玄鳥詩經全文注音及翻譯,黃鳥詩經注音及翻譯

2025-05-27 07:45:18 字數 2807 閱讀 7326

1樓:蝕花墨羽

玄鳥詩經全文注音及翻譯如下:

天命玄鳥降人間,簡狄生契商祖先,住在殷地廣又寬。當時天帝命武湯,征伐天下安四方。

昭告部落各首領,九州土地商佔遍。商朝先王后繼前,承受天命不怠慢,裔孫武丁最稱賢。武丁確是好裔孫,武湯遺業能承擔。

龍槐譁灶旗大車有十乘,貢獻糧食常載滿。國土疆域上千裡,百姓居處得平安。開拓疆域達四海,四夷小國來朝拜,車水馬龍各爭先。景山外圍黃河繞,殷受天命人稱善,百樣福祿都佔全。

2樓:g萌翻

玄鳥詩經全文注音及翻譯如下:

商shāng頌sòng · 玄xuán鳥niǎo》

天tiān命mìng玄xuán鳥niǎo,降jiàng而ér生shēng商shāng,宅zhái殷yīn土tǔ芒máng芒máng。首做古gǔ帝dì命mìng武wǔ湯tāng,正zhèng域yù彼bǐ四sì方fāng。方fāng命mìng厥jué後hòu,奄yǎn有yǒu九jiǔ有yǒu。商shāng之zhī先xiān後hòu,受shòu命mìng不bù殆dài,在zài武wǔ丁dīng孫sūn子zi。

武wǔ丁dīng孫sūn子zi,武wǔ王wáng靡mí不bù勝shèng。

龍lóng旂qí十shí乘shèng,團芹冊大dà糦xī是shì承chéng。

邦bāng畿jī千qiān裡lǐ,維wéi民mín所suǒ止zhǐ,肇zhào域yù彼bǐ四sì海hǎi。四sì海hǎi來lái假jiǎ,來lái假jiǎ祁qí祁qí。

景jǐng員yuán維wéi河hé。殷yīn受shòu命mìng鹹xián宜yí,百bǎi祿lù是shì何hé。

天命玄鳥降人間,簡狄生契商祖先,住在殷地廣又寬。當時天帝命成湯,征伐天下安四邊。昭告部落各首領,九州土地商佔遍。商朝先王后繼前,承受天命不怠慢,裔孫武丁最稱賢。

武丁確是好裔孫塌巨集,成湯遺業能承擔。龍旗大車有十乘,貢獻糧食常載滿。國土疆域上千裡,百姓居處得平安。

開拓疆域達四海,四夷小國來朝拜,車水馬龍各爭先。景山外圍黃河繞,殷受天命人稱善,百樣福祿都佔全。

黃鳥詩經注音及翻譯

3樓:我們一塊發會呆吧

黃鳥詩經注音及翻譯如下:

黃huáng鳥niǎo

黃huáng鳥niǎo黃huáng鳥niǎo ,無wú集jí於yú谷gǔ ,無wú啄zhuó我wǒ粟sù 。此cǐ邦bāng之zhī人rén ,不bù我wǒ肯kěn谷gǔ 。言yán旋xuán言yán歸guī ,復fù我wǒ邦bāng族zú 。

黃huáng鳥niǎo黃huáng鳥niǎo ,無wú集jí於嫌告yú桑sāng ,無wú啄zhuó我wǒ粱liáng 。此cǐ邦bāng之zhī人rén ,不bù可kě與yǔ明míng 。言yán旋xuán言yán歸guī ,復fù我wǒ諸zhū兄xiōng 。

黃huáng鳥niǎo黃huáng鳥niǎo ,無wú集jí於芹遲明yú栩xǔ ,無wú啄zhuó我wǒ黍shǔ 。此cǐ邦bāng之zhī人rén ,不bù可kě與yǔ處chù 。言yán旋xuán言yán歸guī ,復fù我wǒ諸zhū父fù 。

詩經小雅黃鳥翻譯

黃鳥黃鳥你聽著,不要落在楮樹上,不要啄我粟公尺糧。這個地方的人們,如今拒絕把我養。還是回去快回去,返回親愛的故鄉。

黃鳥黃鳥你聽著,不要落在桑樹上,不要啄我紅高粱。這個地方的人們,信義對他沒法講。還是回去快回去,回到兄弟的身旁。

黃鳥黃鳥你聽著,不要落在柞樹上,不要啄食旦鬧我黍粱。這個地方的人們,不可和睦相來往。還是回去快回去,回到叔伯的身旁。

古文《玄鳥》及翻譯

4樓:哲哥聊歷史

通過誦讀國學經典可以使我們知道很多典故,下面是我為您整理的「古文《玄鳥》及翻譯」,僅供參考,希望您喜歡!更多詳細內容請點選檢視。

一、玄鳥天命玄鳥,降而生商,宅汪中殷土芒芒。古帝命武湯,正域彼四方。

方命厥後,奄有九有。商之先後,受命不殆,在武丁孫子。武丁孫子,武王靡不勝。

龍旂十乘,大糦是承。邦畿千里,維民所止,肇域彼四海。

四海來假,來假祁祁。景員維河。殷受命咸宜,百祿是何。

二、古文翻譯天帝發令困叢山給神燕,生契建商降人間,住在殷地廣又寬。

當時天帝命成湯,征伐天下安四邊。

昭告部落各首領,九州土地商佔遍。

商朝先王后繼前,承受天命不怠慢,裔孫武丁最稱賢。

武丁確是好後代,成湯遺業能承擔。

龍旗大車有十鄭襲乘,貢獻糧食常載滿。

千里國土真遼闊,百姓居處得平安,四海疆域至極遠。

四夷小國來朝拜,車水馬龍各爭先。

景山外圍大河流,殷受天命人稱善,百樣福祿都佔全。

詩經玄鳥原文及翻譯

5樓:聖琪睿

原文:玄鳥。

先秦〕天命玄鳥,降而生商,宅殷土芒芒。古帝命武湯,正域彼四方。

方命厥後,奄有九有。商之先後,受命不殆,在武丁孫子。武丁孫子,武王靡不勝。

龍旂十乘,大糦是承。邦畿千里,維民所止,肇域彼四海。

四海來假,來假祁祁。景員維河。殷受命咸宜,百祿是何。

翻譯:天命玄鳥降人間,簡狄生契商祖先,住在殷地廣又寬。當時天帝命成湯,征伐天下安四邊。

昭告部落各首領,九州土地商佔遍。商朝先王后繼前,承受天命不怠慢,裔孫武丁最稱賢。武丁確是好裔孫,成湯遺業能承擔。

龍旗大車有十乘,貢獻糧食常載滿。國土疆域上千裡,百姓居處得平安。

開拓疆域達四海,四夷小國來朝拜,車水馬龍各爭先。景山外圍黃河繞,殷受天命人稱善,百樣福祿都佔全。

靜女》原文及翻譯,詩經《靜女》的全文和翻譯

靜女翻譯 靜女其姝 那個姑娘文靜而漂亮 俟我於城隅 暗中相約我在城角的地方相見 愛而不見 我如期而至但她卻沒有出現 搔首蜘蟵 急得我搔首弄發心彷徨 靜女其孌 那個姑娘純潔而美麗 貽我彤管 送我一束紅管草攜帶著淡淡的幽香 彤管有煒 紅管草發出閃閃的光芒 說懌女美 我非常高興,因為它是美麗的姑娘 所贈 ...

詩經中《氓》的翻譯 謝謝,詩經《氓》原文及翻譯

氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。不見覆關,泣涕漣漣.既見覆關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷.桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮,無食桑葚!于嗟女兮,無與士耽!士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。桑之落矣,其黃而隕。...

《詩經關雎》的全文及意思詩經關雎原文注拼音版本

作品原文 關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。白話譯文 關關和鳴的雎鳩,相伴在河中小洲。美麗賢淑的女子,真是君子好配偶。參差不齊的荇菜,左...