1樓:星際是我
中國最難懂的方言是福建客家話,真心在幫你期待,
2樓:夏侯英楠
那就是東北話,就像它的名字一樣,東北三省的人基本上都在用這個方言,除了這三個集中的地區,還有一些其他的省份也有說東北話的人。據統計,說東北話的人數高達億。
與外地人巨集啟難以理解的吳語和粵語不同,東北話是一種大多數人都能聽懂的語音,除了語調上的一些差異外,它的很多詞彙與普通話的發音幾乎相同。很多習慣說東北話的人,賣絕戚說的普通話往往帶有方言的味道,一般人都能聽出來。
東北方言的語調聽起來也特別有意思,即使是一本正經的說話語氣,說出來的話聽著也不嚴肅,特別幽默詼諧。因此,很多人應該都能在電視和網路上看到,各種東北方言被用在小品或搞笑**中。這種方言的一些用詞聽起來也很直白、很搞笑,聽起來總有一種想學中陵著說兩句的衝動。
東北方言還有乙個特點,就是感染力強。一般來說,一種方言往往是生活在乙個地區的人們從小到大在生活中無形地學習和養成的一種語言習慣,外人很難在短時間內適應,不容易理解,更不容易模仿其中的語音語調和詞彙習慣。
但是東北方言不一樣。如果你和乙個說東北話的人住在一起,或者只是和他說一會兒話,你的口音就會偏音,就會被同化。雖然不能說純正的東北話,但只要接觸一段時間,就會發現自己的普通話會帶上一股"渣渣味兒",可見其感染力確實很強。
中國最難懂的4種方言
3樓:新社會民生
1、溫州話
排名第一的難懂方言當屬溫州話。有句話叫「天不怕地不怕,就怕溫州人說話。」當然這句話沒有任何侮辱和排擠的意思,單純的來表達溫州話的複雜程度,相傳抗日期間多虧情報員選了兩個溫州人,導致日方情報員沒有從中獲取任何秘密的情報資訊。
之所以那麼難懂是因為溫州話說的所謂的甌語,還被評為「最為難懂的方言」,不僅如此溫州那邊如若不再乙個鄉鎮都很難互相聽懂,這種複雜程度簡直難以置信。
2、潮州話
第二難懂方言的是潮州話。它是廣東的第二大方言,主要分佈在潮汕地區,也被稱之為潮汕話,據悉潮州話可以算是古化石級別的方言了,在先秦時期就有了這種語言,不僅古老豐富外人根本聽不懂,方言通常都是口音多變沒有衡量的標準。
而潮州話足足有八個音調隔著乙個縣城可能就聽不懂了。這種古老的語言包含了我國古漢語很多的文字語法精髓,獨特又古樸。
3、粵語
第三難懂方言的是粵語。或許你說你不會說粵語,但是粵語歌曲你一定聽過很多,廣東也分很多小地方,每乙個地方的粵語語種都有所不同,別以為粵語只是在中國,其實在馬來西亞、越南、澳大利亞、加拿大等 華人社群都廣泛流行。
學生時代我們都讀過很多詩詞,但是其實普通話根本讀不出平仄,而用粵語天生的優勢就能讓古詩詞增添很多韻味。但是想學習粵語詞彙還是比較複雜的。
4、客家話
第四種難懂的方言就是客家話。它有著悠久的歷史,儲存著很多古漢語的聲調發音,和潮州話差不多可以稱之為中國語言的活化石。客家話和閩南語同屬於福建地區,但是其實他們有著本質的區別不盡相同,而說客家話的人群要大大的高於閩南語。
而新時代的年輕客家人已經很少使用客家語,隨著時間的遷移客語慢慢的流失。甚至很多客家人不願意再說客語,認為有些低俗但是對於自身的地方性方言,應該尊重和延續,不該讓這個古老的語言徹底消失。
中國最難懂方言第一名
4樓:生活常識愛分享
溫州話。
我國目前使用溫州方言的人在500萬左右,而溫州話又分為「純溫州話」「準溫州話」和「半溫州話」,這三大分類中又根據所在的區域不同再會分出更多的小分支。
有人說這個世界上最難學的語言是俄語,因為它捲舌音和翹舌音特別多,一不留神就很容易讀錯;但對於中國人來說,如果說學習俄語是「從入門到學習再到放棄」的話,那麼學習溫州話就是直接「從入門到放棄」,連掙扎學習一下的慾望都沒有。
溫州話之所以難懂,據說是因為其保留了很多古漢語的詞彙和音調,十分接近華夏的古語,所以溫州話也被稱作「古語言化石」。
學術地位。溫州話(甌語)是南部吳語的代表方言之一。保留了大量的吳語古音。
溫州話與古閩語、古楚語、古江東語都有密切的聯絡,對研究漢語語音史和語言史都具有特殊的意義。 溫州是南戲的發源地,留傳的南戲作品都含有不少溫州話。由於南戲對元曲及元、明**的影響深遠,學者們在註釋、考證這些作品時都需要大量引用溫州話。
中國最難懂的方言排行
5樓:民生生活
中國最難懂方言的排名是溫州話、廣東話、閩南話、上海話、陝西話、長沙話、四川話、山東話、天津話、東北話。
溫州話是網友們排出的中國十大最難懂方言中的第一位,主要分佈與溫州市區及下屬縣市,溫州話的特點就是乙個字都聽不懂。在網上還流傳著一句這樣的話,用來調侃溫州話的難懂,「天不怕地不怕,就怕溫州人講鬼話」。將溫州方言比喻成為了鬼話,只有鬼能夠聽懂在將什麼,也被稱之為是惡魔之語。
廣東話就是指的粵語,在粵語歌盛行的今天,廣東話在現在已經是廣為流傳了。如今已成為方言界中的霸主,但是話又說回來,粵語是非常難懂的,一般不懂粵語的人一句都聽不懂,所以網友們也是將廣州話排在了中國十大最難懂方言的第二位。
方言差異
方言最早出自漢揚雄的《輶軒使者絕代語釋別國方言》一書,在不同的人群中指代不同。中國人口中所稱「方言」是乙個概念,實為「地方語言」,又稱「白話」、「土話」、「土音」。指的是區別於標準語的某一地區的語言,這種叫法不考慮語言間的親屬關係。
歐洲人口中的「方言」是乙個語言學概念,指的是十八世紀後開始普遍稱呼的位於「語言」下一級的「方言」。它根據語言之間的親屬關係(發音、詞彙、語法)劃分出語系(family)、語族(group)、語支(branch)和語言(language),位於語言下的則是方言。
考慮到中國的特殊情況,「漢語方言」翻譯成英文則是「varietiesofchinese」。根據歐洲人的理解,一種語言中跟標準語有區別的、只通行於乙個地區的語言,那就是方言。
中國最難懂的方言排行
6樓:青燈俗事
中國最難懂的方言排行:
第一——溫州話。
不知大家有沒有聽說過這樣一句話,說是天不怕地不怕,就怕溫州人說鬼話。這裡所說的鬼話並不是侮辱溫州人的意思,據說在抗日戰爭中,八路軍部隊相互之間聯絡由於保密需要,都是派兩個溫州人,進行**或者步話機聯絡。
而日本鬼子的情報部門,總是也翻譯不出這發音極其複雜的溫州話,可以說當時的溫州人就像美國大片中的風語者一樣,為抗戰勝利起到了相當大作用。所以說鬼話並不是說溫州人說的話是鬼話,而是日本鬼子聽不懂的話。通過這個我們就可以瞭解到溫州話有多麼難懂。
所以溫州話排名十大難懂方言第一位,難懂指數10,上口指數1。
第二——廣東話。
廣東話可以說是流傳廣泛, 很多人都會說幾句簡單的廣東話,但是我把廣東話排名第二的原因是,廣東話不只有自己獨特的發音,而且廣東人很保護自己的方言,只要有可能他們都會盡量使用自己的方言。粵語。
廣東話難懂指數,上口指數3。
第三——閩南話。
閩南話的流播不只在閩南地區,早已超過省界和國界,在外省傳播閩南話最廣的是臺灣,臺灣島上,除了高山族地區外,差不多都通行著近於漳州腔和泉州腔的閩南話。估計沒有語言天賦的人,就是在福建待上一輩子可能都聽不懂閩南話,閩南話是漢語七大方言中語言現象最複雜,內部分歧最大的乙個方言。閩南話。
閩南話難懂指數9,上口指數3。
第四——蘇州話。
蘇州話體現了濃濃的古意和一種書卷氣。蘇州人說「不」為「弗」, 句子結尾的語氣詞不用「了」而用「哉」,人們聽見蘇州話會有一種親切感。蘇州話歷來被稱為「吳儂軟語」,其最大的特點就是「軟」,尤其女孩子說來更為動聽。
在同屬吳方言語系的其他幾種方言中,等都不如蘇州話來得溫軟。有句俗話說寧願聽蘇州人吵架,也不聽寧波人說話,充分說明了蘇州話這個「軟」字。
蘇州話難懂指數8,上口指數4。
第五——陝西話。
陝西是中華民族古代文化的發祥地之一,陝西方言得天獨厚,博大精深,從這些方言中我們既可以窺視到古老的華夏文化的發展軌跡,又可領略到今人溢於言表的真情實感。由於陝西地理特點是東西狹義南北長,各地方言土語大不相同,甚至同一句話,因咬音輕重語速緩急不同而內容涵義不同。陝西話。
陝西話難懂指數,上口指數6。
中國最難懂的方言是溫州話嗎,中國最難懂的方言是什麼?
是溫州話吧,不是抗日的時候密報員都是溫州人,因為溫州話很難懂,加上密碼更難破譯 上海話很好懂的,只要在上海生活一段時間就能聽懂了,但是不一定會說 是溫州方言。原因是溫州三面山一面海,與外界隔絕。一個地方如果交通越不便利,那麼回他的語言就越古老答封閉 因為溫州的封閉,導致溫州的用詞語法發音古老。但是自...
你認為中國什麼方言最難學
作為一個蘇南人,在蘇北上學,認識很多北方人,覺得大部分方言都很好懂,還能跟著說上幾句,覺得都和普通話差不多。但是實習到了蘇州,這一塊,覺得還是南方的方言比較難。我男朋友徐州人說方言我都聽得懂,但是我說無錫話,他就一點也聽不懂。哈哈哈哈 我覺得徐州話和河南話還蠻像的,有很多時候打遊戲,很多地方方言也都...
中國哪個姓最難讀,中國有哪些比較罕見的姓氏?有哪些比較難見到的姓氏?
覃姓是一個有多種讀音的姓氏,不同的讀音代表著不同的覃字在讀為tan時,所代表的姓氏血統與譚姓相同,相傳其姓氏本來也就是由 譚 字去掉偏旁而來的。漢代時,譚姓人中有人與名將韓信關係密切,後來韓信因故被殺,他怕受牽連,便攜家人逃往外地,改姓為覃,他的後代在後來也相沿以覃為姓。歷史上,這支覃姓人以齊郡 治...