請問大家是如何判斷文言文中而的用法的?是有什麼簡潔的

2021-03-21 23:53:17 字數 5325 閱讀 3931

1樓:匿名使用者

⒈表示並列關係,所連兩項在意思上不分主次、輕重,而是並列、並重的關係,可譯為「和」、「及」、「又」、「並且」或不譯。例如:《兩小兒辯日》:

「此不為遠者小而近者大乎」 [譯]:「這不是遠的小近的大嗎?」

表示並列的時候,所連兩項意思一般可以調換順序,不影響語意

⒉表示承接關係,所連兩項在時間、動作或事理上承接,可譯為「就」、「然後」、「來」、「便」等,或不譯。例如:《論語•為政》「溫故而知新」 [譯]:

「溫習學過的知識進而知道新的道理」。

表示承接的時候,所連兩項有時間或者邏輯上的先後順序

⒊表示遞進關係,後項意思比前項意思更近一層,可譯為「而且」、「並且」等。例如:《論語•學而》「學而時習之」 [譯]:「學了知識而且按一定的時間去複習」。

語意重點在後者

⒋表示修飾關係,前項修飾後項,連線狀語和中心語,可不譯。

例如:《愚公移山》:「河曲智叟笑而止之曰」 [譯]:「河曲有個智叟笑著勸阻愚公說」。

用在動詞和修飾語中間

⒌表示轉折關係,所連兩項在意思上相對或相反,可譯為「卻」、「但是」、「可是」等。例如:《狼》:

「後狼止而前狼又至」 [譯]:「後面跟他的狼停住了,可是前面的那隻狼又追上來了」。

記住而的主要義項,歸納例句,然後多念多背,培養語感

2樓:_過去邂逅未來

多背多譯,譯多了就自然懂了~

語文文言文中,而、然、之、或, 各有幾種用法,有什麼意思,又如何判斷????

3樓:§雪的釋意

而:順節連詞(可譯可不譯)

轉節連詞:但是,卻....

然:......的樣子

之:動詞:去,到

距離助詞無意

的或:有人

有的根據上下文翻譯

4樓:匿名使用者

發生的點點滴滴答滴答滴答滴答滴答滴答滴答滴答滴答滴答答

看古文有翻譯的好些還是沒翻譯的,?看古文該怎麼看,是不是多讀幾遍

5樓:王俊昊

讀文言文,要了解內容,能順暢朗讀,背誦一些基本課文。這是初中階段學習文言文的基本要求,平時學習、複習都應遵循。

文言文的閱讀,學習,可以從以下幾方面入手:

一、正音讀

學習文言文,首先要朗讀,甚至背誦,所以朗讀背誦時都要把字音讀正確。一般說來,大多數讀音要以現代字典上的普通話讀音為準。但要注意以下幾點:

1、認準字形,讀準字音

文言文裡有一些現在不常用的字,就要求我們認真地辨明字形,查明字音,不要把形近字的讀音當做正音。如《扁鵲見蔡桓公》中的「桓」讀「hu‚n」而不讀「恆」;《桃花源記》中的「髫」而不讀「召」,《狼》中「眈眈相向」中的「眈」讀「dn」而不讀「枕」。

2、多音字應辨明詞性、詞義

現代漢語中多音多義字很多,讀文言文時也常會遇到一些多音字,這就要求我們辨明這個字的詞性和詞義,確定讀音。比如《論語》中的「學而時習之,不亦說乎」中的「說」當「喜悅」講,應讀「yuˆ」,而在「桃花源記」中的「及郡下,詣太守,說如此」句裡,「說」字當「述說」講,應讀「shu」.

二、正確的斷句、停頓

古人寫文章不用標點,所以古人在讀書時要自己斷句。我們現在讀古文,編者已經用標點符號把句子給我們斷開了,但是在讀一些長一點的句子時,往往要在一句之中表達一個概念或意思的地方,有一些小的停頓,這個停頓正確不正確,直接關係到對句意的理解正確與否。

區別停頓的辦法是通讀全文,通過對詞義的理解和文言文中詞與詞之間結構關係的分析,讀懂每一句話。如《狼》中有「其一犬坐於前」這句話,意思是「其中一隻(狼)像狗一樣坐在屠戶面前」,應在讀時停頓成「其一/犬坐於前」,如果讀作「其一犬/坐於前」,意思就變成「其中一隻狗蹲在屠戶面前」,其實,在《狼》文中,沒有狗出現過。同樣,對於「一狼洞其中」也應讀作「一狼/洞其中」,而不能讀作「一狼洞/其中」。

三、注意古今詞義的變化

詞義的變化有擴大、縮小和轉移幾種情形。詞義的擴大即今義所含內容大於古義,如《愚公移山》中的「河陽之北」中的「河」,在漢代以前專指黃河,一般的河流用「水」來表示,所以這個「河陽」就是「黃河北岸」的意思,而現在的「河」泛指所有的河流,詞義的縮小即今義所含內容小於古義,如《桃花源記》中「率妻子邑人來此絕境」一句裡,「妻子」的含義包括「妻子兒女」,而今義指「男子的配偶」,不包含子女在內。詞義的轉移即今義所含內容與古義之間發生了變化,如古漢語中「涕」指眼淚,而今義指「鼻涕」。

四、一詞多義現象

文言文一詞多義現象普遍存在,閱讀時要根據不同情況區別對待,特別注意根據上下語境確定具體義項。如「去」有「距離」「離開」「消除」等義,而在「西蜀之去南海,不知幾千裡也」(《為學》)句中,「去」只能理解為「兩地間的距離」的解釋。在「得錢千五百,乃去」(《宋定伯捉鬼》)句中,「去」理解為「離開」之意。

五、注意通假字

文言文中通假字的出現,是原 來古人在寫文章時本該用這個字時,卻借用了音同或音近意義不相通的字,就形成通假字,嚴格意義上講應講是「別字」了,但古人長期使用,並且得到社會認同,就不算錯了。比如《愚公移山》中有這樣一句話:「甚矣,汝之不惠」,其中「惠」本義是「恩惠」,但若按本義去解釋,整句話的意思就不通了,所以「惠」是個通假字,當「聰明」講,通「慧」。

類似這樣的通假字在初一階段的文言文中還有「湯」通「燙」、「齊」通「劑」(《扁鵲見察桓公》,)「說」能「悅」、「知」通「智」(《論語》十則)等等這些都需要我們結合課文內容詳加體味。

六、怎樣翻譯文言文

閱讀文言文,要準確理解大意,而不能只瞭解「大概」,所以就要把文言文翻譯成現代漢語,才能理解得徹底。翻譯時應注意幾點:

1、翻譯成現代漢語時,必須注意把握原文的文意,弄清所譯語句的上下文與譯句的關係。因為文言文不論實詞還是虛詞多認現象較為普遍,句式也多富於變化,只有把握了原文的文意,上下文語境,才能準確地判斷詞的義項和句式的用法進而準確地將文言文翻譯成現代漢語。

2、將文言文譯成現代漢語,主要應採用直譯和意譯兩種方式,以直譯為主。直譯要求將文言文字句用現代漢語對號入座,逐一落到實處,甚至對原文遣詞的特點、語言表達方式也必須在譯文中表現出來,與原文保持一致。意譯只要求根據文言文的基本意思進行翻譯,不拘泥於字句的逐個落實,甚至與原文的語言表達方式可以差別較大,具體的方法可掌握。

增、刪、留、變等四點。

增:就是把文言文中省略部分在翻譯時要增補出來,如「使人索扁鵲,已逃秦矣」句可譯為「(桓侯)使人尋找扁鵲,(扁鵲)已經逃到秦國了」。

刪:就是把文言文中某些或表示語氣、或表示停頓等沒有實際意義的詞可以刪去。

留:就是保留,凡是古今意義相同的詞以及帝王的稱號、國號、年號、人名、地名、官名、度量衡單位等都可以在譯文中直接保留下來。

變:由於古漢語的習慣與現代漢語不同,有些文言句式如賓語前置句、定語後置句、介賓結構結構後置句在翻譯時要按照現代漢語語法規範調整詞序。如在《愚公移山》中的「甚矣,汝之不惠」就是明顯的狀語前置起強調作用的句子,翻譯時要譯成「你太不聰明瞭」才符合現代漢語的語法規範。

要想閱讀文言文,多讀多背,能默寫,既是大綱的要求,也是閱讀文言文的基本功之一。我們一定要對文章整體讀懂,不能斷章取義,這樣才能體會到文言文的精髓。

6樓:流雲

如果有翻譯可以先讀原文再看翻譯。多讀幾遍應該可以理解的

7樓:爺由孫子熬成

不懂的可以查字典 要多讀幾遍的 瞭解大概意思

如何判斷文言文中的與「與」是介詞用法還是連詞用法?

8樓:匿名使用者

介詞來是介紹並引出人物的動作源行為涉bai及的物件,與它後面的名詞du或代zhi片語成介詞結構(dao又稱介賓結構、介詞短語或介賓短語),一般作整個句子的狀語或補語。

連詞是連線兩個並列的成分,這兩個成分一般是名詞或代詞,也可以是動詞或形容詞等其他詞語。

二者的區別主要是:介詞是介引出名詞或代詞,它前面一般是動詞謂語;連詞主要起連結作用,前後的詞語詞性一樣,一般都是名詞或代詞。

所以,可以根據這個「與」字前後連線的詞語的詞性是否相同來判斷是介詞還是連詞。

9樓:巨蟹座幻想花園

與在文言文中作動詞:賜與

例:則與鬥卮酒。

取與者,義之表也。——西專漢· 司馬屬遷《報任安書》

與衣裳,吏護還之鄉。——唐· 柳宗元《童區寄傳》

有張氏藏書甚富。往借,不與,歸而形諸夢。—— 清· 袁枚《黃生借書說》

與在文言文中作名詞:

例:與,黨與也。從舁從與。與聲。——東漢·許慎《說文》

敵多則力分,與眾則兵彊。——東漢·許慎《史記》

群臣連與成朋。——《漢書》

王奪之人,霸奪之與,疆奪之地。——《荀子》

與在文言文中作介詞:跟、和、及

例:與臣而將四矣。——《戰國策·魏策》

孰與君少長。——《史記·項羽本紀》

與城為殉。——清· 侯方域《壯悔堂文集》

參與的意思

例:昔者仲尼與於蠟賓。——《禮運·大同》

懷嬴與焉。——《左傳·僖公二十三年》

蹇叔之子與師。(與師,參軍作戰。)——《左傳·僖公三十三年》

作助詞: 和、同

例:求之與?抑與之與?——《論語·學而》

然則師愈與?——《論語·先進》

豈非士之願與?——《史記·蔡澤傳》

而君逆寡人者,輕寡人與。——《戰國策·魏策》

希望能幫到你

10樓:匿名使用者

能夠不翻譯,直接用逗號代替就是連詞,必須翻譯就是介詞。

文言文中之的用法

翻譯這個文言文

11樓:錯玉蓉化妝

本文是《江乙對荊宣王》

【原文】

荊宣王問群臣曰:「吾聞北方畏昭奚恤也,果誠何如?」群臣莫對。

江乙對曰:「虎求百獸而食之,得狐。狐曰:

『子無敢食我也!天帝使我長百獸。今子食我,是逆天帝命也!

子以我為不信,吾為子先行,於隨我後,觀百獸之見我而敢不走乎?』虎以為然,故遂與之行。獸見之,皆走。

虎不知獸畏己而走也,以為畏狐也。

今王之地五千裡,帶甲百萬,而專屬之於昭奚恤,故北方之畏奚恤也,其實畏王之甲兵也!猶百獸之畏虎也!」

【譯文】

楚宣王問群臣,說:「我聽說北方諸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是這樣嗎?」群臣無人回答。

江乙回答說:「老虎尋找各種野獸來吃。找到了一隻狐狸,狐狸對老虎說:

「您不敢吃我,上天派我做群獸的領袖,如果您吃掉我,這就違背了上天的命令。您如果不相信我的話,我在前面走,您跟在我的後面,看看群獸見了我,有哪一個敢不逃跑的呢?」老虎信以為真,就和狐狸同行,群獸見了它們,都紛紛逃奔。

老虎不明白群獸是害怕自己才逃奔的,卻以為是害怕狐狸。

現在大王的國土方圓五千裡,大軍百萬,卻由昭奚恤獨攬大權。所以,北方諸侯害怕昭恤,其實是害怕大王的軍隊,這就象群獸害怕老虎一樣啊。」

文言文中而的用法有幾種,如何分辨文言文中而的用法,詳細解釋謝謝

一 連詞 1.表示並列bai關係 永州之du野產異蛇,黑質zhi而白章。唐 dao 柳宗元 捕蛇者說 內 2.表示遞進關係 君子博學而日參容省乎己。荀子 勸學 3.表示承接關係 餘方心動欲還,而大聲發於水上。宋 蘇軾 石鐘山記 4.表示轉折關係 青,取之於藍,而青於藍。荀子 勸學 5.表示假設關係 ...

文言文中而用法的辨別如何分辨文言文中而的用法,詳細解釋謝謝!!

常見文言文虛詞用法 而 表示轉折關係,相當於 然而 可是 卻 例 其家甚智其子,而疑鄰人之父 人不知而不慍,不亦君子乎?天下有公利而莫或興之。常見文言文虛詞用法 而 表示轉折關係,相當於 然而 可是 卻 例 其家甚智其子,而疑鄰人之父 人不知而不慍,不亦君子乎?天下有公利而莫或興之。青,取之於藍,而...

文言文中的通假字怎麼判斷,文言文中如何找通假字和活用字

通假字,是中國古書的用字現象之一,通假 就是 通用 借代 即用讀音相同或者相近的字代替本字。由於種種原因,書寫者沒有使用本字,而臨時借用了音同或音近的字來替代,有人認為部分通假字就是古人所寫的白字 別字 事實上,第一個寫通假字的人可以說是寫的白字,但是後人紛紛效仿,也就積非成是了。通假字大量存在於古...