語文這些都是漢字的字母幫我翻譯成通順的話

2021-03-03 23:29:28 字數 978 閱讀 1108

1樓:0醉飲月華

知道什麼幹什麼,要知道,罵你死是罵我,不知道嗎?愛我的,當你的我。。。。。。

這個太難了,你可不可以說說,是在什麼情況下,她給你發的這個東西啊,這樣好找到翻譯 的方向啊

2樓:大哥笑看人生

真的是猛哥,是猛耶,真的猛!!你試試妹我b,怎的麼?啊--- 我滴大,你的彎。

——哈哈,蒙古翻譯,幽默你一下。

幫忙翻譯一下,語句要通順(這些都是漢字的第一個拼音),麻煩了,很著急!!!!!!!!!!!!!!!

3樓:別煩我咯

難道你真的就真正 什麼?你找不著的我的時光裡,等我 你 ,雖然你我的 ? ,我不想 你啊,我 ......

(面對你的句子,我無語了......給點提示,是什麼內容,誰寫給你的)

4樓:陳啟贊

難道你知道jzz沒人說

復yzj什麼?你制知不知道我的受bai夠了?上網也不能說說你。

du雖然zhi你玩多久也說明早知道,去,我dao不想和你啊,我你看不懂你的孩子??? 什麼什麼 好暈啊 你自己摸索,挑幾個我給你解的對你有用的字好,不知道你是什麼事情,或者裡面有名字什麼的

以下這是一大句中文的拼音的首字母,求大神幫我翻譯翻譯!翻譯成語句通順的句子,就當頭腦風暴一下吧!謝 20

5樓:匿名使用者

什麼情況下寫的。。。

6樓:七彩羽翅

這是一個故事 能把故事梗概給大家分享一下嗎 時間地點 人物 人物年齡和工作都有可能 讓大家聯想一下 你這樣就好比是一個無字天書呀

7樓:超ch人

最後是初三加油? 斷一下局

8樓:手機使用者

這操蛋妹妹真好玩,,,,,,,,,,,,,無語

德意志,法蘭西,英吉利這些詞彙的漢語漢字都是怎麼來的,音譯麼

兩種說法 一 根據日語翻譯過來的。法國 frence 日本人念版作 權,其中 法 佛 蘭 郎 西 斯 明顯看出來中譯只不過是拿漢字來寫日本發音而已.又如,德國 德語寫作 deutsch 日本唸作 德 獨 意,志,中譯和日本念法幾乎是一樣的.美國 america 日本唸作 因此中國原本將之漢譯為 亞美...

請大家幫我翻譯一下這些英文的意思 謝謝

我將看見你在陽光裡 我將聽見你聲音遍野 我要跑過去溫柔地擁抱你 但親愛的,你卻不在 我不想說再見 分開度夏 知道我們會相思 哦,我們立個誓九月再相見 以吻來封緘 以吻封緘 i ll see you in the sunlight 我將看見你在陽光裡 i ll hear your voice ener...

幫我把這些菜名翻譯成英文吧不多英文好的幫看看吧

水煮肉片飯 cook the meat rice水煮牛肉飯 boiled beef with rice水煮千頁豆腐飯 poached thousands of pages of bean curd rice 水煮魚片飯 boiled fish fillet rice boiled rice with...