1樓:抱枕貓貓
魏王準備攻打邯鄲,季梁聽到這件事,半路上就返回來,來不及舒展衣服皺摺,顧不得洗頭上的塵土,就忙著去謁見魏王,說:「今天我回來的時候,在大路上遇見乙個人,正在向北面趕他的車,他告訴我說:『我想到楚國去。
我說:『您既然要到楚國去,為什麼往北走呢?』他說:
我的馬好。』我說:『馬雖然不錯,但是這也不是去楚國的路啊!
他說:『我的路費多。』我說:
路費即使多,但這不是去楚國的方向啊。』他又說:『我的車伕善於趕車。
我最後說:『這幾樣越好,反而會使您離楚國越遠!』如今大王的每乙個行動都想建立霸業,每乙個行動都想在天下取得威信;然而依仗魏國的強大,軍隊的精良,而去攻打邯鄲,以使土地擴充套件,名分尊貴,大王這樣的行動越多,那麼距離大王的事業無疑是越來越遠。
這不是和那位想到楚國去卻向北走的人一樣的嗎?」
2樓:愛好數學
今天,我來的時候,看見有人在一條大路[也說解釋為太行山]上,朝著北面駕車前行,對我說:「我想到楚國去。」我說:
你要到楚國去,為什麼卻向北面駕車?」。那人說:
我的馬很好,跑得快。」我說:「馬雖然好,但這條路不是去楚國的路。
他說:「我帶的財物多。」我說:
財物雖多,但是這並不是去楚國的路呀。」他說:「我的車伕駕馭高。
這幾樣條件越好,離楚國也就越遠了。
3樓:匿名使用者
「今天我回來的時候,在大路上遇見乙個人,正在向北面趕他的車,他告訴我說:『我想到楚國去。』我說:
您既然要到楚國去,為什麼往北走呢?』他說:『我的馬好。
我說:『馬雖然不錯,但是這也不是去楚國的路啊!』他說:
我的路費多。』我說:『路費即使多,但這不是去楚國的方向啊。
他又說:『我的車伕善於趕車。』我最後說:
這幾樣越好,反而會使您離楚國越遠!』如今大王的每乙個行動都想建立霸業,每乙個行動都想在天下取得威信;然而依仗魏國的強大,軍隊的精良,而去攻打邯鄲,以使土地擴充套件,名分尊貴,大王這樣的行動越多,那麼距離大王的事業無疑是越來越遠。這不是和那位想到楚國去卻向北走的人一樣的嗎?」
所在古文中的意思!求高手
4樓:山海軒
所suǒ
基本字義。1. 處,地方:住~。哨~。場~。處~。
2. 機關或其他辦事的地方的名稱:研究~。派出~。
3. 量詞,指房屋:一~四合院。
4. 用在動詞前,代表接受動作的事物:~部(所率領的部隊)。
謂(a.所說的;b.某些人所說的,含不承認意)。
無~謂(不關緊要,不關心)。~有。各盡~能。
向無敵。有~不為而後可以有為。
5. 用在動詞前,與前面的「為」或「被」字相應,表示被動的意思:為人~敬。
古文翻譯 急急急~~!!
5樓:檻外隱士
1.老爺您開始時常常誇自己這個女兒不凡,想把她嫁給乙個高貴的人物。沛縣令跟您關係很好,他來提親你都沒答應,為什麼竟把她許配給了劉家小兒子?
3.說道:「他自己正直,不用特意要求也會去做,他自己不正直,即使特意要求他也不會去做。」難道這就是在說李將軍這樣的人嗎?
4.惠王擔心這件事,就讓漲一項去跟楚王結成親戚,多送寶物和派人質到楚國。
5.他們都是從屈原的從容言辭中繼承的,最終還是沒有敢直諫的。這以後楚國不時削地,幾十年後終於被秦國滅了。
6.人又有誰能夠用清白的身體,去受髒物的汙染呢?
7.就算江東父老兄弟可憐我尊我為王,我又有什麼臉面見他們?就算他們不說,項羽我心裡就沒有愧疚嗎?
8.何苦要為了在秦國受到欺凌的怨恨,就想要觸碰秦國的忌諱呢!
9.怎麼能體現公子您能夠急於解決別人的困難。
求古文原文!
6樓:網友
乘興而來,興盡而返。
王子猷(名徽之,書法家王羲之之子)居山陰(今浙江紹興),夜大雪,眠覺,開室,命酌酒,四望皎然。因起彷徨,詠左思(西晉文學家)《招隱》詩(描述田園之樂的詩)。忽憶戴安道,時戴在剡(shàn,今浙江嵊縣),即便夜乘小船就之。
經宿方至,迭門不前而返。人問其故,王曰:「吾本乘興而行,興盡而返,何必見戴?
譯文王子猷住在山陰,一天夜裡下起了大雪,他一覺醒來,開啟房門,讓家人備酒,四面一望,一片皎潔明亮。他便起身左右徘徊,吟誦左思的《招隱士》詩,忽然想起了戴安道。當時戴安道正在剡地,他馬上連夜乘船去戴家。
船行了一夜才到剡地,到了戴安道家門,卻不進去,又迴轉山陰去了。有人問他是怎麼回事?王子猷說「我本來是乘著興致去的,興致盡了就回來,為什麼一定要見戴安道呢?
小議這個成語出自《世說新語·任誕》。王子猷雪夜訪友人戴安道,到了門前卻又返了回來,說「乘興而行,興盡而返」,後來用為成語,表示隨興致行事。後又轉化為「乘興而來,敗興而返」,抱著希望而來,卻失望而歸。
7樓:網友
王子猷(yóu)居山陰。
王子猷居山陰,夜大雪,眠覺,開室命酌酒,四望皎然。因起仿徨,詠左思《招隱詩》,忽憶戴安道。時戴在剡,即便夜乘小船就之,經宿方至,造門不前而返。
人問其故,王曰:「吾本乘興而行,興盡而返,何必見戴?」
選自《世說新語》,記載魏,晉人物言談軼事的筆記**。劉義慶南朝宋文學家。
古文解釋。急急急急,翻譯古文,急急急急急急急急急
1 是鳥也,海運則將徙於南冥 這種鳥,大海劇烈動盪時就將向南海遷徙。2 其視下也,亦若是則已矣 它向下所見到的,大概也是這個樣子了。3 湯之問棘也是已 商湯問棘的內容就證明如此。其中的 也 表示停頓的語氣,不能翻譯為 也 4 物無非彼,物無非是 事物沒有離開對立面而存在的。彼是 彼此,事物的兩方面 ...
古文高手請進急求翻譯古文高手請進急急急!!!!
有兩個牧童進了來深山,來到一個狼自 洞跟前,發現洞裡有兩隻小狼。兩個牧童一個人抓了一隻小狼,然後分頭爬到兩棵樹上,相距約有幾十步遠。過了不一會兒,大狼回來了,進了狼洞,發現丟了狼崽,神態很驚慌。一個牧童在樹上扭小狼的蹄子和耳朵,故意讓它嚎叫 大狼聽見叫聲,抬頭一看,怒衝衝地跑到這裸樹下,一邊狂嚎一邊...
有《一傅眾咻》的古文解釋嗎?急急急急啊
一傅眾咻 乃自 一齊人傅之,眾楚人咻之 簡化而來。原指一人教誨時,眾人在旁喧擾。後喻學習或做事時受擾,不能有所成就。或環境於人之影響甚大,常用此語。自 一齊人傅之,眾楚人咻之 簡化而來。喻學習或做事時受擾,不能有所成就。或環境於人之影響甚大,常用此語。一傅眾咻是什麼意思 解釋 傅 教導 咻 喧鬧。一...