的《罪與罰》誰翻譯的最好啊?謝謝

2021-03-12 19:43:23 字數 415 閱讀 9756

1樓:匿名使用者

罪與罰太愛了大概是種罪吧 因為怕你會離開而困住你那為我展現的你的樣子 我想獨自回佔有

就連甜蜜也答要獨自佔有 我對伱如此深的迷戀使伱那脆弱的愛破碎了 把伱從我身邊帶走了

現在我會送伱離開 會放伱走 如果沒有我伱會更幸福的話我那沒岀息的愛和迷戀 剩下我一個人獨自抹去漸漸地伱就像沒有香氣的花一樣 充滿怨恨地凋謝對不起 我的愛太不成熟 所以傷害到伱了吧

現在我會送伱離開 會放伱走 如果沒有我伱會更幸福的話我那沒岀息的愛和迷戀 剩下我一個人獨自抹去伱可以幸福 一定要幸福 因為我是那樣相信才能送走伱的即使想念伱 我也會拍著那心痛的胸口 忍著不去找伱作為最後的道別 就請伱說岀這句話 說伱曾經有那麼一點愛過我現在我會送伱離開 會放伱走 如果沒有我伱會更幸福的話我那沒岀息的愛和迷戀 剩下我一個人獨自抹去剩下我一個人獨自抹去

誰的英語好啊,誰的英語好啊?

課本內容,建議你買本參考書,很容易,每句都有解釋。語法內容,建議找個老師串講一下,再做做題,搞定啦。whose english is better?付費內容限時免費檢視 回答親親 你好 好啊 我們可以說 well 也可以說 good或者wonderful 舉個例子哈親親oh,how well my ...

《莎士比亞全集》有幾個版本,誰翻譯的最好

有主要的三個翻譯家 1 朱生豪。他的翻譯是較早的版本,語言也有古老的感覺。人民教育出版社的教科書就是用他的版本。本人覺得略顯粗糙,但他備受推崇。2 卞之琳。他的翻譯較生動,不像朱生豪那樣押韻之類的。他的翻譯跟朱生豪的翻譯是主要的兩種翻譯。以上兩人的翻譯是最有名的,也是最 官方 的。此外梁實秋等文人也...

翻譯一下這個,謝謝了,英語的,誰可以幫我翻譯一下這個中文地址,要譯成英文的。謝謝了!

你見過假小子嗎?我copy有一個同bai班同學叫rose的,她就像個男du孩。她外向,喜歡足球,還喜 zhi歡和男孩子們一起玩。她dao甚至看起來都像男孩。上學的第一天,當我得知她是女生時我是如此驚訝,以至於跑去問她 你是男是女?但即便如此,她也無所謂。不管她走到哪,總是面帶微笑,而且她對遇見的每一...