信用證47A翻譯問題急

2021-03-06 17:37:44 字數 1168 閱讀 4182

1樓:匿名使用者

9、a maximum tolerance of +10percent -10percent is permitted in both credit value and quantity.

9. 信用證額度和數量兩者都有正負10%的最大公差

10、shipment to be effected by uasc/apl/hyundai merchant marine/wan hai/nyk/pil/kline/conffrence/regular line only.

10. 發貨只能通過uasc/apl/hyundai merchant marine/wanhai/nyk/pil/kline/conffrence/regular line

11、shipment by china shiping line prohibited.

11. 不能通過中國航運發貨。

12、bill of lading to show shpped on board.which must be dated and authenticated by the shipping ***pany or their agents.

12. 提單要顯示為已裝船。而且要經過船運公司或者其**標記日期和認證。

13、bill of lading to show colour number.number of pleces and meters packed inside each carton.invoicete to certify the same.

13 提單要顯示顏色編碼。數量和尺寸編碼要在放在每個箱子內部。發票要驗證同種情況。

15、involceta show h.s. code number

15. 發票要標註h.s.編碼

好多英文都寫錯了啊,不是正式的麼?

2樓:匿名使用者

9. 每份lc允許價值和數量上下浮動10%10.貨物只能由uasc/apl/hyundai merchant marine/wan hai/nyk/pil/kline/conffrence/regular line 以上船公司負責運送

11.禁止由中國海運公司承運

12.提單必須顯示裝船日期,並且由船公司或貨代簽名和日期13.提單必須顯示顏色號碼, 單個編號以及每個盒子內裝金屬。發票要求一樣

15.發票顯示海關編碼

急!翻譯,關於信用證,關於信用證翻譯

請你們注意,我們希望你們不要為此擔憂,因為我們已經告知貴方每次發運時間的更改都將造成我方100歐元的額外成本.這種成本主要是銀行收取的更改費用 我們希望你們理解並接受這種對於你們來說十分划算的事情.老外是希望你們儘量少地更改發運時間,因為按照信用證的規矩,一旦有更改點,每一處將被銀行收取一定的費用....

高分求信用證翻譯,求信用證翻譯

樓主不會是英語一竅不通吧,你發的這個是信用證的全部內容吧有的內容簡單的一目瞭然應該不用翻譯吧 關鍵是單證的要求,起運港,到貨港,交貨條款什麼的是重要內容我大概看了一下你這個沒什麼複雜的 這個都看不懂不知道你要怎麼做 好好學英語吧 自己學會才是王道 哥們,我是幹這行的,但是這個100分是沒人會幫你翻譯...

急!!關於信用證的,關於信用證的問題,請高手指教!急!!

與客戶講明不符點,客戶答應會接受單據,你就將單據交到銀行,再加一份擔保書,擔保單據與信用證條款不符,會被扣大約美元80.00左右,客戶會到銀行接受單據並付款,沒有嚴重的後果。那肯定是不符點了,有時間最好做提單的修改,否則後果不可 提單上面的日期是一個相當重要的 要點,要做到提單沒有時間的也可真不容易...