南方有嘉木這詩的出處

2021-07-17 04:16:26 字數 5697 閱讀 6951

1樓:夏姝

1.「南方有嘉木」出自樂小米的詩《天已微涼》。

全詩:南方有嘉木,北方有相思。嘉木風可摧,相思不可斷。

南方有嘉木,誰與望天堂。彼岸花綻放,生死兩茫茫。

這裡的嘉木指的是男主角蘇嘉楠。

意思:南方有美好的木頭(喻指蘇嘉楠),北方有人在思念著他。再美好的木頭都有可能被風摧毀,但是風卻吹不斷我對他的相思。

南方有美好的木頭,誰和我一起眺望天堂。彼岸有花徐徐綻放,我與他已是一生一死,相互思念卻很茫然,無法相見。

故事:樂小米**《南方有嘉木,誰與望天堂》中的「我」與蘇嘉楠之間的愛情糾葛。

2.「人生若只如初見」

意思:與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。

出處:清.納蘭性德《木蘭花·擬古決絕詞柬友》。

全文:人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。

等閒變卻故人心,卻道故人心易變。(一作:卻道故心人易變)

驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。(一作:淚雨零 / 夜雨霖)

何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。

故事:這首《木蘭花令》常被我們當**情詩來讀。

也就是說,這首詞是模仿古樂府的決絕詞,寫給一位朋友的。

擴充套件資料

「南方有嘉木」最早出自唐·陸羽《茶經·一之源》:

茶者,南方之嘉木也。一尺、二尺乃至數十尺;其巴山峽川有兩人合抱者,伐而掇之。

譯文:茶,是我國南方的優良樹木。它高一尺、二尺。有的甚至高達幾十尺。在巴山、峽川一帶,有樹杆粗到兩人合抱的。要將樹枝砍下來,才能採摘到芽葉。

2樓:孫楠

1、「南方有嘉木」最早出自《茶經》,是茶人根據《茶經》的第一句話改編而成的敘述,《茶經》原文首句:「茶者,南方之嘉木也」。

【原句】南方有嘉木,北方有相思。嘉木風可摧,相思不可斷。

【解釋】我的心上人在南方,我在北方思念他。我知道縱然他也想我,可是南方的樹木也是會被風吹倒的,你對我的感情也許會改變,可是我對你的相思卻不會斷絕。

【作者】樂小米,作家,生於山東省青島。2023年開始創作,發表數本**作品,主要作品有《涼生,我們可不可以不憂傷》、《青城》、《蒼耳》、《天已微涼》等。

2、「人生若只如初見」這句話,出自清代著名詞人納蘭性德(納蘭容若)的《木蘭花令·擬古決絕詞》。

全詞以一個女子的口吻,抒寫了被丈夫拋棄的幽怨之情。詞情哀怨悽婉,屈曲纏綿。

【原文】人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。等閒變卻故人心,卻道故人心易變。

【解釋】與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜和溫馨。但你我本應當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。

【作者】納蘭性德(2023年1月19日—2023年7月1日),葉赫那拉氏,字容若,原名納蘭成德,一度因避諱太子保成而改名納蘭性德。大學士明珠長子,其母為英親王阿濟格第五女愛新覺羅氏。

擴充套件資料:

納蘭性德與倉央嘉措:

倉央嘉措與納蘭性德,一個是認定的轉世靈童,卻尋覓著不負如來不負卿的雙全之法;一個是註定的廟堂權臣,卻常有遠離高門廣廈,心繫山澤魚鳥之思。兩個難逃命運的人,懷揣著同一種淡泊離世的深情。

倉央嘉措《十戒詩》:

第一最好不相見,如此便可不相戀。

第二最好不相知,如此便可不相思。

第三最好不相伴,如此便可不相欠。

第四最好不相惜,如此便可不相憶。

第五最好不相愛,如此便可不相棄。

第六最好不相對,如此便可不相會。

第七最好不相誤,如此便可不相負。

第八最好不相許,如此便可不相續。

第九最好不相依,如此便可不相偎。

第十最好不相遇,如此便可不相聚。

納蘭性德《浣溪沙》:

但曾相見便相知,相見何如不見時。

安得與君相訣絕,免教生死作相思。

殘雪凝輝冷畫屏,落梅橫笛已三更,

更無人處月朧明。

我是人間惆悵客,知君何事淚縱橫,

斷腸聲裡憶平生。

《那一世》《長相思》是兩位詩人的成名作,可惜的是,兩位身負絕世天才的少年,一個止於26歲,一個止於30歲,一個站在了詩的巔峰,一個站在了詞的巔峰。

3樓:nm牛虻

出自言情**家樂小米的《天已微涼》,這首詩沒有題目。

【原句】南方有嘉木,北方有相思。嘉木風可摧,相思不可斷。

【解釋】我的心上人在南方,我在北方思念他。我知道縱然他也想我,可是南方的樹木也是會被風吹倒的,你對我的感情也許會改變,可是我對你的相思卻不會斷絕。

【作者】樂小米,作家,生於山東省青島。2023年開始創作,發表數本**作品,主要作品有《涼生,我們可不可以不憂傷》、《青城》、《蒼耳》、《天已微涼》等。

「人生若只如初見」出自清代納蘭性德(納蘭容若)的《木蘭花令·擬古決絕詞》。

【原句】人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。等閒變卻故人心,卻道故人心易變。

【解釋】與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜和溫馨。但你我本應當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。

【作者】納蘭性德(2023年1月19日—2023年7月1日),葉赫那拉氏,字容若,原名納蘭成德,一度因避諱太子保成而改名納蘭性德。大學士明珠長子,其母為英親王阿濟格第五女愛新覺羅氏。

擴充套件資料

納蘭性德評價

納蘭性德手簡真跡,被中國納蘭性德研究界奉為「國寶」,今藏上海圖書館。納蘭性德一生愛書藏書,從師顧貞觀、陳維菘、徐乾學,研討經學。納蘭性德詞作現存348首,內容涉及愛情友誼、邊塞江南、詠物詠史及雜感等方面,周頤在《蕙風詞話》中譽其為「國初第一詞手」。

納蘭性德身後被譽為「清代第一詞人」,在中國詞壇上都極富盛名,在中國文學史上亦佔有光采奪目的一席。這位至情至性的翩翩公子,300年後仍令無數世人傾倒,國學大師們的讚譽也毫不吝嗇。王國維評價:

北宋以來,一人而已。梁啟超曾言:容若小詞,直追後主。

季羨林曾道:在這群燦若列星的詞家中,我獨獨喜愛納蘭性德。

他是相門翩翩公子,鐘鳴鼎食之家,備受康熙恩寵,極盡榮華。但偏性格落拓不羈,自嘲「不是人間富貴花」,視功名利祿為塵土,甘為江湖落落狂生。他是清代第一才士,通**,工書法,擅丹青,精騎射。

卻一生為情所苦,所書滿是「惆悵」,「斷腸」,成為千古傷心詞人。他的心「常有山澤鳥魚之思」,對門第身世並不注意,「身世悠悠何足問,冷笑置之而已」。

4樓:為誰為誰為

摘茶八首 其一

明代:釋函是

南方有嘉木,穿地一二尺。其樹如瓜蘆,孤根終不易。

嘗產丹丘山,服之生羽翮。海蠃爛石中,春至頗堪摘。

雖非穆陀種,可以愈瘕癖。一飲營衛舒,再飲寤終夕。

三飲通神明,清風起兩腋。采采勿傷株,傷株枝葉竭。

譯文:南方有個很好的植物,根深一尺多,形狀像瓜果又像蘆葦,雖然就根枝很細但很堅韌。

丹丘山上曾經有種植,吃了之後會有羽毛,在東方則只有在春季才能採摘。

雖然不是佛種下的,但可以治病,喝了之後全身舒適,再喝後能一晚上不睡覺。

再喝精神足,感覺全身輕飄飄,採的時候不要傷它的植株,傷了葉子就沒了。

最早出自《茶經》:

茶者,南方之嘉木也,一尺二尺,乃至數十尺。其巴山峽川有兩人合抱者,伐而掇之,其樹如瓜蘆,葉如梔子,花如白薔薇,實如栟櫚,蒂如丁香,根如胡桃。

5樓:

這首詩沒有題目,它是出自言情**家樂小米的《天已微涼》這本書裡。

全詩是:南方有嘉木,北方有相思。嘉木風可摧,相思不可斷。

意思解釋:在《詩經》裡,樹木一般代表著英俊的男子,在樂小米的這首詩裡,用一個女子的口吻來寫,嘉木代指著女子心中深愛著的男子,大意是說:我的意中人啊,他在南方,而我則在北方深切地思念他。

雖然我知道他也在想我,但是南方的樹木也是會被風吹倒的,而你對我的感情或許也會改變,可是我對你的相思,卻永遠無法割斷。

「人生若只如初見」這句話出自清代著名詞人納蘭性德(納蘭容若)(1655-1685,滿族)的《木蘭花令·擬古決絕詞》。

意思是說:「事物的結果並不像人們最初想象的那樣美好,在發展的過程中往往會變化得超出人們最初的理解,沒有了剛剛認識的時候的美好、淡然。那麼一切停留在初次的感覺多麼美妙,當時的無所掛礙,無所牽絆,一切又是那麼自然。

初見時的美好,結局的超乎想象,勾繪的人生,總有那麼幾許淡淡的遺憾和哀傷」。

擴充套件資料

關於納蘭性德文學作品

納蘭性德詞作現存348首(一說342首),內容涉及愛情友誼、邊塞江南、詠物詠史及雜感等方面,寫景狀物關於水、荷尤多,儘管以作者的身份經歷,他的詞作數量不多,眼界也並不算開闊,但是由於詩緣情而旖旎,而納蘭性德是極為性情中人,因而他的詞作盡出佳品,況周頤在《蕙風詞話》中譽其為「國初第一詞手」。

《納蘭詞》不但在清代詞壇享有很高聲譽,在整個中國文學史上也佔有光彩奪目的一席之地。縱觀納蘭性德的詞風,清新雋秀、哀感頑豔,頗近南唐後主。

而他本人也十分欣賞李煜,他曾說:「花間之詞如古玉器,貴重而不適用;宋詞適用而少貴重,李後主兼而有其美,更饒煙水迷離之致。」此外,他的詞也受《花間集》和晏幾道的影響。

參考資料

人民網-解讀納蘭性德

6樓:御伽草籽

「南方有嘉木」是茶人根據《茶經》的第一句話改編而成的敘述,《茶經》原文首句:「茶者,南方之嘉木也」。

樂小米**中的全詩是:南方有嘉木,北方有相思。嘉木風可摧,相思不可斷。

意思解釋:在《詩經》裡,樹木代表著英俊的男子,在樂小米的這首詩裡,用一個女子的口吻來寫,嘉木代指男主角,大意是說:我的意中人啊,他在南方,而我則在北方深切地思念他。

雖然我知道他也在想我,南方的樹木會被風吹倒,你對我的感情或許會改變,可是我對你的相思,卻永遠無法割斷。

「人生若只如初見」這句話出自清代著名詞人納蘭性德(納蘭容若)的《木蘭花令·擬古決絕詞》。

擴充套件資料:

《木蘭花·擬古決絕詞柬友》是清代詞人納蘭性德的作品。此詞描寫了一個為情所傷的女子和傷害她的男子堅決分手的情景,借用班婕妤被棄以及唐玄宗與楊貴妃的愛情悲劇的典故,通過「秋扇」、「驪山語」、「雨霖鈴」、「比翼連枝」這些意象,營造了一種幽怨、悽楚、悲涼的意境,抒寫了女子被男子拋棄的幽怨之情。

作品原文

人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。

等閒變卻故人心,卻道故人心易變。

驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。

何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。

白話譯文

與意中人相處應當總像剛剛相識的時候,是那樣地甜蜜,那樣地溫馨,那樣地深情和快樂。但你我本應當相親相愛,卻為何成了今日的相離相棄?如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。

我與你就像唐明皇與楊玉環那樣,在長生殿起過生死不相離的誓言,卻又最終作決絕之別,即使如此,也不生怨。但你又怎比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願。

文學賞析

詞題說這是一首擬古之作,其所擬之《決絕詞》本是古詩中的一種,是以女子的口吻控訴男子的薄情,從而表態與之決絕。如古辭《白頭吟》、唐元稹《古決絕詞三首》等。納蘭性德的這首擬作是借用漢唐典故而抒發「閨怨」之情。

全詞以一個女子的口吻,抒寫了被丈夫拋棄的幽怨之情。詞情哀怨悽婉,屈曲纏綿。

「秋風悲畫扇」即是悲嘆自己遭棄的命運,「驪山」之語暗指原來濃情蜜意的時刻,「夜雨霖鈴」寫像唐玄宗和楊貴妃那樣的親密愛人也最終腸斷馬嵬坡,「比翼連枝」出自《長恨歌》詩句,寫曾經的愛情誓言已成為遙遠的過去。

而這「閨怨」的背後,似乎更有著深層的痛楚,「閨怨」只是一種假託。故有人認為此篇別有隱情,詞人是用男女間的愛情為喻,說明與朋友也應該始終如一,生死不渝。

求詩的出處 名字 及全詩,詩句出處及名字

鷓鴣天 宋 晏幾道 當日佳期鵲誤傳,至今猶作斷腸仙。橋成漢渚星波外,人在鸞歌鳳舞前。歡盡夜,別經年,別多歡少奈何天。情知此會無長計,咫尺涼蟾亦未圓。這就是全詩了 詩句出處及名字 10 我與春風皆過客,作者不明 意境有些亂,不似出自名家.個人觀點.朱淑真 無題 斷腸集 問一句古詩的出處及全詩。十年寒窗...

求這句詩的出處全詩是什麼春江水暖鴨先知這一句詩的出處是什麼?全詩詩文是什麼?

年代 先秦 作者 詩經 作品 女 曰雞版鳴 內容 女曰雞鳴,士曰昧旦。子權興視夜,明星有爛。將翱將翔,弋鳧與雁。弋言加之,與子宜之。宜言飲酒,與子偕老。琴瑟在御,莫不靜好。知子之來之,雜佩以贈之。知子之順之,雜佩以問之。知子之好之,雜佩以報之。給我點分吧,我一直幫人家回答問題,可別人總不採納我的!年...

誰知道這四句詩的出處,意思 是什麼典故

第一句孔雀東南飛 焦仲卿和劉蘭芝 就是舉身付清池,自掛東南枝那倆哥們兒。原文太長了,樓主你自己查吧。第二句是黛玉葬花,作有 葬花吟 花謝花飛花滿天,紅消香斷有誰憐?遊絲軟系飄春榭,落絮輕沾撲繡簾。閨中女兒惜春暮,愁緒滿懷無釋處,手把花鋤出繡閨,忍踏落花來複去。昨宵庭外悲歌發,知是花魂與鳥魂?花魂鳥魂...