曹劌論戰翻譯,曹劌論戰翻譯

2023-06-25 21:10:09 字數 2599 閱讀 7803

1樓:小舞影視說

一、犧牲玉帛,弗敢加也,必以信的翻譯

祭祀用的牛羊、玉帛之類,我從來不敢虛報數目,一定對上天說實話,做到誠實可信。

二、犧牲玉帛,弗敢加也,必以信的出處

左丘明《曹劌論戰》:「公曰:犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。」

三、「犧牲」釋義

1、作名詞,古指祭祀或祭拜用品,供祭祀用的純色全體牲畜,供盟誓、宴享用的牲畜。

2、作動詞,指為堅持信仰而死、為了正義的目的捨棄自己的生命或利益,如為國犧牲、犧牲自己的休息時間。

四、「犧牲」引證

魯迅《彷徨·傷逝》:「我們只在燈下對坐的懷舊譚中,回味那時衝突以後的和解的重生一般的樂趣。」

五、《曹劌論戰》背景

曹劌論戰》出自《左傳·莊公十年》。講述了曹劌在長勺之戰中對此次戰爭的一番評論,並在戰時活用「一鼓作氣,再而衰,三而竭」的原理擊退強大的齊軍的史實。

曹劌論戰翻譯 10

2樓:小飛俠

魯莊公十年(公元前684)的春天,齊國的軍隊攻打我們魯國,魯莊公將要迎戰。曹劌請求去拜見(魯莊公)。他的同鄉說:

當權者自會謀劃此事,(你)又何必參與呢?」曹劌說:「居高位、享厚祿的人目光短淺,不能深謀遠慮。

於是進宮廷拜見(魯莊公)。(曹劌)問(魯莊公):「您)憑藉什麼(條件跟齊國)作戰?

這種)小恩小惠不可能遍及(百姓),老百姓是不會聽從(您的)。」魯莊公說:「祭祀用的豬牛羊和玉器、絲織品等祭品,我從來不敢虛報,一定要對神說實話。

大大小小的案件,即使不能一一明察,(但)我一定能根據實情(合理裁決)。」曹劌)回答說:「(這才是對百姓)盡了本職的一類(事情)。

可以(憑這個條件)打仗了。(如果)作戰,就請允許(我)跟隨您去。」

到了那一天)魯莊公和曹劌同坐一輛戰車。在長勺(和齊軍)作戰。魯莊公將要(下令)擊鼓進軍,曹劌說:

現在)不行。」齊軍三次擊鼓之後,曹劌說:「可以(擊鼓進軍)了。

齊軍大敗。魯莊公(又)要(下令)駕車馬追逐齊軍,曹劌說:「(還)不行。

說完就)下了戰車,察看齊軍車輪碾出的痕跡;又登上戰車,扶著橫木遠望齊軍(的隊形),(這才)說:「可以(追擊)了。」於是追擊齊軍。

勝利之後,魯莊公問其取勝原因,曹劌回答說:「打仗,靠的是勇氣,第一次擊鼓(能夠)振作(士兵的)士氣,第二次(士氣)就衰弱,第三次(士氣)就竭盡了,對方的士氣已經竭盡,而我方士氣高漲,所以能贏。齊國這樣的大國很難**,害怕有埋伏在前方,我觀察到車輪的痕跡很亂,看出他們的軍旗倒下了,所以才下令追擊他們。」

3樓:leo談

把原文貼出來,我現翻。

4樓:不素我多愁善感

十年春,齊師伐我,公將戰。曹劌請見。其鄉人曰:

肉食者謀之,又何間焉?」劌曰:「肉食者鄙,未能遠謀。

乃入見。問:「何以戰?

公曰:「衣食所安,弗敢專也,必以分人。」對曰:

小惠曹劌(3張)未徧,民弗從也。」公曰:「犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。

對曰:「小信未孚,神弗福也。」公曰:

小大之獄,雖不能察,必以情。」對曰:「忠之屬也。

可以一戰。戰則請從。」 公與之乘,戰於長勺。

公將鼓之。劌曰:「未可。

齊人三鼓。劌曰:「可矣。

齊師敗績。公將馳之。劌曰:

未可。」下視其轍,登軾而望之,曰:「可矣。

遂逐齊師。 既克,公問其故。對曰:

夫戰,勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。

夫大國難測也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。」

魯莊公十年的春天,強大的齊國要來攻打弱小的魯國,魯莊公將要迎戰。曹劌請求接見。他的同鄉說:

有當政的人來謀劃這件事,你又何必參與呢?」曹劌說:「當政的人母光短淺,不能深謀遠慮。

於是進宮去見魯莊公。曹劌問道:「您憑藉什麼來跟齊國打仗呢?

莊公說:「衣服、糧食等這樣一些養生的東西,我不敢獨自佔有,一定會拿來分給別人。」曹劌說:

這樣的小恩小惠不能遍及所有的百姓,老百姓是不會聽從您作戰的。」莊公說:「祭祀用的牛、羊及絲織品等,我從來不敢對神靈謊報,一定要如實的彙報給神靈。

曹劌說:「這樣的小誠信不足以讓神靈充分信任,神靈是不會保佑您的。」魯莊公說:

大大小小的案件,我雖然不能都一一明察,但一定要按照實情處理。」曹劌說:「這是忠於職守的一類事,可以憑藉這一點來打一仗。

如果真的要打仗,就請允許我跟著去。」

魯莊公和曹劌乘坐同一輛戰車。在長勺(同齊軍)作戰。魯莊公將要擊鼓,曹劌說:

現在不可以。」齊軍擊過三次戰鼓後,曹劌說:「可以了。

齊軍大敗。莊公正要下令追擊,曹劌說:「現在還不行。

他下車去察看齊軍的車印,又登上車前的橫木望齊軍(的隊形),(這才)說道:「可以追擊了。」於是追擊齊軍。

戰勝齊軍之後,魯莊公詢問曹劌其中的原因。魯劌應答說:「打仗,靠的是勇氣。

第一次擊鼓士氣大振,第二次擊鼓士氣就衰落了,第三次擊鼓時,士氣就盡了。對方的士氣盡了而我方的士氣飽滿,所以能打敗他們。齊國這樣的大國,戰略是很難估計、猜測的,我擔心他們會有埋伏,我察看他們的車印跡混亂,他們的軍旗也倒下了,所以下令追擊他們。」

《曹劌論戰》譯文,《曹 劌 論 戰》的譯文

魯莊公十年的春天,齊國的軍隊攻打魯國,魯莊公準備迎戰。曹劌請求進見,他的同鄉對他說 大官們自會謀劃這件事的,你又何必參與其間呢?曹劌說 大官們目光短淺,不能深謀遠慮。於是入宮進見魯莊公。曹劌問魯莊公 您憑什麼條件同齊國打仗?莊公說 衣食這類用來養生的東西,我不敢獨自亨用,一定把它分給別人。曹劌回答說...

曹劌論戰出自哪裡?曹劌論戰出自

出自 左傳 莊公十年 曹劌論戰出自 曹劌論戰 出自 左傳 莊公十年 曹劌論戰 講述了曹劌在長勺之戰中對此次戰爭的一番評論,並在戰時活用 一鼓作氣,再而衰,三而竭 的原理擊退強大的齊軍的史實。曹劌論戰 作品背景 齊與魯是春秋時期的鄰國,都在今山東省,齊在東北部,魯在西南部。公元前697年,齊襄公即位,...

曹劌論戰的啟示,曹劌論戰從曹劌身上可以得到什麼啟示

魯國能夠以弱勝強,主要有以下三個原因 第一,政治清明,民心所向。這一點在魯莊公和曹劌戰前對話中表現得十分清楚。曹劌見到莊公以後,開門見山地問其何以為戰。莊公講,生活中的衣服食物,不敢獨享,必定要分給身邊的人。曹劌卻認為 小惠未遍,民弗從也 莊公又說,祭祀時所用供品必定如禮,從不敢擅自更改。曹劌同樣不...