把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

2021-04-19 10:01:05 字數 4368 閱讀 1683

1樓:匿名使用者

(1)他到bai徐州地區求學,通曉幾du種經書zhi。華佗通曉養生的方法,當dao時的人專

認為他年近百歲卻面屬貌年輕。

(2)華佗走在路中,看見一個人患了咽喉堵塞的病,想吃東西但咽不下,他的家人用車載著他想去就醫。(3分)

(3)曹操為頭風病所苦,每次發作,心裡煩亂,眼睛發花。(3分)無

文言文華佗行醫的翻譯

文言文《華佗傳》裡的適值見收翻譯

2樓:無休無止

醫古文之華佗傳譯文 華佗,字元化,是沛國譙縣人,又名旉。曾外出到徐州一帶求學,能兼通好幾部經書。沛相陳珪薦他為孝廉,太尉黃琬徵召他任官職,都不接受。

華佗通曉養生之道,當時人們認為他年近百歲,可是面容仍有如壯年之貌。又精通方藥,他**疾病,和合湯劑不過幾種藥物,心中瞭解藥物的配伍比例分量,不必再稱量,加水煮熟便可飲用,把湯藥的禁忌服法等告訴病人,華佗離去後病就痊癒。如應用灸法,不過灸一二處,每處不過灸七八莊,病也隨手而愈。

如應用針刺,也不過針一二處,他在進針時對病人說:「這針感會延引到某處,如感覺到了,就告訴人。」當病人說「已到」,他便應手出針,病也很快就好。

如果疾病蘊結鬱積在體內,針刺和服藥的效力所不能達到,應須手術切除的,便使病人服用麻沸散,一會兒便像酒醉一樣不省人事,沒有什麼知覺,於是剖開切除。疾病如果在腸部,便截斷染病的腸子並清洗其餘部分,然後縫合腹部以藥膏敷抹,四五天就好轉,不痛,病人自己也不覺得,一月之內就癒合復原了。 郡守府中小吏倪尋和李延一起到華佗那裡求治,都頭痛身熱,患的病正好相同。

華佗說:「倪尋當用下法治病,李延當用汗法。」有人對他的不同治法提出疑問,華佗說:

「倪尋是外(內)實,李延是內(外)實,所以**他們應當不同。」隨即分別給藥,第二天一早病都痊癒。 華佗在路上行走,遇見一人患咽部阻塞,想進食可是不能嚥下,他的家人用車裝載要去就醫。

華佗聽到病人的呻吟,把車子停住前往診視,告訴病人說:「剛才過來的路邊有一賣餅的店家,有蒜泥和大醋,向他求取三升飲服,病自會除去。」當即像華佗所說的,馬上吐出一條似蛇的寄生蟲,把它掛在車傍,要到華佗家中去。

華佗還沒有回來,他的小兒在門前戲玩,迎面見到來人,便自言自語地說:「好像遇上我們的父親,車邊掛著那致病的東西就是明證啊。」病人往前進屋入座,看見華佗家中北牆上掛著這一些蛇類大約已有十多條。

又有一位郡守患病,華佗認為那人大怒一番就會病癒,於是大量接受他的財物卻不施行**,不久又丟開郡守離去,並留下書信辱罵他。郡守果然大怒,派人追捕殺害華佗。郡守之子瞭解這事,囑咐此人使他不要去追逐。

郡守憤恨已甚,吐出數升黑血病就好了。 又有一位士大夫感到不舒適,華佗說:「先生的病很深,應當剖腹切除。

可是先生的壽數也不超過十年,疾病不會縮短您的壽命,再忍受此病十年,壽數與病死之期一起到盡頭,不值得特地使自己剖裂腹部。」士大夫不能耐受病痛,一定要求剖腹取病。於是華佗動手治病,疾病旋即痊癒,到了十年終於死去。

廣陵太守陳登得病,胸中煩悶,面紅不欲進食。華佗為他診脈,說:「太守閣下胃中有幾升寄生蟲,將要形成腹中腫瘍,這是吃了生的魚肉所造成的。

」就配製二升湯藥,先飲一升,稍隔一會全部服掉它。約一餐飯的時間,吐出三升左右蟲,其頭色赤都能活動,看上去半身像是切碎的生魚肉,病痛便好了。華佗說:

「這病滿三年後還會發作,遇上良醫才能有救。」到期果真發作,當時華佗不在,像華佗所說那樣病死。 曹操聽到華佗的醫名就把他召來,常在自己身邊。

曹操患有頭風病,每次發作,心亂眼花。華佗針刺鬲腧,隨手便愈。 李將軍的妻子病得嚴重,邀請華佗診脈,華佗說:

「身孕受傷但胎兒未墮。」將軍說:「聽說確實是身孕受傷,胎也已墮了。

」華佗說:「按察脈象,胎兒未去。」將軍認為不對。

華佗離開後,李妻逐漸稍有好轉。一百多天後又發作,再邀佗診治,華佗說:「這種脈象本

主有胎。前次傷身後本當墮下雙胎,一個胎兒先出,血流得很多,後一個胎兒來不及降生;母親自己不知覺,別人也不曉悟,不再迎產,就不能生下。胎兒死後,血脈不再回歸,一定乾枯而附著母親的後腹部,所以使她常感腰脊痛。

現在應給湯藥,並在一處針刺,這死胎定能產出。」湯藥和針刺既已兼施,李妻腹痛急迫像要生育似的。華佗說:

「這具死胎枯乾已久,不能自行產出,應使人探取此胎。」果真取得一具死的男胎,手足全具,其色黯黑,長約一尺左右。 華佗的絕技,大都是這一類。

但他本屬讀書的士人,憑藉醫療立業,思想中常自悔恨。後來曹操專擅朝政親自處理國事,所得的頭風病更為沉重,使華佗專門侍候診視。華佗說:

「此病已接近難以**的地步,長期進行醫治,可以延長生存的歲月。」華佗長久離家想回去,於是說:「剛才得到家信,正想短期回家一次。

」到了家,以妻子患病來推託,多次請求延長假期而不返回。曹操累次去信叫他來,又下令郡縣地方官把他打發遣返。華佗依恃自己的才能而厭惡以食俸祿侍候他人,仍不上路。

曹操大怒,派人前往偵察:如果他的妻子確實患病,賞賜四十斛小豆,放寬假期;如果妻病虛詐,便將他拘捕押送。於是遞解交付許昌的監獄,審問查核,華佗供認服罪。

荀彧請求說:「華佗的技術確實高明,是跟人們的生命密切相關的好醫生,應當包涵寬恕他。」曹操說:

「不要擔心,天下難道會沒有這種賤類嗎?」就在獄中處死他。華佗臨死時,拿出一卷書給獄吏,說:

「這卷書可用來治病救人。」獄吏怕犯法不敢接受,華佗也不勉強,索取火種燒掉此書。華佗死後,曹操的頭風病未愈。

曹操說:「華佗能**此病。可是這小子故意拖延我的病,要以此抬高自己,這樣即使我不殺掉這小子,他也終究不會替我截除此病根源的。

」到後來,曹操的愛子倉舒病危,這才嘆息說:「我後悔殺掉華佗,使這個孩子活活地死去啊。」 當初,軍吏李成患咳嗽,晝夜不能就寢,常吐膿血,就來請教華佗。

佗說:「您患腸胃病,咳嗽吐出的東西,不是從肺中來的。給您兩錢匕散劑,服後當吐出二升多膿血,吐完後會感到暢快,自己調養,過了一月能稍好轉,好生療養珍重,過一年就能強健。

十八年之後公有一次小發作,再服此散劑,也將會很快痊癒。如果得不到此藥,定要病死。」又給了他兩錢匕散劑,李成取得藥物離去。

五六年後,親戚中有人患瞭如李成一樣的病,對李成說:「您現在身體強健,我將要病死,您怎麼能忍心沒有急需卻收藏著藥物,而等待不吉祥的事?先把藥借給我,我病癒後,替您向華佗另外求取。

」李成把藥給他。接著特地前往譙縣,正好遇上華佗被拘捕,倉猝之際不忍向華佗求取。十八年後,李成的舊病竟然**,沒有藥可服用,以至於病死。

廣陵的吳普和彭城的樊阿都跟隨華佗求學。吳普依照華佗的方法治病,完全**的病人很多。華佗告訴吳普說:

「人體要能運動,只是不應使它極度疲勞罷了。肢體運動水谷之氣就能消化,血脈流動通暢,病不會產生,譬如戶樞不朽就是這樣的。因此古代長壽的仙人做導引之類的事,四肢像熊一樣地攀吊,頭部像鷂鷹一樣地顧盼,引伸腰體,活動各個關節,以求不易衰老。

我有一套方法,叫做五禽之戲,一是虎,二是鹿,三是熊

文言文《華佗行醫》的翻譯

關於華佗的一則文言文翻譯告訴我們什麼道理

3樓:々足球小子

華佗被曹操殺。華佗死於公元208年,享年六七歲。 歷史上華佗死的原因是在於他想做官從政,華佗自己出身是士人,他「遊學徐土,兼通數經」,而後以醫術精湛而名聞天下。

但是,在漢代,套用句老話,還是「萬般皆下品,唯有讀書高」的。醫生,在史書上歸入《方技傳》,絕無可能單列一傳,從這個上面也可窺知一二。 當時的魏王曹操患有頭痛病,後來尤甚。

華佗醫術出名,曹操遂「使佗專視」,華佗成為了曹操的「御醫」,華佗看了曹操的病情後,說:「此近難濟,恆事攻治,可延歲月。」意思是這個病一時難以治好,需要假以時日方可。

在為曹操**的過程中,華佗便開始故意拖延程序,並又藉口「『當得家書,方欲暫還耳。』乃歸家」,而到家以後,又假辭以妻子生病,數次逾期不歸。究其本意,乃是意圖要挾曹操,謀取官職。

曹操屢次手書招呼,又敕令郡縣發遣,而「(華)佗恃能厭食事,猶不上道」。曹操遂「大怒,使人往檢」,但是他還是小心地先求證了一下,沒有就此給華佗定罪:「若妻信病,賜小豆四十斛,寬假限日;若其虛詐,便收送之」,於是華佗謊言被揭穿,下獄。

在華佗下獄後,曹操手下的頭號謀臣荀彧為華佗求情,說:「佗術實工,人命所縣, 宜含宥之。」而曹操不從,並說:

「不憂,天下當無此鼠輩耶?」到了這個時候,曹操對華佗的鄙薄之意已然溢於言表。 作為一個醫生,把為病人治病當作一個走上仕途的手段而故意拖延並以此為要挾,華佗此舉實在是有損醫德,是可稱為無良醫生,曹操對他看不起,當是在情理之中。

所以在華佗死後,曹操頭風病雖然還是時時發作,但亦終不悔,並道:「佗能愈此。小人養吾病,欲以自重,然吾不殺此子,亦終當不為我斷此根原耳。

」此話一針見血,道出了華佗的心思和華佗被殺的原因。可嘆華佗一代神醫,醫術固然一流,只是卻欲與一代雄傑的曹操玩弄權術,未免過於小瞧了曹操

4樓:匿名使用者

《華佗傳》譯文?

醫古文《三國志 魏志 華佗傳》原文及翻譯

把上面文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯為現代漢語4分

因此,只bai有先去學習才能du知zhi道自己知dao識的內缺乏,只有教了別人之後才 能知道自己對知識還理解不 容清。認識到了自己知識的不足,然後才能反過來要求自己 知道了自己對有些知識還理解不通,然後才能自己努力。吾信回之為仁久矣,雖汝有云,弗以疑也,其或者必有故乎。將文言文閱讀材料中畫橫線的句子...

把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)(1)千載之後,謂陛下為何主?此臣所以不敢奉

1 千年以後人們會說陛下是個什麼樣的國君呢?這就是我之所以不聽陛下的命令殺死權善才的原因,我是怕陛下於不講道義的地步啊!2 我如果公開上奏,好像是為叛逆之人說理,但如果知道卻不講,又怕有悖於陛 恤百姓,不輕易誅殺的意旨。3 他得到了事解以後,又共同立碑歌頌狄仁傑的功德。略 把文言文閱讀材料中畫橫線的...

文言文《韓信忍辱》的閱讀答案,文言文《韓信忍辱》翻譯

淮陰侯韓信,是淮陰人。當初為平民百姓時,貧窮,沒有好品行,不能夠被推選去做官,又不能做買賣維持生活,經常寄居在別人家吃閒飯,人們大多厭惡他。曾經多次前往下鄉南昌亭亭長處吃閒飯,接連數月,亭長的妻子嫌惡他,就提前做好早飯,端到內室床上去吃。開飯的時候,韓信去了,卻不給他準備飯食。韓信也明白他們的用意。...