幫幫忙,翻譯一段話,很重要的作業呀。。。

2023-06-23 06:30:09 字數 1827 閱讀 1530

1樓:

可以嘗試幫你, 發qq郵箱吧。

請幫忙翻譯一段話

2樓:修羅葒

握奇是相對年輕的資訊科技公司在資料安全業務。新總部的六二〇〇〇平方米將容納公司的一般辦公部門,研究和研討會。由於公司年輕員工和巨大的發展中,設計目標設定條件的員工和部門之間的溝通對個人有意義的。

全部課程的編排是按照等級:代表方案向南,工廠,面對北方。不同的職能部門連線一樓的一個'互動層'的手段。

所有公共職能集中在這層樓,使其成為公司的平方。在'互動樓'包圍四是由兩個特別展區:會議'鑽石'和一個體育亭子點綴內部庭院。

該公司的w'標識返回海拔和建設;標誌,建築和建設綜合。

求助翻譯一段話。

3樓:

2023年一月的一天,學校放學後,來自相互競爭的的鄉鎮的學生髮生了對抗。兩個女孩子扭打了幾下,兩幫男孩子互相猛揍,直到老師把他們各自拉開。

1、let out有個意思是「放學」。

2、face off意為「對抗」。

3、flail意為「扭打」,away表示延續狀態。

4、 pulled them apart中的them包括兩個女孩子和兩幫男孩子。

英語作業:翻譯3句話

4樓:匿名使用者

1。無論是誰不與外語foreinted瞭解自己知道什麼。2。

語言是不是一個抽象的建設的經驗教訓,或字典決策者,而且是事所產生的工作時,需要,領帶,快樂,情感,人類的長期代代長的口味,並已廣泛基地和低,接近潛育土。3。我沒有徵服西班牙yet.

i'米的學習和了解的過程中訓練。有少許的進展。西班牙語對我來說是非常困難的,雖然我已習慣。

有時作出努力。雖然複雜。但如果我能戰勝西班牙,這將是一個了不起的成就。

幫忙翻譯短文

5樓:網友

shuyi,這個還是你的假期作業上的文章吧?!我看了一下,三樓上的「再現wizard」是自己譯的,挺好,可採納。近期比較忙,就不翻譯啦!見諒!!

請英語高手幫忙翻譯幾句話,寫作業用

6樓:我這隻鴕鳥

i like study,but i can`t study well.

one day,my dream will come true.

嘻嘻,抱歉啦,姐姐不學英語好多年啦~

幫忙翻譯一段話 15

7樓:伏星星

一個人出門在外,照顧好自己不容易。你想要我們每天(都能在一起),但是人生不可能一帆風順的。加油!只要有足夠的信念堅持下去,我們會在一起的!

翻譯這段話時,我覺得這個人的確很有才啊 ,shunde 不是英語 是 拼音「順的」 的意思 也就是翻成「一帆風順」,refuel 是「給車、飛機加油」的意思 但是我猜,作者肯定是想說給他們自己「加油打氣」!因此翻譯成上面這段話 真的很有意思 )希望我猜的是對的~~~呵呵。

8樓:網友

這段話有語法錯誤,明顯不通順歪。我只能湊著意思儘量翻了,希望能對你稍有幫助。

你一個人在外,很難照顧好自己。

你想要每一天,但是沒有。。。這句實在搞不定,沒有shunde這個單詞,汗)

只要你足夠的信念去維持,(我們)在一起還是可以的。

大概只能翻譯成這樣, 糾結的。。湊合著看吧,呵呵。

9樓:z盡力而為

一個人在外,每天要照顧自己不容易,要順利得到所要的,就應該持之以恆。

幫忙翻譯一段話吧

oracle說詩,笑埃裡克。那是珀西瓦爾,誰領導階層中,我是一個活生生的人。她被認為是由許多herclass美。我不能說這是我的意見。我不大關心thatblonde,loveliness i稚氣的風格更喜歡艾格尼絲剪秋羅。你noticeher高個子,黑頭髮的女孩的繩子和一種紅色,她臉上的velvet...

求幫忙翻譯一段話

什麼都可以從頭再來,只是青春不能。那麼多事情,跟青春綁在一起就是美好。離開青春,在這麼一個美好的時期遇見就是幸運anything can start at the the very beginning only except youth.so many things that are tied to...

幫助翻譯一段話,謝謝,幫助翻譯一段話,謝謝

不論如何,智力是什麼?如果生命是關於一個種類的生存 並且智力應該服務於那生存 然後我們不能與豌豆打死的海海龜相比較,這在我們面前在這裡是長的並且經歷徹底毀滅恐龍的災難之後倖存。仍然,意識到除我們自己的以外的其他種類能向後退並且確定世界在他們周圍安慰,即使他們的範圍被更限制的我們的。那麼智力是什麼呢?...