.這個數字降為80小時,對於五到十歲,則是每週66小時.2.照顧不到一歲大的新生兒使主婦們的報酬達到一個新臺階.3.根據資料顯示,帶不到一歲新生兒的主婦們每週工作90小時.4.正如你想象自己正走在cone的盡頭,突然有路...

請分析一下這個英語句子

developers trying to combat this are buying up large areas with low cost housing in an attempt to beautify the area around new construction.試圖美化新住房區周邊...

幫我翻譯一下這個英語句子謝謝了幫我翻譯一下這幾個英語句子,謝謝啦

在人群中的一次又一次,我徒然地找尋她,當我突然轉過頭,她在微暗的燈光流出的地方出現在我的面前.眾裡尋他千,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處 一次又一次的在人群中,我無奈的尋找她,當我突然回頭的時候,我發現她在站在微弱的燈光下。f.y.i.這個是05年考研英語cloze的第一句話 上面有個單詞錯了caus...