晏子使楚有人句話概括成了成語,成語是什麼

2021-03-07 07:16:25 字數 1002 閱讀 9789

1樓:九星連珠

拂袖成雲 揮汗成雨 摩肩接踵

希望對你有所幫助,望採納

2樓:匿名使用者

《晏子使楚》中這一課就包含了多個成語,有的是故事本身產生的成語,有的是故事中包藏的成語。

自取其辱 揮汗如雨 比肩繼踵 南橘北枳

1、整個故事就是一條成語:自取其辱。這個成語最早出現在《論語》中。

子貢問怎樣交朋友。孔子說:「忠言相告,好話對導,他不聽就算了,不要自找羞辱。

」但是多數後人對這個成語的瞭解來自本篇課文。楚王三次想侮辱晏子,結果不但輕而易舉被晏子化解了,最後反被晏子侮辱了。成語的意思是說自己所受到的侮辱難堪,都是因為自己造成的。

2、面對楚王的第二次侮辱,晏子這樣回擊楚王:「這是什麼話?我國首都臨淄住滿了人。

大夥兒把袖子舉起來,就是一片雲;大夥兒甩一把汗,就是一陣雨;街上的行人肩膀擦著肩膀,腳尖碰著腳跟。大王怎麼說齊國沒有人呢?」

晏子的這段話裡,至少含藏著兩個成語: 一是揮汗成雨:揮,甩掉;大家用手汗,灑出去的汗珠就像下雨一樣,形容人很多。

當然,這一成語後來也形容出汗很多,就不是原先的意義了。二是比肩繼踵:比,並;比肩,肩膀靠肩膀;踵,腳跟;繼踵,腳尖碰腳跟。

肩挨肩,腳碰腳,形容人多,擁擠。這一成語也寫作「摩肩接踵」。這兩個成語見於《晏子春秋》,屬於古書中的語句,是現成的;課文作者解釋出它們的意思,寫在晏子的回話中了。

3、當楚王取笑齊國人偷盜時,晏子面不改色,站起來,說:「大王怎麼不知道哇?淮南的柑橘,又大又甜。

可是橘樹一種到淮北,就只能結又小又苦的枳,還不是因為水土不同嗎?同樣道理,齊國人在齊國安居樂業,好好地勞動,一到楚國,就做起盜賊來了,也許是兩國的水土不同吧。」這段話中包含了一個成語:

南橘北枳。枳:落葉灌木,味苦酸,球形。

也叫枸橘。南方之橘移植淮河之北就會變成枳。比喻同一物種因環境條件不同而發生變異。

後人遂用「南橘北枳」來比喻環境對人的影響,現代漢語中似乎用於貶義稍多些,形容某種事物因為環境的變化而「異化」或者「變質」。

《晏子使楚》說明晏子是怎樣的人《晏子使楚》說明晏子是怎樣的一個人

晏子使楚 說明晏子是用語言巧妙的化解了危機,是一個能言善辯 不卑不亢的愛國的人,晏子應該是管仲之後,齊國的又一個相當出名的宰相。只不過似乎管仲的名聲比晏子大多了,但晏子是輔佐齊靈公 齊莊公 齊景公的三朝元老,他的功勞有目共睹。司馬遷曾經說過要是他和晏子是同一個時代的人,他寧願給他牽馬,可見在司馬遷的...

晏子使楚的主要內容,晏子使楚故事簡介50字

晏子使楚。楚人以晏子短,楚人為小門於大門之側而延晏子。晏子不入,曰 使狗國者從狗門入,今臣使楚,不當從此門入。儐者更道,從大門入。見楚王。王曰 齊無人耶?晏子對曰 齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人?王曰 然則何為使予?晏子對曰 齊命使,各有所主 其賢者使使賢主,不肖者使使不...

晏子使楚原文翻譯成英文版的,晏子使楚原文及翻譯

晏子使楚的原文 作者 劉向 朝代 漢 晏子使楚。楚人以晏子短,楚人為小門於大門之側而延晏子。晏子不入,曰 使狗國者從狗門入,今臣使楚,不當從此門入。儐者更道,從大門入。見楚王。王曰 齊無人耶?晏子對曰 齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人?王曰 然則何為使予?晏子對曰 齊命使,...