古文翻譯中同與通的區別語文文言文中通和同有什麼區別

2021-03-09 05:14:15 字數 976 閱讀 3919

1樓:楊文卓是帥哥

「通bai」是指通假字,本字和文

du中實際使用的字只存在同zhi音關係,臨時借用而dao已.比如惠與專慧,與與歟等屬等.

「同」是指異體字或古今字,表文中所用之字同某個字寫法不同,但是意思完全相同,比如同與仝,訛與譌.或者行文中所用的字是古代的寫法,後來這個字有了別的寫法.比如說與悅、反與返等.

中學階段一般不要求區分得那麼仔細,只要能知道某個字在古文中使用可能與另一個字功能相當就行了.

2樓:匿名使用者

用「同」的表示兩個字是古今字或異體字。

如:「益」同「溢」;「然」同「燃」等是古今字。

「涙」同「淚」等是異體字。

用「通」的表示是通假字。

3樓:

「同」是指兩個字是異體字,是同一個字的不同寫法。「通」指通假,是兩個完全不同的字,類似借用。

4樓:滄海芥舟

某字「同」某bai字,是同一個字有不同寫du法的情況。

孔乙己zhi說dao,「回」字有四種寫法,你知道不回知道?

就是某字「答同」某字的情況。

某字「通」某字,是借用了其它字的情況。

記得以前我們初中老師說過,通假字吶,就是古人寫錯別字……咱不能叫它錯別字,只好叫通假字啦。

學術解釋樓下兩位已經說得很完整了,我就不攪和了:)

語文文言文中通和同有什麼區別?

5樓:匿名使用者

「通」是指通假字copy,本字和文中實際使用的字只存在同音關係,臨時借用而已。比如惠與慧,與與歟等等。

「同」是指異體字或古今字,表文中所用之字同某個字寫法不同,但是意思完全相同,比如同與仝,訛與譌。或者行文中所用的字是古代的寫法,後來這個字有了別的寫法。 比如說與悅、反與返等。

中學階段一般不要求區分得那麼仔細,只要能知道某個字在古文中使用可能與另一個字功能相當就行了。

古文狼譯文,文言文《狼》的全文翻譯

本命提劉麗婷走咯紅民企嘻嘻嘻了在咯我走咯好哦咯咯lol哦咯lol哦咯哦lol 古文 狼 翻譯及賞析 文言文 狼 的白話翻譯 文言文 狼 原文及翻譯 蒲松齡寫的 蒲松齡狼原文朗讀解析 有個屠戶天晚回家,擔子裡的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。路上遇到兩隻狼,緊隨著走了很遠。屠戶害怕了,拿起一塊骨頭扔過去...

語文文言文翻譯先公言與閣二丈詢仁同赴省試

原文 先公言 與閻二丈詢仁同赴省試,遇少年風骨竦秀於相國寺。及下馬去毛衫,乃王元澤 也。是時盛冬,因相與於一小院中擁火。詢仁問荊公出處,曰 舍人 何久召不赴?答曰 大人久病,非有他也。近以朝廷恩數至重,不晚且來。雱不惟赴省試,蓋大人先遣來京尋宅子爾。詢仁雲 舍人既來,誰不願賃宅,何必預尋?元澤答曰 ...

兒女的古文和今文翻譯,文言文《與長子受之》翻譯

能給出具體的語境嗎?兒女 一詞的常義古今差別不大,都是 兒子和女兒 泛指家庭中的 孩子 只是古文中詞彙的延伸意和用法可以很靈活,要看具體語境,就像著名的 無為在歧路,兒女共沾巾 這裡 兒女 就是 像小孩子一樣 類似的古文中 小兒女 就可能含貶意也可能是愛稱。兒女 一詞在古漢語中泛指子侄輩。不僅僅是親...