1樓:手機使用者
2文言文《聊齋志異·義犬》
原文。周村有賈某**蕪湖,獲重資,賃舟將歸,見堤上有屠人縛犬,倍價贖之,養豢舟上。舟人固積寇也,窺客裝,盪舟入莽,操刀欲殺。
賈哀賜以全屍,盜乃以氈裹置江中。犬見之,哀嗥投水;口銜裹具,與共浮沉。流蕩不知幾里,達淺擱乃止。
犬泅出,至有人處,狼信哀吠。或以為異,從之而往,見氈束水中,引出斷其繩。客固未死,始言其情。
復哀舟人載還蕪湖,將以伺盜船之歸。登舟失犬,心甚悼焉。抵關三四日,估輯如林,而盜船不見。
適有同鄉估客將 攜俱歸,忽犬自來,望客大嗥,喚之卻走。客下舟趁之。犬奔上一舟,齧人脛股,撻之不解。
客近呵之,則所齧即前盜也。衣服與舟皆易,故不得而認之矣。縛而搜之,則裹金猶在,嗚呼!
一犬也,而報恩如是,世無心肝者,其亦愧此犬也夫!
譯文。周村有個商神大人,在蕪湖那做生意賺了大錢,僱了一艘小船將要回家。在渡口時看桐瞎判到堤上有個屠夫綁著乙隻狗(準備殺它),賈某於是出雙倍價錢把那隻狗買了下來,把那隻狗養在船上。
豈知)那船伕是個慣匪,看到賈某身上的財物(起了貪念),於是把船劃到蒹葭、蘆葦叢生的僻處,拿起刀(準備要)要殺他。賈某哀求他賜自己乙個全屍,強盜於是用毛氈把他裹起來,拋入江中。賈某原先救的那隻狗看見了,哀叫著也跳入了江中;用口咬著裹著賈某的毛氈,和它一起浮沉。
這樣也不知漂流了多遠,終於擱淺了。狗從水裡爬出來,不停地哀叫。有些人看了,十分奇怪,於是跟著狗一起走,看見了毛氈擱在水中,於是把它拉上岸來,割斷繩子。
賈某居然沒死,(他)把當時的情形告訴了救他上來的那些人。哀求船伕將他載回蕪湖,以等候那強盜的船回來。賈某上了船後,發現救他的那隻狗不見了,心裡十分悲痛。
到了蕪湖三四天,商船十分多,就是不見原來那強盜的船。剛好有個同鄉商人將和他一起回家,突然那隻狗出現了,朝著賈某大叫,賈某大聲喝它也不走。賈某於是下船來追那狗。
那狗跑上一艘船,咬著乙個人的小腿,那人打它,局改它也不鬆口。賈某走上前去呵斥它,突然發現那狗咬的人就是先前的那個強盜。(因為)他的衣服和船都換過了,所以認不出來。
於是把他綁起來,搜他的身,發現(自己的)那包財物還在。嗚呼,乙隻狗,為了報恩而這樣做。世上那些沒良心的人,跟這隻狗相比也得羞愧的無地自容啊。
義犬護主文言文答案
2樓:童無忌
1全部【原文】
華隆好弋。畜一犬,號曰「的尾」,每將自隨。隆後至江邊,被一大蛇圍繞周身。
犬遂咋蛇死焉。而華隆僵仆無所知矣。犬彷徨嗥吠,往復路間。
家人怪其如此,因隨犬往,隆悶絕委地。載歸家,二日乃蘇。隆未蘇之前,犬終不食。
自此愛惜,如同於親戚焉。
註釋】華隆:人名。
怪:感到奇怪。
好:喜歡。委地:倒在地上。
後:後來,以後。
咋(zé):咬。
弋:射畜:養。
將自隨:帶著它跟隨自己;將:帶,領。
遂:於是,就。
僕:到無所知:一點也沒知覺。
嗥吠(háo):吼叫。
彷徨:徘徊。
往復路間:在華隆的家至江邊的路上走來走去。
因:於是。悶絕:窒息。
乃:才惜:憐。
蘇:甦醒。親戚:親人、親屬。
翻譯】華隆喜歡射獵,餵養了乙隻狗,外號叫「的尾」,每次他去打獵它都跟隨自己。後來有一次,華隆到江邊,被一條大蛇圍繞全身。於是狗將蛇咬死。
但華隆渾身僵硬的臥在地上毫無知覺。「的尾」在他周圍心神不寧地吼叫,在華隆的家至江邊的路上走來走去。家人對這隻狗的舉止感到奇怪,於是就跟著狗一起來到了江邊。
看見華隆就要窒息地蜷縮著,將他送回家。兩天後才甦醒。在他還沒有甦醒之前,狗一直都沒有吃飯。
從此他十分愛惜狗,像對待自己的親人一樣。
新版新概念英語練習冊41課答案誰有
i.1 5 abccaii.1.finished 2.diary 3.able 4.encourages5.hosted 6.winner iii.1.took 2.grows 3.will host 4.does,go5.is reading 6.is going to be will be iv...
新概念英語第一冊練習冊97和98課的答案
是這個吧 lesson 98 a1 they are his.2 it is mine.3 they are hers.4 they are ours.5 the pens are theirs.6 it is yours.b1 yes,it s hers.it belongs to jane.2 ...
五年級下冊語文練習冊第89課的答案
8 神奇的克隆 緊急關復頭 繁衍後代 平衡制 舉例 效率 繁殖 植物 價值 薯條 暑假 屬於 培育 樹苗 造福 人類 提高 效率 展示 前景 挽救 生命 轟動 全國 一模mu一樣 孫悟空wu第四聲 有性繁殖 通過雄性和雌性生殖細胞的結合繁殖後代無性繁殖 不需要經過兩性細胞結合直接繁殖後代好處 1 用...