《兩小兒辯日》文言文的翻譯,《兩小兒辯日》原文和翻譯

2022-02-13 02:05:45 字數 5539 閱讀 1783

1樓:

《兩小兒辯日》

春秋戰國-列子

孔子東遊,見兩小兒辯日,問其故。

一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」

一兒以日初出遠,而日中時近也。

一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?」

一兒曰:「日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?」

孔子不能決也。

兩小兒笑曰:「孰為汝多知乎?」

白話釋義:

孔子向東遊歷, 看到有兩個小孩子在爭論不止,便上前詢問他們原因。

一個小孩子說:「 我覺得太陽剛剛升起的時候離人比較近,而到中午的時候離人遠。」

另一個小孩子則認為太陽剛剛升起的時候距離人比較遠,而正午的時候距離人比較近。

一個小孩兒說:「太陽剛升起來的時候像車的車蓋一樣大,到了中午時就如同盤子一般小了,這不是遠小近大的道理嗎?」

另一個小孩兒說:「太陽剛出來時涼爽,到了中午的時候熱得如同把手伸進熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠就覺得涼的道理嗎?」

孔子聽了之後也不能判斷他們倆誰對誰錯。

兩個小孩子笑著對孔子說:「是誰說你智慧多呢?」

2樓:匿名使用者

原文孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故。

一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」

一兒以日初出遠,而日中時近也。

一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤盂(yú),此不為遠者小而近者大乎?」

一兒曰:「日初出滄(cāng)滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?」

孔子不能決也。

兩小兒笑曰:「孰(shú)為汝(rǔ)多知(此處念「智」)乎?」

詞語解釋

(1)遊:遊學,遊歷。

(2)辯鬥:辯論,爭論。

(3)故:原因,緣故。

(4)以:以為,認為。

(5)去:離。

(6)日中:中午。

(7)車蓋:古時車上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。

(8)及:到了。

(9)則:就。

(10)盤盂:過去吃飯的碗,盤子。盤:圓的盤子,盂:一種裝酒食的敞口器具。

(11)為:是。

(12)滄滄涼涼:清涼而略帶寒意。

(13)探湯:把手伸到熱水裡去。意思是天氣很熱。

(14)決:裁決,判斷。

(15)孰:誰,哪個。

(16)汝:你。

譯文孔子到東方遊學,途中遇見兩個小孩兒在爭辯,便問他們爭辯的原因。

有一個小孩兒說:「我認為太陽剛升起來時離人近,而到中午時離人遠。」

另一個小孩兒則認為太陽剛升起時離人遠,而到中午時離人近。

有一個小孩兒說:「太陽剛升起時大得像一個車蓋,到了中午時小得像一個盤盂,這不是遠小近大的道理嗎?」

另一個小孩兒說:「太陽剛出來時清涼而略帶寒意,到了中午時就像把手伸進熱水裡一樣熱,這不是近熱遠涼的道理嗎?」

孔子聽了不能判定他們誰對誰錯,

兩個小孩笑著說:「誰說你知識淵博呢?」

3樓:na江妤辰

這還需解鈴人孔子向東遊歷, 看到有兩個小孩子在爭論不止,便上前詢問他們原因。

一個小孩子說:「 我覺得太陽剛剛升起的時候離人比較近,而到中午的時候離人遠。」

另一個小孩子則認為太陽剛剛升起的時候距離人比較遠,而正午的時候距離人比較近。

一個小孩兒說:「太陽剛升起來的時候像車的車蓋一樣大,到了中午時就如同盤子一般小了,這不是遠小近大的道理嗎?」

另一個小孩兒說:「太陽剛出來時涼爽,到了中午的時候熱得如同把手伸進熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠就覺得涼的道理嗎?」

孔子聽了之後也不能判斷他們倆誰對誰錯。

兩個小孩子笑著對孔子說:「是誰說你智慧多呢?」

4樓:玄睿思

兩小兒辯日

《列子》

原文:孔子東遊,見兩小兒辯鬥。問其故。

一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」

一兒以日初出遠,而日中時近也。

一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?」

一兒曰:「日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?」

孔子不能決也。

兩小兒笑曰:「孰為汝多知乎?」

翻譯:孔子到東方去遊學,途中看見兩個小孩在爭論。孔子詢問他倆爭論的原因。

一個小孩說:「我認為太陽剛出來時距離人近,而正午時距離人遠。」另一個小孩卻認為太陽剛出來時離人遠,而正午時離人近。

前一個小孩說:「太陽剛出來時大得像車上的篷蓋,等到正午時就像個盤盂,這不是遠處的小而近處的大嗎?」

另一個小孩說:「太陽剛出來時清清涼涼,等到正午時就熱得像把手伸進熱水裡一樣,這不是近的時候熱而遠的時候涼嗎?」

孔子聽了,不能判斷誰是誰非。兩個小孩笑著說:「誰說你知道的事情多呢?」

5樓:都是浮雲

孔子東遊,見/兩小兒/辯鬥,問其故。

一兒曰:「我以/日始出時/去人近,而/日中時/遠也。」

一兒以日初出遠,而日中時近也。

一兒曰:「日初出/大如車蓋,及日中/則如盤盂,此不為/遠者小/而/近者大乎?」

一兒曰:「日初出/滄滄涼涼,及其日中/如探湯,此不為/近者熱/而/遠者涼乎?」

孔子不能決也。

兩小兒笑曰:「孰為汝多知乎?」

《兩小兒辯日》翻譯:

孔子到東方遊學,(途中)看見兩個小孩在爭論,(孔子)詢問他倆(爭論的)原因。

一個小孩說:「我認為太陽剛出來時距離人近,而正午時距離人遠。」

另一個小孩(卻)認為太陽剛出來時離人遠,而正午時離人近。

(前)一個小孩說:「太陽剛出來時大得像車上的篷蓋,等到正午時,就像個盤盂,這不是遠的時候看起來小而近的時候看起來大的道理嗎?」

(另)一個小孩說:「太陽剛出來時(給人)清清涼涼(的感覺),等到正午時(人)就熱得像把手伸進熱水裡一樣,這不是近的時候(感覺)熱而遠的時候(感覺)涼的道理嗎?」

孔子聽了,不能判斷誰是誰非。

兩個小孩笑著說:「誰說你的知識淵博呢?」

6樓:

孔子到東方遊歷,路遇兩個小孩兒在爭論。便問他們爭論的緣故。

孔子東遊,見兩小兒辯鬥。問其故。

一個小孩兒說:「我認為太陽剛剛升出來的時候離人近,而太陽執行到中午時就離人遠了。」

一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」

另一個小孩兒認為太陽剛升起時離人遠,而太陽遠行到中午時離人近。

一兒以日初遠,而日中時近也。

一個小孩兒說:「太陽剛出時象車的傘蓋一樣大,到了中午時就如同盤子一般小了,這不是遠的小而近的大嗎?」

一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤孟,此不為遠者小而近者大乎?」

另一個小孩兒說:「太陽剛出來時清清涼涼的,到了中午的時候熱得如同把手伸進熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠的就覺得涼嗎?」

一兒曰:「日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?」

孔子不能判斷誰是誰非。

孔子不能決也。

兩個小孩兒笑著說:「誰說你知識豐富呢?」

兩小兒笑曰:「孰為汝多知乎!」

7樓:櫻甜可愛

孔子東遊見兩小兒。辯論論期中的壓力,一個小人說,我以為太陽剛出來市裡人近,而到了中午離人遠。一個小依依小孩兒因為。

一連。嗯嗯,太陽剛出來時離人遠,而中午十點進一個小孩兒生日出出。爺爺。

8樓:aa用於

白話譯文:

一天,孔子向東遊歷,看到兩個小孩在爭辯,便問是什麼原因。

一個小孩說:「我認為太陽剛剛升起時離人近一些,中午的時候離人遠一些。」

另一個小孩認為太陽剛剛升起時離人遠些,而中午時離人近些。

一個小孩說:「太陽剛出來時像車蓋一樣大,到了中午卻像個盤子,這不是遠時看起來小而近時看起來大嗎?」

另一個小孩說:「太陽剛出來時有清涼的感覺,到了中午卻像把手伸進熱水裡一樣,這不是近時熱而遠時涼嗎?」

孔子也不能判斷這件事的對錯。

兩個小孩笑著說:「誰說您十分有智慧呢?」

9樓:頓暖

孔子到東方遊學,見到兩個小孩兒在爭辯,就問他們爭辯的原因。一個小孩兒說我認為太陽剛升起時候距離人近,而中午時距離人遠,另一小兒卻認為太陽剛升起的時候距離人遠,而到正午的時候距離人近前一個小孩兒說太陽剛出來的時候大得像車蓋,到了中午時卻像盤盂一樣大。這不是遠的時候看起來小而近的時候看起來大的道理嗎?

另一個小兒說,太陽剛出來的時候感覺很清涼,到了中午的時候熱得就像把手放進熱誰裡一樣,這不是近的時候感覺熱而遠的時候感覺涼的道理嗎?孔子不能判斷誰的觀點正確兩個小孩兒笑著說誰說你的知識淵博呢?

10樓:匿名使用者

太陽像車蓋的像寫錯了,每個人物說的話後面的引號都沒有了,有一個冒號寫了兩個

11樓:海星緯

奧利給,沒毛病,老鐵,沒毛病,老鐵

12樓:wendy鄧雯

ppwoqp331m

古文:《兩小兒辯日》及其翻譯

13樓:姬傅香隨嫻

孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故。

一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」

一兒以日初出遠,而日中時近也。

一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?」

一兒曰:「日初出滄(cang)滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?」

孔子不能決也。

兩小兒笑曰:「孰(shu)為汝(ru)多知乎?」

孔子到東方遊歷,看見兩個孩子正在爭辯,就問他們爭辯的原因。

一個孩子說:「我認為太陽剛升起的時候離人近,而到正午的時候離人遠。」

另一個孩子認為太陽剛升起時離人遠,而太陽遠行到中午時離人近。

第一個孩子說:「太陽剛出來升起的時候像車頂蓋般大。到了正午就看起來像盤子一樣,這不是遠的物體看起來小而近的物體看起來大的道理嗎?」

另一個孩子說:「太陽剛出來的時候感覺清清涼涼,到了中午就像把手放進熱水裡一樣熱,這不是近的物體感到熱而遠的物體感到涼的道理嗎?」

孔子判斷不了。

兩個孩子笑著說,「誰說你知識淵博呢?」

14樓:帖學岺汝棋

孔子到東方遊歷,路遇兩個小孩兒在爭論。便問他們爭論的緣故。

孔子東遊,見兩小兒辯鬥。問其故。

一個小孩兒說:「我認為太陽剛剛升出來的時候離人近,而太陽執行到中午時就離人遠了。」

一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」

另一個小孩兒認為太陽剛升起時離人遠,而太陽遠行到中午時離人近。

一兒以日初遠,而日中時近也。

一個小孩兒說:「太陽剛出時象車的傘蓋一樣大,到了中午時就如同盤子一般小了,這不是遠的小而近的大嗎?」

一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤孟,此不為遠者小而近者大乎?」

另一個小孩兒說:「太陽剛出來時清清涼涼的,到了中午的時候熱得如同把手伸進熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠的就覺得涼嗎?」

一兒曰:「日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?」

孔子不能判斷誰是誰非。

孔子不能決也。

兩個小孩兒笑著說:「誰說你知識豐富呢?」

兩小兒笑曰:「孰為汝多知乎!」

文言文兩則中的臉小兒辯日中的兩小兒笑曰孰為汝多知乎的知的意思

子曰 知之為知之,不知為不知,是知也.子曰 汝知非吾知也.w izh 為 知 知 通 智 智慧為 通 謂 說這裡的 為 我覺得應讀w i。古漢語常用字字典 謂 的第三個義項解釋為 認為,以為 兩小兒辯日 中的 為 在現行初中 語文 第二冊 人教版 中也註釋為 以為 認為 辭海 語詞分冊 為 w i ...

兩小兒辯日翻譯

白話譯文 一天,孔子向東遊歷,看到兩個小孩在爭辯,便問是什麼原因。一個小孩說 我認為太陽剛剛升起時離人近一些,中午的時候離人遠一些。另一個小孩認為太陽剛剛升起時離人遠些,而中午時離人近些。一個小孩說 太陽剛出來時像車蓋一樣大,到了中午卻像個盤子,這不是遠時看起來小而近時看起來大嗎?另一個小孩說 太陽...

兩小兒辯日的中文翻譯是什麼,兩小兒辯日的譯文和字詞翻譯

26 兩小兒辯日參考譯文 孔子東遊,見兩小兒辯鬥 1 問其故 2 一兒曰 我以 3 日始出時去 4 人近,而日中 5 時遠也。一兒以日初出遠,而日中時近也。一兒曰 日初出大如車蓋 6 及 7 日中,則 8 如盤盂 9 此不為 10 遠者小而近者大乎?一兒曰 日初出滄滄涼涼 11 及其日中如探湯 12...