選自《後漢書班超傳》的《班超立志》的翻譯是什麼

2022-01-29 11:47:23 字數 965 閱讀 3533

1樓:初培勝庚卯

原文:班超字仲升,扶風安陵人,徐令彪之少子也。為人有大志,不修細節。

然內孝謹,居家常執勤苦,不恥勞辱。有口辯,而涉獵書傳。永平五年,兄固被召諸校書郎,超與母隨至洛陽。

家貧,常為官傭書以供養。久勞苦,嘗輟業投筆嘆曰:「大丈夫無它志略,猶當效傅介子、張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆研間乎?

」左右皆笑之。超曰:「小子安知壯士志哉!

」譯文:班超字仲升,扶風安陵人,是徐縣縣令班彪的小兒子。他為人有大志,不拘小節。

可是內心孝順恭謹,在家常勤勉地幹些苦活兒,不以勞累下賤為恥辱。有善辯的口才,又喜歡瀏覽群書及傳注,永平五年(公元63年),他的哥哥班固被徵召任校書郎,班超和他的母親一同到洛陽。家中貧困,常為官家僱用抄書,以其所得來供養母親。

長時間勞累辛苦,曾停下手頭的工作,扔筆感嘆道:「大丈夫沒有其它志向才略,還應該效法傅介子、張騫,立功於異域,以獲得封侯,怎麼能長久地在筆硯間消磨時日呢?」同事們都取笑他。

班超說:「小子怎能知道壯士的志向呢!」

2樓:端木霞潛黛

班超為人有大志,不修細節,然內孝謹,居家常執勤苦,不恥勞辱。有口辯,而涉獵書傳。家貧,常為官傭書以供養〔6〕,久勞苦。

嘗輟業投筆嘆曰:「大丈夫無他志略,猶當效傅介子、張騫立功異域〔7〕,以取封侯,安能久事筆研間乎〔8〕?」左右皆笑之。

超曰:「小子安知壯士志哉?」

班超。他為人很有志向,不拘小節,但品德很好,在家中每每從事辛勤勞苦的粗活,一點不感到難為情。班超很有口才,廣泛閱覽了許多書籍。

因為家中貧寒,他常常受官府所僱以抄書來謀生餬口,天長日久,非常辛苦。他曾經停止工作,將筆扔置一旁嘆息道:「身為大丈夫,雖沒有什麼突出的計謀才略,總應該學學在國外建功立業的傅介子和張騫,以封侯晉爵,怎麼能夠老是幹這筆墨營生呢?

」周圍的同事們聽了這話都笑他。班超便說道:「凡夫俗子又怎能理解志士仁人的襟懷呢?

」投;扔置

研;同「硯」。

後漢書和劉備的名言,後漢書和劉備的名言1 4個

你要首先得了解一下 後漢書 到底是一本什麼樣的書,才能問這個問題,後漢書 是一本紀傳體史書,記載的內容是從漢光武帝建武元年到漢獻帝建安25年之間發生的名人名事等等,後漢書 只是一本東漢的史書而已,曹操已經列入 三國志 當中,所以就沒有必要在 後漢書 有記載了,而且劉備和孫權是君王,是不能記入 後漢書...

求《後漢書吳佑傳》的翻譯後漢書吳佑傳翻譯

吳祐字季英,陳留長垣人也。父恢,為南海太守。祐年十二,隨從到官。恢欲殺青簡以寫經書,祐諫曰 今大人逾越五嶺,遠在海濱,其俗誠陋,然舊多珍怪,上為國家所疑,下為權戚所望。此書若成,則載之兼兩。昔馬援以薏苡 興謗,嫌疑之間,誠先賢所慎也。恢乃止。及年二十,喪父,居無簷石,而不受贍遺。常牧豕於長坦澤中,行...

有志者事競成《後漢書》是什麼意思

意思是 有志向的人,做事終究會成功。出自 范曄等 南朝 後漢書 耿弇 y n 傳 中 臨淄勞耿弇 原句 將軍前在南陽,建此大策,常以為落落難合,有志者事竟成也。釋義 將軍以前在南陽時提出攻打張步 平定山東一帶,當初還覺得計劃太大,擔心難於實現。現在我才知道,有志氣的人,事情終歸是能成功的。有志問的人...