求翻譯,這個是什麼文字,求翻譯,這個圖片上面的文字是什麼意思?

2021-06-28 23:18:09 字數 3912 閱讀 8116

1樓:匿名使用者

這是泰語。

泰語(ภาษาไทย),舊稱暹羅語(siamese),泰國的官方語言。屬漢藏語系壯侗語族壯傣語支。使用人口約5000萬,有中部、北部、東北部和南部等4個方言區。

曼谷話是泰語的標準語,泰語是一種分析型、孤立型語言,基本詞彙以單音節詞居多,不同的聲調有區分詞彙和語法的作用。構詞中廣泛使用合成和重疊等手段,泰語中吸收了大量的梵語、巴利語和相當數量的孟語、高棉語、漢語、馬來語和英語詞彙。

現代泰文有子音字母42個,母音字母和符號32個,母音字母可以在子音字母的前後出現,還可以出現在子音字母的上、下部位。有4個聲調符號,標在子音的右上方,第一聲調不標符號。泰文自左而右書寫,一般不使用標點符號。

它們的發音如下。

一、子音字母。

ก 中子音,舌面後部與軟顎接觸形成阻塞,然後解除阻塞發出這個音。位於詞尾時,氣流不衝破這個阻礙,和英語中k在詞尾的發音不一樣,k在詞尾時可以明顯感受到這個音。

ข 高子音,舌後部抬起,頂住軟顎,類似英文k的發音。

ค、ฆ 低子音,舌後部抬起,頂住軟顎,類似英文k的發音。

ง 低子音,舌後軟顎鼻子音。發音時,舌後部抬起,貼緊軟顎,氣流從鼻腔中發出。

จ 中子音,舌面中部與硬顎接觸形成阻塞,然後解除阻礙發出這個音,類似英文j的發音。

ฉ 高子音,舌面抬起,頂住硬顎,類似英文ch的發音。

ช 低子音,舌面抬起,頂住硬顎,類似英文ch的發音。

ซ 低子音,舌端抬起,靠近上齒齦,氣流從舌端和齒齦間摩擦而出,類似英語s的發音,聲調為平聲。

ฌ 低子音,舌面抬起,頂住硬顎,類似英文ch的發音。

ญ 低子音,舌前硬顎半母音。舌面向硬顎抬起,氣流由舌面和硬顎間通過。類似英文y的發音,在單字中一經發音,立即滑向後面的母音。

ฎ 中子音,舌尖齒齦爆破音。舌尖和上齒齦形成阻塞,然後解除阻塞,聲帶振動,類似英文d的發音。

ฏ 中子音,舌尖齒齦爆破音。舌尖和上齒齦形成阻塞,然後解除阻塞,類似法語t在母音前的發音。

ฐ 高子音。舌尖齒齦爆破音。舌尖和上齒齦形成阻塞,然後解除阻塞,類似英語t的發音,聲調為上聲。

ฑ、ฒ 低子音,舌尖齒齦爆破音。舌尖和上齒齦形成阻塞,然後解除阻塞,類似英語t的發音。

ณ 低子音。舌尖抵住上齒齦,形成阻塞,氣流從鼻腔洩出,類似英語n的發音。

ด 中子音,濁子音。舌尖抵住上齒齦,形成阻塞,氣流從鼻腔洩出,類似英語d的發音。

ต 中子音,舌尖齒齦爆破音。舌尖和上齒齦形成阻塞,然後解除阻塞,類似法語t在母音前的發音。

ถ 高子音。舌尖齒齦爆破音。舌尖和上齒齦形成阻塞,然後解除阻塞,類似英語t的發音。

ท、ธ 低子音,舌尖齒齦爆破音。舌尖和上齒齦形成阻塞,然後解除阻塞,類似英語t的發音。

น 低子音。舌尖抵住上齒齦,形成阻塞,氣流從鼻腔洩出,類似英語n的發音。

บ 中子音。雙脣緊閉,形成阻塞,聲帶振動,類似英語b的發音。

ป 中子音,雙脣緊閉,形成阻塞,類似法語p在母音前的發音。

ผ 高子音,雙脣緊閉,氣流從雙脣中衝出,類似英語p的發音。

ฝ 高子音,下脣向內收,接觸上齒,類似英語f的發音,音調為上聲。

พ 低子音,雙脣緊閉,氣流從雙脣中衝出,類似英語p的發音。

ฟ 低子音,下脣向內收,接觸上齒,類似英語f的發音,音調為平聲。

ภ 低子音,雙脣緊閉,氣流從雙脣中衝出,類似英語p的發音。

ม 低子音,雙脣緊閉,形成阻塞,氣流從鼻腔中洩出,類似英語m的發音。

ย 低子音,舌前硬顎半母音。舌面向硬顎抬起,氣流由舌面和硬顎間通過。類似英文y的發音,在單字中一經發音,立即滑向後面的母音。

ร 低子音,彈舌音。舌尖向上齒齦後部捲起,舌身呈凹形,聲帶振動,舌尖彈動。

ล 低子音,舌側音。舌端向硬顎抬起,舌尖抵住上齒齦,氣流從舌兩側洩出,類似英文l的發音。

ว 低子音,舌後軟顎半母音。雙脣略收圓,舌後部向軟顎抬高,氣流經過口腔,由雙脣間空隙而出,但是上齒不能接觸下脣。

ศ、ษ、ส 高子音,舌端抬起,靠近上齒齦,氣流從舌端和齒齦間摩擦而出,類似英語s的發音,聲調為上聲。

ห 高子音,聲門摩擦音。口張開,氣流不受阻塞,從聲門輕微摩擦而出,口形不定,隨後面的母音而變化,類似英文h的發音。

ฬ 低子音,舌側音。舌端向硬顎抬起,舌尖抵住上齒齦,氣流從舌兩側洩出,類似英文l的發音。

อ 中子音。這個音位於子音位置時,沒有實際音值,不發音,只作為裝飾,使字形看起來整齊美觀。

ฮ 低子音,聲門摩擦音。口張開,氣流不受阻塞,從聲門輕微摩擦而出,口形不定,隨後面的母音而變化,類似英文h的發音。

二、母音字母。

อะ、อา 口張大,舌後部稍抬起,舌身自然平放。อะ為短母音,อา是長母音。

อิ、อี 脣形扁平,上下齒幾乎全合,舌尖抵住下齒,舌前部向硬顎抬起。อิ為短母音,อี為長母音。

อึ、อื 脣形扁平,舌身稍後縮,舌根向軟顎抬起。อึ為短母音,อื為長母音,這兩個母音字母要寫在子音字母的上面。當อื與子音相拼不帶尾音時,子音之後還要加一個無音值的中子音อ。

อุ、อู 舌身後縮,舌後部抬高,雙脣突出呈圓形。อุ為短母音,อู為長母音,類似美國英語oo的長音。

เอะ、เอ 舌尖抵住下齒背,舌面稍抬起。เอะ的發音和美國英語e的發音相似,當เอะ位於尾子音之前時,寫成เอ์。เอ的發音則和德語的e的長音近似。

แอะ、แอ 舌尖抵住下齒背,牙床介於半開和開之間,上下齒間可以容納兩個手指。แอะ的發音和美國英語a的發音相似,位於尾子音之前時寫成แอ์。แอ的發音和澳大利亞英語中,a在形容詞bad,mad,glad和sad中、以及在m、n前的發音近似。

โอะ、โอ 雙脣收圓,向前突出,舌身後縮抬高。โอะ為短母音,後加尾子音後,這個母音就不用寫,直接在子音字母后面寫出尾子音即可。โอ為長母音,書寫時要高於子音,不能與子音平行,和英國英語au、aw的發音近似。

เอาะ、ออ 嘴脣稍稍收圓,不向前突出,開口較大,舌後部抬高,,เอาะ為短母音,和英國英文o的發音近似,ออ為長母音,和美國英語au、aw的發音近似。

เออะ、เออ 中母音,口形扁平,略向兩旁伸展,舌頭平放,舌中部稍抬起。เออะ為短母音,和美國英語中的弱母音相似,เออ為長母音,和英國英語er、ir、ur在重讀音節中的發音相似。

เอียะ、เอีย 複合母音,由อิ、อี向อะ滑動。發音時อิ、อี發得較清晰,後面的อะ短而含糊,不到อะ音的發音位置,即告發音結束。

เอือะ、เอือ 複合母音,由อึ、อื向อะ滑動,發音時,อึ、อื發得較清晰,後面的อะ短而含糊,不到อะ音的發音位置,即告發音結束。

อัวะ、อัว複合母音,由อุ、อู向อะ滑動,發音時,อุ、อู發得較清晰,後面的อะ短而含糊,不到อะ音的發音位置,即告發音結束。

อำ 特殊母音,發音時先發อะ,舌身平放後縮,然後閉住雙脣發ม音。拼讀時,按照長母音的發音規則發音。書寫時,圓圈位於子音的右上角,子音與า並列。

ไอ、ใอ 複合母音,口形扁平,由開到合,由大到小,舌尖抵住下齒背。

大多數漢語的塞音只有不送氣清音(比如「波」的聲母)和送氣清音(比如「坡」的聲母[ph])的對立。而泰語還有一套不送氣濁音(比如與[p]、[ph]對立的,如同吳語和湘語中「婆」的聲母)。

泰語中的母音和子音相拼時,可以根據聲調發出不同的音,但是發音必須看子音,只有中子音和長母音相拼時,才能發出所有的5個聲調。

文字的書寫採取連書形式,自左向右,橫向書寫,詞與詞之間不用標點,不留空格,一句話從頭到尾連續不斷的拼寫,以空兩個字母的間隔或句子當中的小停頓表示一個句子。泰文字母的傳統印刷體像五線譜上的音符,大部分字母都帶有小圓圈,因此有人把它比作蝌蚪文。

泰文與柬埔寨文字和寮國文字十分相似,泰語的講話和書寫上,基本語序與漢語一樣都是「主—謂—賓」結構,但是與華文的最大區別是修飾語在被修飾語之後,簡單而言即泰語形容詞應該放在名詞之後,副詞放在動詞之後,例如漢語中「這雙襪子真美」,在泰語中的語序變成「美真襪子雙這」。

希望我能幫助你解疑釋惑。

求翻譯,這個**上面的文字是什麼意思?

2樓:阿梅達

вдруг очень хочу тебя

突然很想你。

求大神,這個名字翻譯出來是什麼,求大神,這個名字翻譯出來是什麼

二葉滴 二葉 請確認並及時採納。有好資源分享一下唄,大佬 翻譯英文 的時候 需要把英文名字翻譯成中文嗎?還有引用的文獻什麼的怎麼翻譯啊?求大神指導。我的看法 英文名字是否翻譯成中文要看需要 一般而言在專業學術 上發表,則不需要譯為中文,好處是不會有誤解。但如果受眾是一般群眾就必須譯為中文,以迎合大眾...

求翻譯此段文字。有懸賞,求翻譯此段文字。有懸賞!

在1990年代末律師挑戰充足率哥倫比亞的哥倫比亞的安樂死法律最高法院,為了提供進一步的保護老年人和體弱者。行動失敗了,然而,當1997年,法院裁定,沒有人可以被依法追究刑事責任的一個絕症病人的生命給了授權這樣做 傑出的在這種情況下是死亡的權利活動家沒有提示行動 它的 藍色的 法院敦促國會做出規定,安...

求翻譯求翻譯求翻譯求翻譯,求翻譯,求翻譯

先生,下午好,我是你的一個普通買家和我喜歡看產品,如果是好的,提高產品 現在,今天我很震驚的看到燈吊扇 昂貴,是運到西班牙的巨大昂貴的 這是球迷特別是因為我重複 致使不得不遺憾地報告,但這是我個人的意見,雖然我知道,我認為不是他們認為沒什麼。best regards 誠摯的問候 下午好,先生,我是你...