箜篌引改寫成300字作文

2025-05-14 08:45:56 字數 1074 閱讀 4063

1樓:匿名使用者

吳絲蜀桐製成精美的箜篌,奏出的樂聲飄蕩在晴朗的深秋。

聽到美妙的樂聲,天空的白雲凝聚,不再飄遊;

那湘娥把點點淚珠灑滿斑竹,九天上素女也牽動滿腔憂愁。

這高妙的樂聲從哪兒傳出?那是李憑在國都把箜篌彈奏。

像崑崙美玉碰擊聲聲清脆,像鳳凰那激昂嘹亮的中山歌喉;

像芙蓉在露水中唏噓飲泣,像蘭花迎風開放塵頃笑賣兄中語輕柔。

長安十二道城門前的冷氣寒光,全被箜篌聲所消融。

二十三根弦絲高彈輕撥,天神的心絃也被樂聲吸引。

高亢的樂聲直衝雲霄,把女媧煉石補天的天幕震顫。

好似天被驚震石震破,引出漫天秋雨聲湫湫。

夜深沉,樂聲把人們帶進夢境,夢見李憑把技藝向神女傳授;

湖裡老魚也奮起在波中跳躍,潭中的瘦蛟龍翩翩起舞樂悠悠。

月宮中吳剛被樂聲深深吸引,徹夜不眠在桂花樹下徘徊逗留。

桂樹下的兔子也佇立聆聽,不顧露珠兒斜飛寒颼颼!

2樓:匿名使用者

李賀詩集》①有《箜篌引》詩曰:公乎公乎,提壺將焉如?屈平沉湘不足慕,徐衍入海誠為愚!

公乎公乎,床有菅席盤有魚。北里有賢兄,東鄰有小姑,隴畝油油黍與葫,瓦甒濁醪蟻浮浮。黍可食,醪可飲,公乎公乎其奈居,被髮奔流竟何如?

賢兄小姑哭嗚嗚。故事典出於晉朝太傅崔豹所作的《古今注》:「朝鮮津卒(航管)霍里子高妻麗玉所作也。

子高晨起刺船(開船)而濯,有一白首狂夫,披髮提壺(酒壺),亂流而渡,其妻遂呼止之,不及,遂墮河而死。於是援箜篌而鼓之,作《公無渡河》之歌,聲甚悽愴。曲終,亦投河而死。

霍里子高還,語其妻麗玉,麗玉傷之,乃引箜篌而寫其聲……名《箜篌引》焉。麗州激玉《箜篌引》:『公無渡河,公竟渡河。

墮河而死,當奈公何?』」此事是有些淒涼慘淡,一下子便送了兩條人命,但我還是有些惶惑,覺得不合常理,「白首狂夫」是誰,又為什麼「亂流而渡」而呼之不止,是酒痴輕狂,還是「難籌韜海」的壯舉?其妻又為什麼「援箜篌而鼓巧跡羨」,繼而「墮河而死」,是夫妻掙嘴、情意深長,還是另有其它原因?

從文章語境看,這個家庭似乎殷實孝拍,一早起來就喝酒,喝的這麼多,就是在今天也算奢侈和少見。從其妻能彈箜篌來看,也能說明有些地位和文化。樂府民。

將秋思改寫成一篇作文,秋思改寫一篇小作文。

我在洛陽城裡已住了。三 四年,白髮蒼蒼,我的家人不知怎樣?是否還活在世上?讓我忐忑不安。夜晚,我來到窗前,一輪皎潔的月亮灑下悠悠清淡的光。不禁想起了故鄉的親人,真是 窗前明月光,疑是地上霜,舉頭望明月,低頭思故鄉。我便不由自主流下了眼淚。這眼淚是思鄉的淚。這時,突然樹上的葉子飄落了下來,秋風又把葉子...

秋思續寫作文不足,秋思改寫成作文

秋思改寫成作文 我在洛陽城裡已住了。三 四年,白髮蒼蒼,我的家人不知怎樣?是否還活在世上?讓我忐忑不安。夜晚,我來到窗前,一輪皎潔的月亮灑下悠悠清淡的光。不禁想起了故鄉的親人,真是 窗前明月光,疑是地上霜,舉頭望明月,低頭思故鄉。我便不由自主流下了眼淚。這眼淚是思鄉的淚。這時,突然樹上的葉子飄落了下...

《稚子弄冰》改寫成短文200字左右?

到了冬天,天氣變的特別特別的冷。小孩子們一看冬天變冷了,馬上用家裡的銅碗盛了一碗水,把銅碗放在窗臺上,轉天一大早小孩子就早早的起了床,穿上厚厚的衣服,來到窗臺,把銅碗從窗臺上拿了下來。一看昨天盛的一大碗水已經凍成了厚厚的 結實的冰,馬上把那快厚厚的 結實的冰給取了出來。還在冰上仔細的弄了一個小小的洞...