文言文《短歌行》曹操的翻譯

2021-03-04 04:36:50 字數 1987 閱讀 2092

1樓:縱橫豎屏

翻譯:

面對著美酒高聲放歌,人生短促日月如梭。好比晨露轉瞬即逝,失去的時日實在太多!席上歌聲激昂慷慨,憂鬱長久填滿心窩。

靠什麼來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。穿青色衣領的學子,你們令我朝夕思慕。只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。

陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓。當空懸掛的皓月喲,什麼時候才可以拾到;

我久蓄於懷的憂憤喲,突然噴湧而出匯成長河。遠方賓客踏著田間小路,一個個屈駕前來探望我。久別重逢歡宴暢談,爭著將往日的情誼訴說。

月光明亮星光稀疏,一群尋巢烏鵲向南飛去。繞樹飛了三週卻沒斂翅,**才有它們棲身之所?高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。

我願如周公一般禮賢下士,願天下的英傑真心歸順與我。

原文:

《短歌行》

【作者】曹操 【朝代】魏晉

對酒當歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。

慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。

呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。

明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。

越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。

月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?

山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。

2樓:博達國學

短歌行兩漢:曹操

周西伯昌,懷此聖德。三分天下,而有其二。

修奉貢獻,臣節不墜。崇侯讒之,是以拘繫。

後見赦原,賜之斧鉞,得使專征,為仲尼所稱。

達及德行,猶奉事殷,論敘其美。齊桓之功,為霸之道。

九合諸侯,一匡天下。一匡天下,不以兵車。

正而不譎,其德傳稱。孔子所嘆,並稱夷吾,民受其恩。

賜與廟胙,命無下拜。小白不敢爾,天威在顏咫尺。

晉文亦霸,躬奉天王。受賜圭瓚,秬鬯彤弓。

盧弓矢千,虎賁三百人。威服諸侯,師之所尊。

八方聞之,名亞齊桓。河陽之會,詐稱周王,是其名紛葩。

譯文姬昌受封為西伯,具有神智和美德。殷朝土地為三份,他有其中的兩份。

整治貢品來進奉,不失臣子的職責。只因為崇侯進讒言,而蒙冤受拘禁。

後因為送禮而赦免,受賜斧鉞征伐的權力。他被孔丘稱讚,品德高尚地位顯。

始終臣服殷朝帝王,美名後世流傳遍。齊桓公擁周建立功業,存亡繼絕為霸首。

聚合諸侯捍衛中原,匡正天下功業千秋。號令諸侯以匡周室,依靠的主要不是武力。

行為磊落不欺詐,美德流傳於身後。孔子讚美齊桓公,也稱讚管仲,百姓深受恩惠。

天子賜肉與桓公,命其無拜來接受。桓公稱小白不敢,天子威嚴就在咫尺前。

晉文公繼承來稱霸,親身尊奉周天王。周天子賞賜豐厚,儀式也非常隆重。

接受玉器和美酒,弓矢武士三百名。晉文公聲望鎮諸侯,從其風者受尊重。

威名八方傳遍,名聲僅次於齊桓公。佯稱周王巡狩,招天子到河陽,因此大眾議論紛紛。

3樓:匿名使用者

面對美酒伴以高歌,人生短暫歲月幾何?

好像晨間的露水一般,過去荒廢的日子已經太多,所剩下的已經不多......

聽著席上的歌聲慷慨激昂,心中的憂愁卻難以遺忘用什麼來排解憂愁?只有那美酒名曰「杜康」。

「青青」的是您的衣襟,悠悠的是我的愁心。

只是因為您的緣故,讓我輕聲吟誦至今。」

「『呦呦』的是麋鹿在鳴叫,因為取食到了野外的蘋草。

正是因為我有高貴的客人,演奏起瑟琴吹奏起笙笛」

明亮得如同天上的月亮,什麼時候我才能夠摘取?

憂傷正從中而來,連綿不絕從未停止。

越過田間交錯的小路,屈就了您前來拜訪。

久別重逢長談暢飲,心中重溫著往日的恩情。

月亮皎潔星星稀疏,烏鴉向南飛去。

繞著大樹徘徊不止,有哪個枝頭是可以依附的呢?

高山從不滿足於自己的高大,大海從不滿足於自己的深廣。

我願如周公一般禮賢下士,願天下的英傑真心歸順於我!

曹操的《短歌行》,曹操《短歌行》全文

月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?匝 周 圈的意思。這四句是說 明月皎潔,夜星稀疏,烏鵲向南飛去。它們圍著樹木繞來繞去,不知哪個枝幹可以依附。有人認為這是詩人用烏鵲無依比喻人民的流亡 甚至還有人說 窺詩之意,當時定有流移人口,不受他的招撫,向南方流移,因而因物託事,以詩寄慨。見傅長君 曹操 短...

短歌行翻譯全文,短歌行 全文翻譯

短歌行翻譯全文如下 面對著美酒高聲放歌,人生短促日月如梭。好比晨露轉瞬即逝,失去的時日實在太多!席上歌聲激昂慷慨,憂鬱長久填滿心窩。靠什麼來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。穿青色衣領的學子,你們令我朝夕思慕。只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。一旦四方賢才光臨舍下...

詩歌短歌行,有多少句啊,短歌行的所有詩句

對酒當歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?山不厭高,海不厭深。...