德語句子翻譯

2023-01-05 12:40:38 字數 446 閱讀 2324

1樓:心遊凌犀

ins=in das,ausland的冠詞是das就跟in一起縮寫了他們也喜歡出國

am+形容詞最高階表示「最……」,am liebsten就是「最心愛的,最愛」,liebst是lieb的最高階。那個suden應該是süden吧。

他們最喜歡去南部海濱度假。

2樓:

ins=in das ,是個縮寫

其他格的縮寫還有:im=in dem,in der 沒有縮寫am liebsten=最好的意思。

是個形容詞最高階作副詞的用法。

am + 形容詞最高階加-en

3樓:杜哥最

由於ausland是das 所以前面就是in+das 就是在ausland裡面

am+形容詞表示最高階『最...』am liebsten就是最喜愛

德語短句翻譯,德語句子翻譯

1.最好的中國藝術家知道怎樣把自己的感覺給刻畫出來。2.在西方國際和伊斯蘭國家間的活動自從911之後變得很敏感了。3.鮑曼先生在上週末因為交通事故受傷,至今還在住院。至今他還留在那座他開了10個店的城市裡。4.中國考慮到,德國應該是本著一箇中國的政策。這樣才能在中德建立穩定關係。5.他拉著一個幾乎無...

法語句子翻譯問題,法語句子翻譯

1.每過十分鐘就有一趟去機場的公車。2。那天,他們因為太忙以致沒有時間回家吃晚飯。法語中表示每有很多種說法,要看每個句子的具體情況使用 chaque,par,tous,chacun等等,還有很多組合性的 une fois sur deux每隔一回,volume minute每分鐘輸出量等等,這個要在...

英語句子及翻譯,英語句子的翻譯

英語句子的翻譯 翻譯句子最重要的是要搞懂句法結構,也就是所謂的語法,首先判斷這是一個什麼型別的句子 陳述句 一般疑問句 特殊疑問句 強調句 感嘆句,還有是不是包含從句,又是賓語從句 狀語從句 定語從句 同為語從句等中的哪一類,然後根據句子結構把句子的整體框架根據句子的主要成分翻譯出來,即大體上的意思...