1樓:珠璣不再添
關於讀音的問題,基本上那些注音。
也只能做到相近,極少數的完散含整。因為拉丁文。
的注音沒有音調,還有很多的泰文發音,拉丁文裡也沒有。所以,能準確看注音的一般都是對泰文有所理解的人才能做到的。
我簡單地說幾點吧。
1,泰文的音調有五聲,我們的只有四聲而已,其中差了乙個特高音。拉丁文就更不用說了,基本上都沒音調,如果對泰文沒基礎的人看,基本上也只能是猜測,最多是相近,絕對正確的應該不可能。
2,phom"="pom的。類似的子音前加上乙個h的,可以記住那個h基本上都是不發音的,所以,phom才等於pom,一般的用法,可以加,也可以不加,但很多轉成並鬧拉丁文的都加。這個p跟我們的拼音p發音相同。
轉出來後開頭的拉丁文發音基本跟我們絕掘罩的拼音相同,只有各別不一樣。比如,chula讀作租拉,人名chin卻讀作cin,對了,ch的發音也一樣,h不用發音,大多都是讀我們的c相同。
3,nak讀作娜(客),但要注意連成乙個音,不能像英文那樣的,讀城兩個。na等於我們的na.但很可能是1聲、2聲或4聲等等。
類似這樣的兩個字母后,加乙個字母是常見的,這種讀法我們的拼音裡都沒有。比如nakapad等等,只能借用英文的讀法。
4,看了這些之後,相信你一定會很暈。因為這裡面很複雜,你見到了這些拉丁文,基本上你可以以英文的讀法看待。但如果想深入裡面的話,至少你得花兩三年以上的時間進行研究,包括對泰文方面的學習,這樣你才能更快、更準掌握。
2樓:百年計計計時中
並沒有開發輸入法的經驗。從語言角度一下。
從泰語的角度講,以有限的拉丁字母拼寫泰語反而十分累贅。現有泰語輸入法高頻字母都是一鍵一字,少用的字母使用shift,需要使用shift的字母,也就使用頻率稍微高一點點,其他的字母基本上很少用。如果用拉丁字母,子音母音都過少不得不使用很多字母組合,很多情況下都成了乙個泰文字母對應幾個拉丁字母,還不能很好地還原泰文的詞形、母音長短等,是以效率低下。
以現有的泰語鍵位輸入法,盲打妥妥的,不用選詞,如果使用聯想和雲更是如虎添翼,屬於錦上添花。如果使用拉丁方案,遇到同音異形詞、羅馬拼法不完善的詞,又得選詞,這時候的聯想和雲,是在彌補輸入法的缺陷,屬於雪歷孫中送炭。
贊同王贇的說法,泰語字母不能很好的顯示,完全是字型或系統的問題,跟輸肢純鏈入法沒有關係。
日文輸入法也是一樣,用拉丁字母鍵盤輸入羅馬音,遠沒有直接輸入假名快,手機上也開發有直接輸入假名的滑鍵輸入法。不過日語音系簡單,所以用羅馬音不是很累贅,兩者之間優劣區別不是非常明顯。
而且字母文字,西裡爾字母、印度系字母、阿拉伯字母、亞美尼亞、喬治亞、阿姆哈拉文、希伯褲高來文等等、包括韓文,基本都是有自己的鍵盤佈局,這是國際通例。輸入的時候不需再多費心思轉換,也不用考慮各種拉丁轉寫難題。漢字則例外因為不是字母文字。
漢字組字部件約五百多個,進行形近歸併也有三百多個,遠遠超出現有鍵盤範圍,是以以使用拉丁拼音、注音字母、形碼拆解為主。<>
3樓:網友
並不懂泰語,憑有限的瞭解說幾句。
用羅馬字輸入泰語,可能主要有這麼兩條困難:
沒有統一的羅馬字方案;
泰文拼寫和羅馬字做不到一一對應,比如發 [tʰ] 音的字母達六個之多,聲調由子音和附加符帆輪號共同決定。
至於母音字母的位置不定造成的譽轎春亂碼,則是編碼和字型應該考慮的問題,不是輸入法的鍋。
希望有人可以做出來。
也不一定要準確地一一對應,可以像漢語這樣有小幅度的選擇選項。
速度只要不是龜速還是可以接受的。
這個有趣問題記載在最後的天啟經書裡,大意是經書是用阿拉伯語下到人間,上天唯一真主會永遠保護經書的內容及文字不會被改變,因為之前的 舊約和新約聖經都被人類人為地改變了,,,如古阿拉公尺語寫的聖經失傳了,被翻譯成古羅馬語huo拉丁語等,內容被嚴重扭曲,果然,一千四百多年來,最後天啟經書的內容,文字,連乙個開口符都沒有變,雖然你不慶耐信經書不是人類寫的,但是結果確實,被保護的承諾一直延續著。<>
中文翻譯拉丁文如何轉換?
4樓:人去流光暗度
如果需要把中文轉換成拉丁文,可以在手機應用商店安裝乙個翻譯app,然後進入翻譯app就可以把中文翻譯成拉丁文,按照以下步驟操作。
第一步、開啟手機應用商店。
<>第三步、安裝以後點選開啟。
<>第五步、設定中文翻譯成拉丁文,然後再次點選輸入框。
第六步、輸入中文「你好」,點選翻譯。
第七步、然後這裡就會出現中文「你好」,的拉丁文翻譯。
拉丁 拉丁詞典,求拉丁文翻譯器!
這種詞典應該都在各大學圖書館裡面儲存著吧,怎麼會有賣的呢?我倒是有版原版的oxford latin dictionary,不過權都是用英語解釋的,不符合你的要求。不過在archive上居然還找到了一個你要的 magnum dictionarium latinum et gallicum 全英文的好像...
什麼是拉丁語,什麼是拉丁文
拉丁語 lingua latina 是歐洲的一種古典語言,它屬於印歐語系的諸多語族 斯拉夫 希臘 日耳曼 凱爾特等 中的羅曼語族。它本是古代義大利諸多方言的一種,其使用地在古羅馬及其周邊叫latium的地區。隨著羅馬的強大,古羅馬人也把拉丁語向義大利以外的地區轉播。同時,他們也吸收其它語言的元素,特...
元素符號拉丁文前是什麼元素符號拉丁文前20個是什麼?
元素符號有來由,拉丁名稱取字頭 第一個字母要大寫,附加字母小寫後。對比碳c,銅cu,n氮 p磷 s硫 si矽 氧是o,鋁a1 鉛pb ba鋇 鎢w,ag是銀 zn鋅 i碘 k鉀 br溴,h是氫 u是鈾 fe鐵 na鈉,mg鎂 ca鈣 hg汞 金au,sn錫 sb銻 氯cl 鑽co,元素符號要熟記。化...