那個「關關雞就,在河之洲,姚窕淑女,君子好逑 」全文是?

2025-03-17 15:20:08 字數 6425 閱讀 8451

1樓:劉向陽盼盼

原文】 關關雎鳩①,在河之洲②。

窈窕淑女③,君子好逑④。

參差荇菜⑤,左右流之⑥。

窈窕淑女,寤寐求之⑦。

求之不得,寤寐思服⑧。

悠哉悠哉⑨,輾轉反側⑩。

參差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之⑾。

參差荇菜,左右毛之⑿。

窈窕淑女,鐘鼓樂之。

註釋】 關關:水鳥鳴叫的聲音。雎(ju)鳩:

一種水鳥。 ②洲:水中的陸地。

窈窕(yao tiao):內心,外貌美好的樣子。淑:

好,善。 ④君子:這裡指女子對男子的尊稱。

逑(qiu):配偶。 ⑤參差(cen ci):

長短不齊的樣子。荇(xing)菜:一種多年生的水草,葉子可以食用。

流:用作「求」,意思是求取,擇取。 ⑦寤(wu):

睡醒。寐(mei):睡著。

思:語氣助詞,沒有實義敏叢。服:

思念。 ⑨悠:憂思的樣子。

輾**轉動。反側:

翻來覆去。 琴瑟:琴和瑟都是古時的絃樂器。

友:友好交往,親近。 ⑿毛:

拔取。譯文】 關關鳴叫的水鳥,棲居在河中沙洲。

善良美麗的姑娘,好男兒的好配偶。

長短不齊的荇菜,姑娘左右去摘採。

善良美麗的姑娘,醒來做夢都想她。

思念追求不可得,醒來做夢長相思。

悠悠思念情意切,翻來覆去難入眠。

長短不齊的荇菜,姑娘左右去摘採。

善良美麗的姑娘,彈琴鼓瑟親近她者拿洞。首枯。

長短不齊的荇菜,姑娘左右去摘取。

善良美麗的姑娘,敲鐘擊鼓取悅她。

2樓:梅雨

關前鬧關雎鳩,在河之洲。窈宨淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。窈宨淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

參差荇菜,左右采之。窈宨淑女,琴瑟友之。

參差荇檔悔亮菜,左右芼之。窈宨淑女行寬,鐘鼓樂之。

《詩經·國風·周南·關雎》

關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。下一句

3樓:匿名使用者

輕攏慢捻抹復挑,初為霓裳後六么。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。

琵琶行 / 琵琶引。

潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。主人下馬客在船,舉酒欲飲無管絃。醉不成歡慘將別,別時茫茫江浸月。

忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發。尋聲暗問彈者誰?琵琶聲停欲語遲。

移船相近邀相見,添酒回燈重開宴。千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。轉軸撥絃三兩聲,未成曲調先有情。

弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。低眉信手續續彈,說盡心中無限事。輕攏慢捻抹復挑,初為霓裳後六么。

大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。間關鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。

冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。

曲終收撥當心畫,四弦一聲如裂帛。東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。

沉吟放撥插弦中,整頓衣裳起斂容。自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。十三學得琵琶成,名屬教坊第一部。

曲罷曾教善才服,妝成每被秋娘妒。五陵年少爭纏頭,一曲紅綃不知數。鈿頭銀篦擊節碎,血色羅裙翻酒汙。

今年歡笑復明年,秋月春風等閒度。弟走從軍阿姨死,暮去朝來顏色故。門前冷落鞍馬稀,老大嫁作商人婦。

商人重利輕別離,前月浮梁買茶去。去來江口守空船,繞船月明江水寒。夜深忽夢少年事,夢啼妝淚紅闌干。

我聞琵琶已嘆息,又聞此語重唧唧。同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城。

潯陽地僻無**,終歲不聞絲竹聲。住近湓江地低溼,黃蘆苦竹繞宅生。其間旦暮聞何物?

杜鵑啼血猿哀鳴。春江花朝秋月夜,往往取酒還獨傾。豈無山歌與村笛?

嘔啞嘲哳難為聽。今夜聞君琵琶語,如聽仙樂耳暫明。莫辭更坐彈一曲,為君翻作《琵琶行》。

感我此言良久立,卻坐促弦弦轉急。悽悽不似向前聲,滿座重聞皆掩泣。座中泣下誰最多?

江州司馬青衫溼。

「關關雎鳩,在河之舟,窈窕淑女,君子好求」的後面是什麼話?

4樓:星恩文化

分類: 生活 >>生活常識。

問題描述:我想知道後面完整的並槐話。

解析: 關關雎鳩,在河之絕鬧友洲。 雎鳩:水鳥名,即魚鷹。傳說它們情意專一。

窈窕淑女,君子好逑。 逑:(隹隹)之借字,(隹隹),雙鳥之意。

參差荇菜,左右流之。 荇菜:水草名。

窈窕淑女,寤寐求之。 寤彎叢:睡醒,寐:睡眠。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,輾轉反側。

參差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

參差荇菜,左右①之。 ①毛加草頭,音帽,有選擇之意。

窈窕淑女,鐘鼓樂之。

關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。這首詩的全文是什麼啊?

5樓:網友

全文:關雎。

先秦:佚名。

關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

出自:周朝 佚名《詩經·國風·周南·關雎》

釋義:關關和鳴的雎鳩,相伴在河中小洲。美麗賢淑的女子,真是君子好配偶。

參差不齊的荇菜,左邊右邊不停採。美麗賢淑的女子,夢中醒來難忘懷。

美好願望難實現,醒來夢中都思念。想來想去思不斷,翻來覆去難入眠。

參差不齊的荇菜,從左到右去採它。那美麗賢淑的女子,奏起琴瑟來親近她。

參差不齊的荇菜,從左到右去拔它。那美麗賢淑的女子,敲起鐘鼓來取悅她。

6樓:匿名使用者

這是詩經《關雎》

關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

7樓:一滴水的海洋

此句出自《詩經 關雎》,全文如下:

關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

譯文:雎鳩關關在歌唱,在那河中小島上。善良美麗的少女,小夥理想的物件。

長長短短鮮荇菜,順流兩邊去採收。善良美麗的少女,朝朝暮暮想追求。

追求沒能如心願,日夜心頭在掛牽。長夜漫漫不到頭,翻來覆去難成眠。

長長短短鮮荇菜,兩手左右去採摘。善良美麗的少女,彈琴鼓瑟表愛慕。

長長短短鮮荇菜,兩邊仔細來挑選。善良美麗的少女,鐘聲換來她笑顏。

8樓:網友

這首詩是詩經裡的《關雎》,原文是:

關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

翻譯:在那河中的小沙洲上,一對雎鳩鳥相互啼鳴唱和。美麗嫻靜的女子,是男子渴望的好配偶。

參差不齊的荇菜,少女忽左忽右地採摘。美麗嫻靜的女子,小夥子日夜都想追求你。

追求不到,他在睡夢中都在思念。綿綿不盡的思念,翻來覆去難以入眠。

參差不齊的荇菜,少女左右來回採摘。美麗嫻靜的女子,小夥子要彈著琴瑟來親近你。

參差不齊的荇菜,少女翩翩來回採摘,美麗嫻靜的女子,小夥子要敲著鼓來取悅你。

這首詩講的是:

關雎》的內容其實很單純,是寫乙個「君子」對「淑女」的追求,寫他得不到「淑女」時心裡苦惱,翻來覆去睡不著覺;得到了「淑女」就很開心,叫人奏起**來慶賀,並以此讓「淑女」快樂。作品中人物的身份十分清楚:「君子」在《詩經》的時代是對貴族的泛稱,而且這位「君子」家備琴瑟鐘鼓之樂,那是要有相當的地位的。

以前常把這詩解釋為「民間情歌」,恐怕不對頭,它所描繪的應該是貴族階層的生活。另外,說它是情愛詩當然不錯,但恐怕也不是一般的愛情詩。這原來是一首婚禮上的歌曲,是男方家庭讚美新娘、祝頌婚姻美好的。

詩經·國風》中的很多歌謠,都是既具有一般的抒情意味、娛樂功能,又兼有禮儀上的實用性,只是有些詩原來派什麼用處後人不清楚了,就僅當作普通的歌曲來看待。把《關雎》當作婚禮上的歌來看,從「窈窕淑女,君子好逑」,唱到「琴瑟友之」「鐘鼓樂之」,也是喜氣洋洋的,很合適的,當然這首詩本身,還是以男子追求女子的情歌的形態出現的。之所以如此,大抵與在一般婚姻關係中男方是主動的一方有關。就是在現代,乙個姑娘看上個小夥,也總要等他先開口,古人更是如此。

娶個新娘回來,誇她是個美麗又賢淑的好姑娘,是君子的好配偶,說自己曾經想她想得害了相思病,必定很討新娘的歡喜。然後在一片琴瑟鐘鼓之樂中,彼此的感情相互靠近,美滿的婚姻就從這裡開了頭。即使單從詩的情緒結構來說,從見關雎而思淑女,到結成琴瑟之好,中間一番周折也是必要的:

得來不易的東西,才特別可貴,特別讓人高興。

希望對你有幫助。

關關雎鳩在河之洲窈窕淑女君子好逑是什麼意思

9樓:因為不懂才註冊

關關鳴叫的水鳥,棲居在河中沙洲。

原文】關關雎鳩①,在河之洲②.

窈窕淑女③,君子好逑④.

參差荇菜⑤,左右流之⑥.

窈窕淑女,寤寐求之⑦.

求之不得,寤寐思服⑧.

悠哉悠哉⑨,輾轉反側⑩.

參差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之⑾.

參差荇菜,左右毛之⑿.

窈窕淑女,鐘鼓樂之。

註釋】關關:水鳥鳴叫的聲音。雎(ju)鳩:

一種水鳥。②洲:水中的陸地。

窈窕(yao tiao):內心,外貌美好的樣子。淑:

好,善。④君子:這裡指女子對男子的尊稱。

逑(qiu):配偶。⑤參差(cen ci):

長短不齊的樣子。荇(xing)菜:一種多年生的水草,葉子可以食用。

流:用作「求」,意思是求取,擇取。⑦寤(wu):

睡醒。寐(mei):睡著。

思:語氣助詞,沒有實義。服:

思念。⑨悠:憂思的樣子。

輾**轉動。反側:

翻來覆去。琴瑟:琴和瑟都是古時的絃樂器。

友:友好交往,親近。⑿毛:

拔取。【譯文】

關關鳴叫的水鳥,棲居在河中沙洲。

善良美麗的姑娘,好男兒的好配偶。

長短不齊的荇菜,姑娘左右去摘採。

善良美麗的姑娘,醒來做夢都想她。

思念追求不可得,醒來做夢長相思。

悠悠思念情意切,翻來覆去難入眠。

長短不齊的荇菜,姑娘左右去摘採。

善良美麗的姑娘,彈琴鼓瑟親近她。

長短不齊的荇菜,姑娘左右去摘取。

善良美麗的姑娘,敲鐘擊鼓取悅她。

10樓:網友

關關鳴叫的水鳥,棲居在河中沙洲。

善良美麗的姑娘,好男兒的好配偶。

關關鳴叫的水鳥,棲居在河中沙洲。

原文】關關雎鳩①,在河之洲②。

窈窕淑女③,君子好逑④。

參差荇菜⑤,左右流之⑥。

窈窕淑女,寤寐求之⑦。

求之不得,寤寐思服⑧。

悠哉悠哉⑨,輾轉反側⑩。

參差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之⑾。

參差荇菜,左右毛之⑿。

窈窕淑女,鐘鼓樂之。

註釋】關關:水鳥鳴叫的聲音。雎(ju)鳩:

一種水鳥。 ②洲:水中的陸地。

窈窕(yao tiao):內心,外貌美好的樣子。淑:

好,善。 ④君子:這裡指女子對男子的尊稱。

逑(qiu):配偶。 ⑤參差(cen ci):

長短不齊的樣子。荇(xing)菜:一種多年生的水草,葉子可以食用。

流:用作「求」,意思是求取,擇取。 ⑦寤(wu):

睡醒。寐(mei):睡著。

思:語氣助詞,沒有實義。服:

思念。 ⑨悠:憂思的樣子。

輾**轉動。反側:

翻來覆去。 琴瑟:琴和瑟都是古時的絃樂器。

友:友好交往,親近。 ⑿毛:

拔取。【譯文】

關關鳴叫的水鳥,棲居在河中沙洲。

善良美麗的姑娘,好男兒的好配偶。

長短不齊的荇菜,姑娘左右去摘採。

善良美麗的姑娘,醒來做夢都想她。

思念追求不可得,醒來做夢長相思。

悠悠思念情意切,翻來覆去難入眠。

長短不齊的荇菜,姑娘左右去摘採。

善良美麗的姑娘,彈琴鼓瑟親近她。

長短不齊的荇菜,姑娘左右去摘取。

善良美麗的姑娘,敲鐘擊鼓取悅她。

關關雛鳩,在河之洲,什麼意思關關睢鳩,在河之洲全詩是什麼寓意?

關關雎鳩,在河之洲 意思是關關和鳴的雎鳩,相伴在河中的小洲。出自先秦時期的 詩經 關雎 關關 象聲詞,雌雄二鳥相互應和的叫聲。雎鳩 一種水鳥名,即王鴡。全文 關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈...

關關雎鳩,在河之洲如何翻譯成英語

關關雎bai 鳩du,在河之zhi 洲。窈窕淑 dao女,君子回好逑。答a ragged fringe is the floating heart,left and right we trail it that mild mannered good girl,awake,asleep,i searc...

關關雎鳩,在河之洲。窈宨淑女,君子好逑

魚鷹兒關關和唱,在河心小小洲上。好姑娘苗苗條條,男子想和她成雙關關 雎鳩和鳴內 聲。雎鳩 j ji 一種水容鳥名,即魚鷹。2 河 黃河。洲 水 的陸地。一二句是詩人就所見以起興 起頭兒 3 窈窕 容貌美好。淑 善,品德賢良。淑女 好姑娘。4 君子 詩經 中貴族男子的通稱。好 男女相悅。逑 同 仇 配...