問幾個日語問題,還請大俠們指點

2021-03-05 11:10:53 字數 2369 閱讀 9537

1樓:雨雲清客

1.「...,聞かぬは一生の恥。」ということわざがあります。這個聞かぬ是不問的意思,是應為是格言才寫成這樣嗎?不問應該是聞かない。這裡いう是什麼意思啊?

聞かぬ=聞かない

這裡是日語文言留下來的,你記住意思就可以了,一般都是在一些諺語裡用的言う 說,叫……這裡的意思是有不恥下問這句諺語。

又如:私は王といいます。我叫小王

2.もっと恥ずかしいことになります。....ことになります是團體決定的意思,這裡這樣用是什麼意思啊?

になる除了你說的非主體決定的意外還有成為,變成的意思。

もっと恥ずかしいことになります。會變成更為羞恥的事情3.同じ意味のものもあれば,....這裡のものも是什麼意思啊?還有あれば是什麼意思啊?原型是什麼詞啊?

這裡是同じ意味のもの 相同意思的東西

もあれば も表示也

也有相同意思(的東西)

4.ぜんぜん和まったく有什麼區別啊?這應該很容易出選擇題吧。。

這個是近義詞,後面都接否定

まったく多一個意思,真是的~ 多用於口語

針對樓上各位的糾正

ぜんぜん和まったく後面其實都是可以加否定或者肯定的只是對於初學者來說記得後續否定就可以了

ぜんぜんいい 太好了

まったくいい 確實好

這樣的其實都是可以說的

就是まったく意思比ぜんぜん多而已~

2樓:匿名使用者

看起來您真的是初學哇

1 ぬ就是ない 有點文語化的感覺 不是いう 而是という 這個書上又說 自己看看吧

2 不是ことになります 而是恥ずかしいこと 這裡的意思是變得更不好意思了

3不是のものも 是同じ意味の物もあれば 意思是如果有相同意思的東西4差不多哇~選擇題不會放一起~平時用靠預感的

3樓:匿名使用者

1.動詞未

然形+ぬ也是表示否定,相當於動詞未然形+ない這裡的ということわざがあります。意譯為:有這樣的諺語。

2.這裡~になる是「變成」的意思。

3.這裡是 同じ意味の もの ,你斷句斷錯了。

此句譯為:如果也有一樣意思的東西。

あれば是假定形,原型是ある

假定形是動詞把詞尾的う段假名變成え段假名再加ば,例:かく--かけば4.基本上這兩個詞沒區別,後面接否定時都表示全面否定,一般不會把這兩個詞拿來比較出題的,不要擔心.

4樓:匿名使用者

1 你可以理解為格言 一般用到ぬ的都是比較生硬的用法 いう 是 言う (叫做的意思 意思是:有「……」這樣的一句格言)

2 aことになる 變成了a ……にする是表示決定的意思3 斷句是這樣的: 同じ意味 の もの も あれば (如果也有同樣的東西的話)あれば(如果有)

4 ぜんぜん一般後接否定的 ぜんぜんできない(完全不會)まったく 完全 很 まったく同じ(完全相同)慢慢學,加油!

5樓:匿名使用者

【聞かない】是動詞+ない的否定形式,而【聞かぬ】是動詞的否定形式。兩者的意思一樣但是【聞かぬ】則屬於比較老式的**,有點兒我們文言文的感覺。【という】的意思有1,叫作,2,傳承,3,這個,4,都 其實寫明白了就是【言う】

2,ことになります在這裡不是團體決定,而是變成××××的意思3,【ものも】是もの(名)+も(助)的意思,あれば是ある的假設型。這句話的意思是[相同意思的東西如果有的話]

4,[ぜんぜん]後面必須要以否定形式結尾,[まったく]除了表示全然,完全的意思以外,表達實在,簡直的時候是不用否定形式結尾的.

6樓:匿名使用者

聞かぬ就

是聞かない的意思,ぬ就相當於ない,是日語文言的用法。いう在這裡是和と連在一起用的,是一個片語,という在這裡的意思就是「叫做……的……」。中文翻譯可以必備硬翻成這樣。

ことになります,我覺得在這裡可以分開來理解,並不必把它硬當作片語來解釋。就是こと+になります。又發生了一件更丟臉的事了。

這裡的のものも也是分開來的,不是一個詞,第一個の是連線意味和もの的格助詞,連線兩個名詞;最後的も單獨用,表示也的意思。あれば是ある的假定形,表示假設,如果也存在同樣意義的的東西的話,……

ぜんぜん和まったく,當表示全然的話,都是後接否定的,可以說幾乎一樣吧。但是まったく的用法意思要比ぜんぜん多,表示完全怎麼怎麼樣的話說用肯定的。其他還表示簡直怎麼怎麼樣,確實怎麼怎麼樣……

7樓:蓶臦噣

你在學日文 問我們這些沒學日文的 我知道的日文就一個就是 八噶

8樓:冰月女俠

嘿嘿 我是女俠不是大俠!只會翻譯一下!見諒~1.有一種說法:聞恥卡努是一個終生的。

2.更多恥辱祖會的香椎

3.一些具有相同的含義。

4.任何款項並不……(你沒弄完!)

問幾個日語怎麼讀, 我想問個問題 日語怎麼說

不知道你說的無知的話是什麼哦 1 去了去了,丟了丟了 基本上動作電影裡的女的高潮時候說 不行不行 滿意的話別忘了採納哦 囧 不要怪我思想來 我怎麼源覺得這2歌詞好bai像是xx裡面的呃 du 一古一zhi古 其dao實日語裡的是 射 射 呃,看到這裡應該不用我再解釋這個詞的意思了吧。達麼達麼 其實日...

幾個日語語法問題

第一題選 1 句中已經有 前面是一個句子的主語,也就是說這個句子的主語是日本的歌,一個句子不需要倆主語 人気 是名詞而 前接名詞後接動詞所以 後面不能接 人気,表方向,不適合 是格助詞,也 表強調 此題只有1合適 第二題選 2 試験 合格 是固定用法,可以表示範圍,時間,內容,這裡表示在考試中合格的...

問幾個佛教問題,問幾個關於佛教的問題

1.有供養僧人一說,請問怎麼供養呢,是到寺廟捐香油錢嗎?還是直接給錢給僧人?現代有給寺院捐錢,也有給法師紅包的。而在佛陀時代,出家人只能接受四事供養,即 飲食,衣服,臥具,醫藥。而且僧人接受供養後,必回饋施主講經說法,或者誦經解惑等等法供養,是一個雙贏過程,不是單向的。在理上說,華嚴經 普賢菩薩行願...