1樓:網友
華譯網翻譯公司的德語翻譯實力是非常強的,他們在北京和上海的市場佔用率比較高。德語翻譯質量控制流程很嚴密,德語譯者資歷都比較高,華譯網聘用的都是職業化德語翻譯人員。他們的**上有大量職業德語翻譯專家簡歷。
任何成熟的行業的從業人員都必須是職業化的,這樣質量才能有保障。中國的翻譯行業現在已經非常成熟了。但是中國的德語翻譯人才隊伍是兩極化的,其中一極是職業德語翻譯,另一極是非職業化的學生軍隊伍。
所以,客戶必須注意選擇職業化的翻譯公司承擔翻譯任務,否則會有很大風險。建議客戶選擇華譯網翻譯公司這樣的專業化職業化翻譯公司。
2樓:自由翻譯員
日照譯聲翻譯「不錯的。
之前在他們公司做了份標書,**公道,質量很好,之後我們有不同的意見,即使不是他們的責任,也免費幫我們修改了 很不錯的公司。
日照翻譯公司醫療器械翻譯,告訴你一家翻譯公司叫譯聲翻譯,我們合作的是文獻檔案翻譯,合作了大概有1年多了吧。翻譯質量一直都很不錯,**方面也挺合適的。應該能滿足你那邊要翻譯出版物的需求吧?
我給你留乙個他們那邊的聯絡** "
3樓:網友
找華譯網翻譯公司吧。德語翻譯很地道,準確。
怎樣選擇德語翻譯公司
4樓:屏翊翻譯公司
建議從以下幾方面入手:
1、瞭解這家翻譯公司實力。
翻譯公司是否具有專業的德語翻譯人才,既然是要做德語翻譯那麼前提是有德語翻譯人才。因此可以去翻譯公司看看考察德語的翻譯團隊實力如何。到這網上搜尋檢視有關這家公司評價。
檢視這家公司官網。官網好壞是直接體現這家公司實力的表現。如果一家翻譯公司連自己家**都重視,不捨得投入。
其說明這家公司肯定是一家不專業或者實力不強的翻譯公司。
2. 翻譯質量。
這是在尋找翻譯公司時無可爭議的評價標準,這也是翻譯公司生存的保證,客戶在尋求專業翻譯公司時,可以要求翻譯公司提供以往稿件作為參考,從中可以分辨出翻譯公司的優劣。
3.翻譯協議。
一家專業的翻譯公司在於客戶協商翻譯後,都會與客戶簽訂相關的翻譯協議,這關乎兩項關鍵性問題。其一,翻譯公司的誠信問題,協議中規定的翻譯時效,翻譯公司必須在規定時間內完成翻譯任務。從以往客戶的口碑反應中可以瞭解到該家翻譯公司的誠信度。
其二,保密性原則,這是翻譯協議中的重要組成部分,翻譯公司在翻譯過程中必須保證客戶稿件中資訊的安全,這也是評價一家德語翻譯公司是否專業的標準之一。
5樓:網友
一下午跑**去了,我們傍晚。
大家幫我翻譯一下,大家幫忙翻譯一下
last summer vacation as a teacher in the youth palace,i taught the children english and played games together,getting on quite well with each other.希望...
謝謝大家,幫忙解答一下,麻煩大家幫忙解答一下吧,謝謝
樓上的回答沒有考慮到需求的 彈性係數這一因素,如果 買者也是提價0.05美元的話專,需求量將會減少屬f 0.05 假設原來的總的生產量也就是需求量 提價前是供求平衡的 為f 5 現在提價導致需求減少,總的生產量還是不變 提價直接轉嫁到消費者身上 就會有商品過剩的現象產生,即供 麻煩大家幫忙解答一下吧...
請大家幫忙分析下,大家幫忙分析一下
兄弟,別的先別說,你感覺那手指頭得值多少錢?他那樣給你帶來多少益處,不單單是錢啊!別人的尊重,別人的怕!下海的都拜關老爺,不就是衝他的忠義嗎?雖說兄弟是有福同享有難同當,到時兄弟真有難你能忍心嗎?所以,留個心眼,有啥事想想他那脾氣能不能說,能不能拉著他,這樣兄弟不好找啊 很好 八百年前梁山上你們也是...