求英語成功人士的成名經歷(除了李陽) 5

2025-07-05 16:00:10 字數 3513 閱讀 7131

求英語成功人士的成名經歷(除了李陽)

1樓:網友

楊憲益、戴乃迭夫婦。在半個世紀裡,楊憲益、戴乃迭聯袂翻譯的英文版中國文學作品,從先秦散文到中國古典**;從魯迅、郭沫若,到丁玲、趙樹理、王蒙、張潔;從現代歌劇到樣板戲,數量達百餘種、近千萬字,這在中外文學史上都極為罕見,以致有人評價他們「翻譯了整個中國」。

在對中國傳統文化的翻譯中,這對翻譯家夫婦最為著名的譯作是在國際上第一次推出了屈原的《離騷》英文版,把屈原譯介給世界。此外夫婦倆還合譯了《魏晉南北朝**選》、《唐代傳奇選》、《宋明平話**選》、《聊齋選》、《老殘遊記》,以及全本《儒林外史》等古典文學名著。

上世紀60年代初,楊憲益、戴乃迭開始翻譯《紅樓夢》,其間雖有中斷,最終於1974年完成,由外文出版社分三卷出版。目前世界上《紅樓夢》全譯本有兩種,一種是楊憲益戴乃迭的英文版,另一種是英國漢學家霍克斯版的《石頭記》。而楊、戴版《紅樓夢》譯本對中國傳統文化的理解最為準確,更加嚴謹,最大程度上保全了《紅樓夢》的中國文化本質。

有學者評價說,楊憲益夫婦的譯本忠實原著,幾乎逐句對譯,一草一木不遺,一詩一賦必錄,從中更能尋得原著的本來風貌,被譽為西方世界最認可的《紅樓夢》英譯本。

在中國現代文學翻譯領域,楊憲益、戴乃迭的突出貢獻是向世界翻譯推介了魯迅的作品,《阿q正傳》、《野草》、《朝花夕拾》、《吶喊》、《彷徨》等譯作相繼面世。應該說,魯迅為世界所熟知並享有盛譽,與楊憲益夫婦的成功翻譯是密不可分的。

在對中國當代文學的譯介中,楊憲益、戴乃迭先後翻譯了趙樹理的《李家莊的變遷》、《三里灣》、《靈泉峪》,丁玲的《太陽照在桑乾河上》,馮雪峰的《雪峰寓言》,張天翼的《大林和小林》、《寶葫蘆的秘密》,李季的長詩《王貴與李香香》,郭沫若的話劇《屈原》,以及梁斌的《紅旗譜》、白危的《度荒》等。上世紀60年代後,兩人還翻譯了大型歌劇《白毛女》,李廣田整理的撒尼長詩《阿詩瑪》,現代歌劇《赤壁戰鼓》、《劉三姐》等等。兩屆茅盾文學獎得主張潔的**《沉重的翅膀》、諶容的《人到中年》,也被翻譯成英文字在海外出版。

可以說,凡是有分量的當代文學作品的英文版,大多是由楊憲益、戴乃迭夫婦完成的。

1999年11月18日,戴乃迭去世,楊憲益中止了翻譯工作,他在一首緬懷詩中寫道:「天若有情天亦老,從來銀漢隔雙星。」

在中國學英語的那麼多人,為什只有李陽和俞敏洪成名?.

2樓:翻譯達人

他們也是被逼的,通過自己的潛力發揮和環境的需要所爆發。

中國古典散文英譯是楊憲益戴乃迭 翻譯的嗎

3樓:網友

是的,楊憲益、戴乃迭 譯。

中國古典散文英譯。

求名人學英語的故事

4樓:哥德式黑色

現在有好多學英語學的好的人每天都大聲朗讀。

求分享 英語學習心得體會

5樓:在寶石山坐第一排的橄欖

學習英語的心得。

我讀了幾年英語,經歷了不少困難,但我都一一克服了。之所以我的英語突飛猛進,是因為我自己的勤奮。

學習英語是要虛心的,在自己堅持不住的時候,要多去看看那些成功人士的書籍,聽聽他們的心得。俞敏洪、李陽,杜子華、鍾道隆等等,這些已經取得成功的人士,他們同樣也遭遇過你我這樣的經歷,也曾經在堅持和放棄之間徘徊過。他們是怎樣走過來的?

這是我們要學習的,不管你是否認可這些人,為什麼他們成功了,就因為他們會調節自己的心態堅持走到底。看看李陽《瘋狂英語》的演講,感受他的狂熱,讀讀杜子華的《英語成功學》吸取他豐富的經驗。這些都能調節自身的心態,鼓勵我們「堅持」下去。

無論是學習方法,還是教材,都有它的侷限性,都會因人而異。別人的經驗是經過多少次失敗總結而來的,或許對你就不實用。要「博取眾家之長,補己之短」,在實踐中去歸納總結。

找到自己能夠「堅持」的方法。一套教材未必就要全書背誦下來,人人都有個性、喜歡與不喜歡。或許某一類你就不喜歡,那就別硬著頭皮去看、去聽。

別人都說好的,不代表真正好,要自己去衡量,找到自己感興趣的,你才能夠堅持下去。如果非讓乙個喜歡流行**的人去聽京劇,還不如讓他去參觀瘋人院的好。

學習英語光經常讀還不行,還要多說、多練、多向別人請教,這樣才能學好英語。

6樓:蒲公英英語軟體

從基礎開始,好好學,別急於求成。

找乙個好的英語學習軟體,適合你的。

我覺得最好的學英語的方法是聽寫,聽寫時不僅聽力提高,閱讀和詞彙量也提高了。

我用的乙個非常好的英語聽寫軟體是大口啃英語,你的英語不太好,就從最基礎的。

大口啃英語·小學英語隨堂閱讀五年級。

大口啃英語·小學英語隨堂閱讀六年級。

開始聽寫起吧,每天堅持 聽寫30分鐘,乙個星期就會發現進步很明顯,用這個軟體的最大好處是,學英語不再無從下手了,跟著軟體聽寫,不知不覺英語就提高了,很有成就感 !

7樓:氣色球

英語學習背誦和做題很重要。要多讀多背,背多了自然就成了你的。做題要培養題感,讓自己在指定的時間內完成相應的題目,遇到不懂得單詞不要去查,等到全部完成後在慢慢查字典瞭解重要詞彙和句子,這樣真的很有用。

還有每天要保持做一篇閱讀和完形什麼的,貴不在多,在於堅持。如果還要考口語,更是要每天聽錄音帶,與同學互通英語等,讓英語成為你生活中自然的一部分。

8樓:海蒂

去報個輔導班吧,新東方就不錯,背課文就是很好的方法,有語感以後就好了。

9樓:網友

我來教你啊,乙個月1500.夠便宜吧!我可是英語9級啊!

求李陽刻苦求學的事蹟(瘋狂英語的那個)

10樓:網友

李陽中學的學習狀況不很理想,1985-1986年高三期間因對學習失去信心曾幾欲退學,1986年自新疆實驗中學勉強考入蘭州大學工程力學系。大學一二年級李陽多次補考英語。為了徹底改變英語學習失敗的窘況,李陽開始奮起一博,他摒棄了偏重語法訓練和閱讀訓練的傳統,另闢蹊徑,從口語突破,並獨創性將考試題變成了朗朗上口的句子,然後脫口而出。

經過四個月的艱苦努力,李陽在1988年大學英語四級考試中一舉獲得全校第二名的優異成績。

李陽還和同學合作,用自己的方法進行同聲翻譯訓練,達到了在別人講話的同時,可以在只落後。

一、兩句的情況下立刻翻譯成英語的程度。李陽更是提出了全新的、簡單的翻譯標準,他稱之為"中國人說中國話",只要你是乙個受過基礎教育的中國人,你就可以成為乙個出色的翻譯。李陽從大學四年級開始便廣泛地參與了大量的國內和國際場合的口譯。

在此基礎上,李陽摸索總結出一套獨特的以乙個非英語專業的英語學習失敗者為基點的英語學習法,集"聽說讀寫譯"於一體,人稱"瘋狂英語",在發音、口語、聽力和口譯上卓有成效。瘋狂英語將英語的素質教育和傳統的考試完美的結合。1989年李陽首次成功地戰勝了自我,公開發表演講介紹這套方法,並開始應邀到各大、中學校傳授瘋狂英語。

多年來,運用這套方法的大、中學生更是創造了託福、四六級和高考成績大幅提高的驚人奇蹟。1990年李陽大學畢業被分配到西安西北電子裝置研究所當了一年半助理工程師,從事軍事和民用衛星地面站工作。這一年中他堅持每天清晨在單位九樓頂大喊英、法、德、日語,進一步實踐和完善了"瘋狂英語突破法"。

有哪些成功人士之前有坎坷經歷,哪些成功人士經歷過人生曲折

每個成功人士都有。羅馬不是一天建成的。愛是包容而不是放縱 愛是關懷而不是寵愛 愛是相互交融而不是單相思 愛是百味而不全是甜蜜.真正的愛情並不一定是他人眼中的完美匹配 而是相愛的人彼此心靈的相互契合 是為了讓對方生活得更好而默默奉獻 這份愛不僅溫潤著他們自己,也同樣溫潤著那些世俗的心 真正的愛情,是在...

成功人士的詞語

理智 上知天而用其才,下知地而用其勢。中知人而用其才。自強 強者從逆境中找回自己,弱者在自卑中丟失自己。修養 夫君子之行,靜以修身,儉以養德,非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。正義 正義的力量在於判斷的堅決和無畏,反之,不義的的結果是對不幸的恐懼。樂觀 一個真正有才能的人,只有在工作中,才能感到最高度...

成功人士情商都是很高的嗎,成功人士都是記性好,情商高的人嗎

我覺得現在的成bai功人士基本上du都是zhi全方位的,尤其是在dao 中國,成功的人大都版懂得如何營 權銷自己。就連科學家也是一樣的,首先在你成為科學家之前,你需要是一個學生,導師,研究院的院士,你的身邊會有一張巨大的人物關係網。想單純的做學術基本上也得用情商熬到那個水平,畢竟這已經不是陳景潤的時...