實迷途其未遠覺今是而昨非是什麼意思

2021-03-09 04:38:13 字數 6129 閱讀 6955

1樓:暮夏淺眠

意思是:確實走入了迷途大概還不遠,知道未來的事還來得及補救。

原文如下:

歸去來兮,田園將蕪胡不歸?既自以心為形役,奚惆悵而獨悲?悟已往之不諫,知來者之可追。

實迷途其未遠,覺今是而昨非。舟遙遙以輕颺,風飄飄而吹衣。問征夫以前路,恨晨光之熹微。

譯文:回家去吧!田園快要荒蕪了,為什麼不回去呢?既然自己的心靈為形體所役使,為什麼如此失意而獨自傷悲?認識到過去的錯誤已經不可挽回,知道未來的事還來得及補救。

確實走入了迷途大概還不遠,知道未來的事還來得及補救。船在水上輕輕飄蕩,微風吹拂著衣裳。向行人打聽前面的路,遺憾的是天亮得太慢。

2樓:匿名使用者

實在是誤入迷途還不算太遠,已覺悟如今的選擇是正確的,而曾經的行為才是迷途。

出自:《歸去來兮辭》——東晉.陶淵明

—————————————————————————————————

《歸去來兮辭》(並序)1

餘家貧,耕植不足以自給2。幼稚盈室3,缾無儲粟4,生生所資5,未見其術6。親故多勸餘為長吏7,脫然有懷8,求之靡途9。

會有四方之事10,諸侯以惠愛為德11,家叔以餘貧苦12,遂見用於小邑13。於時風波未靜14,心憚遠役15,彭澤去家百里16,公田之利,足以為酒。故便求之。

及少日,眷然有歸歟之情17。何則18?質性自然19,非矯厲所得。

飢凍雖切20,違己交病。嘗從人事21,皆口腹自役22。於是悵然慷慨23,深愧平生之志。

猶望一稔24,當斂裳宵逝25。尋程氏妹喪於武昌26,情在駿奔27,自免去職。仲秋至冬28,在官八十餘日。

因事順心29,命篇曰歸去來兮。乙巳歲十一月也30。

歸去來兮,田園將蕪胡不歸31?既自以心為形役32,奚惆悵而獨悲33?悟已往之不諫34,知來者之可追35。

實迷途其未遠36,覺今是而昨非37。舟遙遙以輕颺38,風飄飄而吹衣。問征夫以前路39,恨晨光之熹微40。

乃瞻衡宇,載欣載奔41。僮僕歡迎,稚子候門42。三徑就荒,鬆菊猶存43。

攜幼入室,有酒盈樽44。引壺觴以自酌45,眄庭柯以怡顏46。倚南窗以寄傲47,審容膝之易安48。

園日涉以成趣49,門雖設而常關。策扶老以流憩50,時矯首而遐觀51。雲無心以出岫52,鳥倦飛而知還。

景翳翳以將入53,撫孤鬆而盤桓54。

歸去來兮,請息交以絕遊55。世與我而相違,復駕言兮焉求56?悅親戚之情話57,樂琴書以消憂。

農人告餘以春及58,將有事於西疇59。或命巾車60,或棹孤舟61。既窈窕以尋壑62,亦崎嶇而經丘63。

木欣欣以向榮64,泉涓涓而始流65。善萬物之得時,感吾生之行休66。

已矣乎67!寓形宇內復幾時?曷不委心任去留68?

胡為乎遑遑欲何之69?富貴非吾願,帝鄉不可期70。懷良辰以孤往71,或植杖而耘耔72。

登東皋以舒嘯73,臨清流而賦詩。聊乘化以歸盡74,樂夫天命復奚疑75!

1.歸去來兮:意思是「回去吧」。來,表趨向的語助詞。兮,語氣詞。

2. 耕:耕田。植:植桑。以:來。給:供給。

3. 幼稚:指孩童。盈:滿。

4. 缾(píng):同」瓶「:指盛米用的陶製容器、如甏(bèng)、甕之類。

5. 生生:猶言維持生計。前一「生」字為動詞,後一「生」字為名詞。資:憑藉。

6. 術:這裡指經營生計的本領。

7. 長吏:較高職位的縣吏。指小官。

8. 脫然:輕快的樣子。有懷:有所思念(指有了做官的念頭)。

9. 靡途:沒有門路。

10. 會有四方之事:剛巧碰上有出使到外地去的事情。會,適逢。四方,意為到各處去

11. 諸侯:指州郡長官。

12. 家叔:指陶夔(kuí),當時任太常卿。以:因為。

13. 見:被。

14. 風波:指軍閥混戰。靜:平。

15. 憚:害怕。役:服役。

16. 彭澤:縣名。在今江西省湖口縣東。

17. 眷然:依戀的樣子。歸歟(yú)之情:回去的心情。

18. 何:什麼。則:道理。

19. 質性:本性。矯厲:造作勉強。

20. 切:迫切。違己:違反自己本心。交病:指思想上遭受痛苦。

21. 嘗:曾經。從人事:從事於仕途中的人事交往。指做官。

22. 口腹自役:為了滿足口腹的需要而驅使自己。

23. 悵然:失意。

24. 猶:仍然。望:期待。一稔(rěn):公田收穫一次。稔,穀物成熟。

25. 斂裳:收拾行裝。宵:星夜。逝:離去。

26. 尋:不久。程氏妹:嫁給程家的妹妹。武昌:今湖北省鄂城縣。

27. 情:弔喪的心情。在:像。駿奔:急著前去奔喪。

28. 仲秋:農曆八月。

29. 事:辭官。順:順遂。心:心願。

30. 乙巳歲:晉安帝義熙元年(405)。

31. 田園將蕪胡不歸:田園將要荒蕪了,為什麼不回去?胡,同「何」。

32. 以心為形役:讓心神為形體所役使。意思是本心不願出仕,但為了免於飢寒,違背本意做了官。心,意願。形,形體,指身體。役,奴役。

33. 奚惆悵而獨悲:為什麼悲愁失意。惆悵,失意的樣子。

34. 悟已往之不諫:覺悟到過去做錯了的事(指出仕)已經不能改正。諫,諫止,勸止。

35. 知來者之可追:知道未來的事(指歸隱)還可以挽救。追,挽救,補救。

36. 實:確實。迷途:做官。其:大概。

37. 是:正確。非:錯誤。

38. 舟遙遙以輕颺(yáng):船在水面上輕輕地飄蕩著前進。遙遙,搖擺不定的樣子。以,而。颺,飛揚,形容船行駛輕快的樣子。

39. 征夫:行人而非徵兵之人。以:把。後文中:「農人告餘以春及」也是這樣的。前:前面的。

40. 恨晨光之熹微:遺憾的是天剛剛放亮。恨:遺憾。熹微,微明,天未大亮。

41. 乃瞻衡宇,載欣載奔:看見自己家的房子,心中欣喜,奔跑過去。瞻,遠望。衡宇,簡陋的房子。

42. 稚子:幼兒。

43. 三徑就荒,鬆菊猶存:院子裡的小路快要荒蕪了,鬆菊還長在那裡。

三徑,院中小路。漢朝蔣詡(xǔ)隱居之後,在院裡竹下開闢三徑,只於少數友人來往。後人以「三徑」代指隱士所居。

就,近於。

44. 盈樽:滿杯。

45. 引:拿來。觴(shāng):古代酒器。

46. 眄(miǎn)庭柯以怡顏:看看院子裡的樹木,覺得很愉快。眄,斜看。這裡是「隨便看看」的意思。柯,樹枝。以:為了。怡顏,使面容現出愉快神色。

47. 寄傲:寄託傲然自得的心情。傲,指傲世。

48. 審容膝之易安:覺得住在簡陋的小屋裡也非常舒服。審,覺察。容膝,只能容下雙膝的小屋,極言其狹小。

49. 園日涉以成趣:天天到園裡行走,自成一種樂趣。涉,涉足,走到。

50. 策扶老以流憩(qì):拄著柺杖出去走走,隨時隨地休息。策,拄著。扶老,手杖。憩,休息。流憩,遊息,就是沒有固定的地方,到處走走歇歇。

51. 時矯首而遐觀:時時抬起頭向遠處望望。矯,舉。遐,遠。

52. 雲無心以出岫(xiù):雲氣自然而然地從山裡冒出。無心,無意地。岫,有洞穴的山,這裡泛指山峰。

53. 景翳(yì)翳以將入:陽光黯淡,太陽快落下去了。景,日光。翳翳,陰暗的樣子。

54. 扶孤鬆而盤桓:手扶孤鬆徘徊。盤桓:盤旋,徘徊,留戀不去。

55. 請息交以絕遊:息交,停止與人交往斷絕交遊。意思是不再同官場有任何瓜葛。

56. 世與我而相違,復駕言兮焉求:世事與我所想的相違背,還能努力探求什麼呢?駕,駕車,這裡指駕車出遊去追求想要的東西。言,助詞。

57. 情話:知心話。

58. 春及:春天到了。

59. 將有事於西疇:西邊田野裡要開始耕種了。有事,指耕種之事。事,這裡指農事。疇,田地。

60. 或命巾車:有時叫上一輛有帷的小車。巾車,有車帷的小車。或,有時。

61. 或棹(zhào)孤舟:有時劃一艘小船。棹,本義船槳。這裡名詞做動詞,意為划槳。

62. 既窈窕以尋壑:經過幽深曲折的山谷。窈窕,幽深曲折的樣子。壑,山溝。

63. 亦崎嶇而經丘:走過高低不平的山路。

64. 木欣欣以向榮:草木茂盛。欣欣,向榮,都是草木滋長茂盛的意思。

65. 涓涓:水流細微的樣子。

66. 善萬物之得時,感吾生之行休:羨慕自然界萬物一到春天便及時生長茂盛,感嘆自己的一生行將結束。善,歡喜,羨慕。行休,行將結束。

67. 已矣乎:算了吧!助詞「矣」與「乎」連用,加強感嘆語氣。

68. 寓形宇內復幾時,曷(hé)不委心任去留:活在世上能有多久,何不順從自己的心願,管它什麼生與死呢?

寓形,寄生。宇內,天地之間。曷,何。

委心,隨心所欲。去留,指生死。

69. 胡為乎遑遑欲何之:為什麼心神不定,想到**去呢?遑遑,不安的樣子。之,往。

70. 帝鄉不可期:仙境到不了。帝鄉,仙鄉,神仙居住的地方。期,希望,企及。

71. 懷良辰以孤往:愛惜美好的時光,獨自外出。懷,留戀、愛惜。良辰,指上文所說萬物得時的春天。孤 獨,獨自外出。

72. 或植杖而耘耔:有時扶著柺杖除草培苗。植,立,扶著。耘,除草。耘,除草。籽,培苗。

73. 登東皋(gāo)以舒嘯:登上東面的高地放聲長嘯,皋,高地。嘯,撮口發出的長而清越的一種聲音。舒,放。

74. 聊乘化以歸盡:姑且順其自然走完生命的路程。聊:姑且。乘化,隨順大自然的運轉變化。歸盡:到死。盡,指死亡。

75. 樂夫天命復奚疑:樂安天命,還有什麼可疑慮的呢? 復:還有。疑:疑慮。

3樓:匿名使用者

認為(自己)迷途了,但是還不遠,覺察到今天是對的而昨天是錯的,就沒有迷途。

4樓:匿名使用者

實在是誤入迷途還不算太遠,已經覺悟到今天「是」而昨天「非

5樓:虢良曠一璇

實在是誤入迷途還不算太遠,已經覺悟到今天「是」而昨天「非」。

附上:《歸去來兮辭》——陶淵明

[原文]

歸去來兮,田園將蕪胡不歸!既目以心為形役,奚惆悵而獨悲?悟已往之不諫,知來者之可追。

實迷途其未遠,覺今是而昨非。舟遙遙以輕颺,風飄飄而吹衣。問征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,載欣載奔。僮僕歡迎,稚子候門。三徑就荒,鬆菊猶存。

攜幼入室,有酒盈樽。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝之易安。

園日涉以成趣,門雖設而常關。策扶老以流憩,時矯首而遐觀。雲無心以出岫,鳥倦飛而知還。

景翳翳以將入,撫孤鬆而盤桓。

歸去來兮,請息交以絕遊。世與我而相違,復駕言兮焉求?悅親戚之情話,樂琴書以消憂。

農人告餘以春及,將有事於西疇。或命巾車,或棹孤舟。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經邱。

木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。善萬物之得時,感吾生之行休。

已矣乎!寓形宇內復幾時!曷不委心任去留?

胡為乎遑遑欲何之?富貴非吾願,帝鄉不可期。懷良辰以孤往,或植杖而耘耔。

登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩。聊乘化以歸盡,樂天天命復奚疑!

[譯文]

回去吧,田園快要荒蕪了,為什麼還不回!既然自認為心志被形體所役使,又為什麼惆悵而獨自傷悲?認識到過去的錯誤已不可挽救,知道了未來的事情尚可追回。

實在是誤入迷途還不算太遠,已經覺悟到今天「是」而昨天「非」。歸舟輕快地飄蕩前進,微風徐徐地吹動著上衣。向行人打聽前面的道路,恨晨光還是這樣微弱迷離。

望見家鄉的陋屋,我高興得往前直奔。童僕歡喜地前來迎接,幼兒迎候在家門。庭院小路雖將荒蕪,卻喜園中鬆菊還存。

我拉著幼兒走進內室,屋裡擺著盛滿酒的酒樽。拿過酒壺酒杯來自斟自飲,看著庭院裡的樹枝真使我開顏。靠著南窗寄託著我的傲世情懷,覺得身居陋室反而容易心安。

天天在園子裡散步自成樂趣,儘管設有園門卻常常閉關。拄著手杖或漫步或悠閒地隨處休息,不時地抬起頭來向遠處看看。雲煙自然而然地從山洞飄出,鳥兒飛倦了也知道回還。

日光漸暗太陽將快要下山,我撫摸著孤鬆而流連忘返。

回去吧,我要斷絕與外人的交遊。既然世俗與我乖違相悖,我還駕車出遊有什麼可求?親戚間說說知心話兒叫人心情歡悅,撫琴讀書可藉以解悶消愁。

農人們告訴我春天已經來臨,我將要到西邊去耕耘田畝。有的人駕著篷布小車,有的人划著一葉小舟。時而沿著婉蜒的溪水進入山谷,時而循著崎嶇的小路走過山丘。

樹木長得欣欣向榮,泉水開始涓涓奔流。我羨慕物得逢天時,感嘆自己的一生行將罷休。

算了吧!寄身於天地間還有多少時日!何不放下心來聽憑生死?

為什麼還要遑遑不安想去**?企求富貴不是我的心願,尋覓仙境不可期冀。只盼好天氣我獨自外出,或者將手杖插在田邊去除草培苗。

登上東邊的高崗放聲長嘯,面對清清的流水吟誦詩篇。姑且隨著大自然的變化走向生命的盡頭,樂天安命還有什麼值得懷疑!

路漫漫其修遠兮人生價值,路漫漫其修遠兮的意思

還是要先學習,這個知識時代美有學歷還是不行的。人生後半程有很多年可以創業工作,但可能沒有多少時間可以坐下來好好學習讀書了,況且知識多了只有好處沒有壞處,對你今後創業也是有幫助的。畢竟時代不同,下海經商暴發戶的時代已經過去了,現在沒有知識就面臨沒有工作的困境,即使有了學歷也未必就找到很好的工作呢,所以...

是「路曼曼其修遠兮」,還是「路漫漫其修遠兮曼漫」那個正確

都正確。出自 離騷 原文是 路曼曼其修遠兮 現在一般寫作 路漫漫其修遠兮 但如果與屈原或者離騷聯絡在一起的話,還是尊重原文的好.前者。朝發軔於蒼梧兮,夕餘至乎縣圃 欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮 吾令羲和弭節兮,望崦嵫而匆迫 路曼曼其修遠兮,吾將上下而求索 路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。漫漫 長。路...

求解釋!荊棘莫不越,當犯其至難,圖其至遠,扶搖直上

遇到困難不要不去克服它,向至高至難的地方發起挑戰才能走得最遠,從而進步迅猛。這是由三段不同出處的話拼合而成的。範其至難,圖其至遠。的出處?蘇軾 思治論 古之人,有犯其至難而圖其至遠者,彼獨何術也?要看原文的話看連結吧 犯其至難 圖其至遠 什麼意思?這句話的意思是 至高至難的地方衝擊,才能夠達到至臻至...