各位大神,有一段話我想翻譯成粵語,用拼音標註來讀,請大家幫幫忙,謝謝

2021-04-14 18:58:59 字數 1442 閱讀 9740

1樓:怪獸仔仔

針對copy翻而家新加入噶會員,你唔單止可以

享受到我地**上面噶資料服務喔,仲可以享受埋國際時尚展會嘅快速服務通道添!可以第一時間參加各種有pop承辦或者協辦嘅國內外專業展會,同埋第一手展會度假嘅現場諮詢內容。呢個都系pop獨家擁有嘅增值服務黎架!

就好似po全程支援嘅enk繫上海舉辦嘅mode shanghai國際服裝展會啦,有po全程支援嘅,全球最大嘅義大利鞋類米蘭展啦。仲有pop全程報道同協辦嘅上海時裝週等等添!如果你覺得無咩問題嘅話,我就會好似幫其他客戶甘,同你辦理一年噶服務啊?

2樓:帝王之魔

針對而家加嘅會員、你唔哂可以享受**上面嘅資料服務,仲可以享受國際時尚展會嘅內趕服務通道,容

第一時間參加各種由pop承辦或者協辦嘅國內之外,專業展會,與及第一手展會獨市現場諮詢內容,呢啲都系pop獨市擁有嘅增值服務,如pop全程支援嘅enk於上海舉辦嘅mode shanghai國際衫展會;由pop全程支援,全球最大義大利鞋類米蘭展。由pop全程報道同協辦嘅上海時裝週等!您看如果冇咩問題,我都好似其他使用者一樣畀你治理一年?」

**等一段話的英文翻譯,幫幫忙啊,謝謝

3樓:丿丨丶曉の家園

算了,這種事情還是自己搞定吧,沒幾個人會自己翻譯的,都是用翻譯軟體內翻譯的,容你自己去找個來,再改改就好了,沒有必要把希望放在這上面,如果讓我翻譯也要近一個小時才能搞定,只要你稍懂一點英語你就會知道上面前兩句都有問題,佩服那位仁兄,幫英語也發明了書名號,強

4樓:天空聖域的使者

xu yuan chong to hurtle at his 《

5樓:山林裡的老虎

xu3 yuan chong at his 《

6樓:匿名使用者

大家都是用軟體翻譯的,語無倫次,你可以自己去

看看,翻譯出來內的都不是容人話

7樓:匿名使用者

你好.給你個自己解決的方法.找到google 主頁.然後找到更多裡的翻譯.然後就搞定了

拼音首字母轉換漢字。大家幫幫忙,,,應該是一段話。

8樓:匿名使用者

我不知道自己是怎麼了,只是默默的傷感,難道這就是太狹窄?心疼是為了誰?只是想將心中感受版開,原來權還能遺憾,難過一把.我想我好像抹不掉,讓好人不一樣,不要一天等待確定.順其自然

大概就是這樣,我盡力了

抄襲臭不要臉

9樓:飯柒醬de澀

補充一下第一句:我不知道自己怎麼了,只是慢慢的習慣

請各位大蝦幫幫忙,將下面一段介紹一副美術作品的文字翻譯成英文,機翻勿擾!謝謝咯! 35

周星馳的一段話怎麼翻譯成粵語文字如下

你以抄為匿埋就搵你唔到咩?冇襲用嘅!好似你呢滴甘出色嘅男人,無論喺邊度,都好似漆黑中嘅螢火蟲一樣,甘鮮明,甘出眾。你嗰憂鬱嘅眼神,稀噓嘅鬚根,神乎其技嘅刀法,仲有嗰杯dry martine,都深深地迷住咗我。不過,雖然呢系甘樣出色,但系行有行規,無論點你要找埋 付清 尋晚嘅過夜數噶,叫雞唔使俾錢啊?...

求大神日語翻譯一段話求大神日語翻譯一段話

先生 久 奧 戀 先生 受 取 先生 受 取 申 訳 新年 私 思 先生 喜 思 先生 私 良 忘 先生 毎年 先生 迷惑 思 方法 変 日本語 上手 先生 話 家 自分 生活 彼氏 探 難 私 人 気 緩 性格 付 添 最 長 告白 思 周 友達 私 思想 遅 言 私 同 頑固 人 私 認 來 術...

幫助翻譯一段話,謝謝,幫助翻譯一段話,謝謝

不論如何,智力是什麼?如果生命是關於一個種類的生存 並且智力應該服務於那生存 然後我們不能與豌豆打死的海海龜相比較,這在我們面前在這裡是長的並且經歷徹底毀滅恐龍的災難之後倖存。仍然,意識到除我們自己的以外的其他種類能向後退並且確定世界在他們周圍安慰,即使他們的範圍被更限制的我們的。那麼智力是什麼呢?...