不食嗟來之食,不食嗟來之食 翻譯

2023-03-12 00:30:18 字數 5999 閱讀 3020

1樓:匿名使用者

嗟來之食

春秋戰國時期,有一年,齊國發生了一次嚴重的饑荒,一大批窮人由於缺糧少食,而被活活地餓死。

有一位名叫黔敖的貴族奴隸主在大路旁擺上一些食物,等著餓肚子的窮人經過,施捨給他們。

一天,一個餓得不成樣子的人用袖子遮著臉,拖著一雙破鞋子,搖搖晃晃地走過,黔敖看到後,便左手拿起食物,右手端起湯,傲慢地吆喝道:「喂!來吃吧!

」那個餓漢抬起頭輕蔑地瞪了他一眼,說道:「我就是因為不吃這種『嗟來之食』才餓成這個樣子的。」 黔敖也覺得自己做得有點過分,便向餓漢賠禮道歉,但那餓漢最終還是不肯吃而餓死於路旁。

這個成語**於《禮記·檀弓》:齊大飢。黔敖為食於路,以待餓者而食之。

有餓者蒙袂輯屢,貿貿然來。黔敖左奉食,右執飲,曰:"嗟!

來食!"(餓者)揚其目而視之,曰:"予唯不食嗟來之食,以至於斯也。

"從而謝焉,終不食而死。

解釋 "嗟來之食"這則成語的意思是指帶有侮辱性的或不懷好意的施捨。嗟:不禮貌的招呼聲,相當於現在的"喂"。

2樓:

直譯:不吃帶有侮辱性的或不懷好意施捨的食物

3樓:路燈de光

嗨!來吃。

意思是:不吃帶有侮辱性的或不懷好意施捨的食物 。

表示有骨氣。

4樓:

不吃帶有侮辱性的或不懷好意施捨的東西

5樓:匿名使用者

不讀故事 就無法直接翻譯

這是典故 典故的特點就是 內在意義大於字面意義

不食嗟來之食 翻譯

6樓:橘子不如橙子

原文齊大飢。黔敖為食於路,以待餓者而食之。有餓者蒙袂輯屨,貿貿而來。

黔敖左奉食,右執飲,曰:「嗟!來食!

」揚其目而視之,曰:「餘惟不食嗟來之食,以至於斯也!」從而謝焉,終不食而死。

曾子聞之,曰:「微與!其嗟也,可去,其謝也,可食。

」譯文齊國出現了嚴重的饑荒。黔敖在路邊準備好飯食,以供路過飢餓的人來吃。有個飢餓的人用袖子蒙著臉,拖著鞋子,兩眼昏昏無神地走來。

黔敖左手端著吃食,右手端著湯,說道:「喂!來吃吧!

」那個饑民揚眉抬眼看著他,說:「我正因為不吃被無禮的給予得來的食物,才落得這個地步!」黔敖追上前去向他道歉,他仍然不吃,終於餓死了。

曾子聽到這件事後說:「恐怕不該這樣吧!黔敖無禮呼喚時,當然可以拒絕,但他道歉之後,則可以去吃。」

7樓:匿名使用者

原文不食嗟(jiē)來之食

齊大飢。黔敖為食於路,以待餓者而食之。有餓者,蒙袂輯屨,貿貿然而來。

黔敖左奉食,右執飲,曰:「嗟!來食!

」揚其目而視之,曰:「予惟不食嗟來之食,以至於斯也!」從而謝焉,終不食而死。

曾子聞之,曰:「微與!其嗟也可去,其謝也可食。

」[1]

註釋①本節選自《禮記.檀弓下》。

②黔敖:春秋時期齊國的貴族。

②食(sì):給吃,餵養。給……吃。

③蒙袂( mèi):用衣袖遮著臉。袂,衣袖。

輯屨(jù):身體沉重邁不開步子的樣子。輯,拖。

屨,古代用麻、葛製成的鞋。蒙袂輯屨:用衣袖蒙著臉步拖拉。

④貿貿然:眼睛看不清而莽撞前行的樣子。(雙眼無神)⑤奉:同「捧」,端著。

⑥執:拿

⑥嗟(jiē):帶有輕蔑意味的呼喚聲。語氣詞,喂⑦予:我

⑧斯:這地步。

⑨從:跟隨。

⑩謝:表示歉意。

微:不應當。與:表示感嘆的語氣詞。

去:離開

食:吃譯文

齊國有嚴重的饑荒。黔敖在路邊準備好飯食,以供路過的飢餓的人來吃。有個飢餓的人用衣袖蒙著臉,腳步拖拉,兩眼昏昏無神地走來。

黔敖左手端著食物,右手端著湯,說道:「喂!來吃吧!

」那個饑民抬起頭瞪著眼睛看著他,說:「我正因為不吃別人施捨的食物,才落得這個地步!」黔敖追上前去向他道歉,但他最終因為不吃而餓死了。

曾子聽到這件事後說:「恐怕不用這樣吧!黔敖無禮呼喚時,當然可以拒絕,但他道歉之後,就可以去吃。」

8樓:常德桃源滴

翻譯:齊國有嚴重的饑荒。黔敖在路邊準備好飯食,以供路過飢餓的人來吃。有個飢餓的人用衣袖蒙著臉,腳步拖拉,兩眼昏昏無神地走來。

黔敖左手端著食物,右手端著湯,說道:「喂!來吃吧!」那個饑民抬起頭看著他,說:「我正因為不吃別人施捨的食物,才落得這個地步!

黔敖追上前去向他道歉,他仍然不吃,最終餓死了。曾子聽到這件事後說:「恐怕不用這樣吧!黔敖無禮呼喚時,當然可以拒絕,但他道歉之後,就可以去吃。

9樓:百度使用者

齊國出現了嚴重的饑荒。黔敖在路邊準備好飯食,以供路過飢餓的人來吃。有個飢餓的人用袖子蒙著臉,拖著鞋子,兩眼昏昏無神地走來。

黔敖左手端著吃食,右手端著湯,說道:「喂!來吃吧!

」那個饑民揚眉抬眼看著他,說:「我正因為不吃被無禮的給予得來的食物,才落得這個地步!」黔敖追上前去向他道歉,他仍然不吃,終於餓死了。

曾子聽到這件事後說:「恐怕不該這樣吧!黔敖無禮呼喚時,當然可以拒絕,但他道歉之後,則可以去吃。」

10樓:車載之家

齊國有嚴重的饑荒。黔敖在路邊,左手端飯右手端。

11樓:九華閆女

謝絕,拒絕的意思.~

12樓:郯璇俟玟玉

是餓者拒絕了黔傲的意思.

謝在這裡的意思是;謝絕

13樓:京弘百里初陽

是餓者拒絕了黔傲.「謝」是拒絕的意思

朱自清不食嗟來之食是怎麼回事啊,?

14樓:匿名使用者

朱自清不領美國救濟糧

由於長期的困苦生活和工作勞累,朱自清先生患了嚴重的胃病。2023年初,人民解放戰爭進入最後階段的時候,他的病情也加重了,然而他顧不得療養,倒是更加忘我地投入到鬥爭中去。此時的朱自清先生,已經重病纏身而且無錢醫治,但他毫不猶豫地在寫著「為表示中國人民的尊嚴和氣節,我們斷然拒絕美國具有收買靈魂性質的一切施捨物資,無論是購買的或給予的……」的宣言上籤署了自己的名字,之後立即讓孩子把麵粉配給證退了回去。

8月上旬,朱自清先生病情惡化,入院**無效,不幸於12日逝世,終年僅50歲。臨終前,朱自清先生以微弱的聲音諄諄叮囑家人:「有件事要記住:

我是在拒絕美援麵粉的檔案上籤過名的,我們家以後不買國民黨配給的美國麵粉!」

關於朱自清不領美國「救濟糧」這讓我們看出了他熱愛民族的偉大精神!

寧餓死拒受美援麵粉

四十年代的中國,百業蕭條,物價飛漲,民不聊生。連高等法院的教授也難以維生。貧病交加的清華大學中文系主任朱自清,一家老少只是以稀粥餬口,食不飽腹。

當局為緩和教授們的不滿,給他們發了「麵粉配給證」,憑證可購買美國援助的平價麵粉。

美國的駐華大使司徒雷登、駐滬總領事卡德寶大放厥詞,攻擊中國人民不識好歹,恩將仇報。據此,張奚若、吳等著名學者,於一九四八年六月十七日起草了《百十師長嚴正宣告》,反擊美國**的誣衊與侮辱。宣告最後說:

「為表示中國人民的尊嚴和氣節,我們斷然拒絕美國具有收買靈魂性質的一切施捨物資,無論是購買的或給予的。下列同人同意拒絕購買美援平價麵粉,一致退還配給證,特此宣告。」

六月十八日,吳先生拿了宣告書來了朱自清家中徵求簽名。朱自清正胃病嚴重**臥床不起,吳先生對朱自清說:「朱先生家老少九口,日子過得特別艱難,若在宣告上簽字,經濟損失都比別的教授都大。

但我還是來了,是為尊重你的意見,總之是不要勉強。」

「我的秉性,吳先生是知道的。春秋時氣節之士黔敖堅持不吃嗟來之食活活餓死,傲骨可嘉,足可為人師表。故我寧可餓死,也不要帶有侮辱性施捨的美援麵粉。

」朱自清說罷,支撐著坐起來,毫不遲疑地拿起筆,在宣告上工工整整寫了「朱自清」三個字。

當天晚上,朱自清在日記裡寫了下面一段話:

在拒絕美援和美國麵粉的宣言上簽名,這意味著每月的生活費要減少六百萬法幣。下午認真思索了一陣,堅信我的簽名之舉是正確的,因為我們反對美國扶植日本的政策,要採取直接的行動,就不應逃避個人的責任。

六月二十一日,朱自清囑夫人陳竹隱退還了「麵粉配給證」。次日他瞥見書架上存有幾張當月的麵粉票,馬上對妻子說:「快去退了,還有小半袋麵粉一併帶走,乾淨徹底。」

延至八月十二日,朱自清因藥石罔效不治逝世,彌留之際曾張合嘴巴似有話說。夫人陳竹隱俯下身去,他吃力地、斷斷續續地說:「有一件事務必牢記,我是在拒絕美援的檔案上籤了字的,今後無論如何困難,都不能再要配給的美援麵粉。」

15樓:珍惜№巧克力

***曾讚揚過朱自清的骨氣,說他「一身重病,寧可餓死,不領美國『救濟糧』」。

16樓:匿名使用者

朱自清當時不肯接受美國的救濟糧,在貧困交加中死去了......

17樓:匿名使用者

有骨氣,餓的心慌的時候也不吃別人施捨的食物

18樓:萬善之末

就是美國當時給中國救濟糧但是朱自清不接受

19樓:小陳全無敵

朱自清不領美國救濟糧

20樓:匿名使用者

我感覺朱自清有些過於清高

《不食嗟來之食》這篇故事的含義

21樓:匿名使用者

嗟來之食

春秋戰國時期,有一年,齊國發生了一次嚴重的饑荒,一大批窮人由於缺糧少食,而被活活地餓死。

有一位名叫黔敖的貴族奴隸主在大路旁擺上一些食物,等著餓肚子的窮人經過,施捨給他們。

一天,一個餓得不成樣子的人用袖子遮著臉,拖著一雙破鞋子,搖搖晃晃地走過,黔敖看到後,便左手拿起食物,右手端起湯,傲慢地吆喝道:「喂!來吃吧!

」那個餓漢抬起頭輕蔑地瞪了他一眼,說道:「我就是因為不吃這種『嗟來之食』才餓成這個樣子的。」 黔敖也覺得自己做得有點過分,便向餓漢賠禮道歉,但那餓漢最終還是不肯吃而餓死於路旁。

這個成語**於《禮記·檀弓》:齊大飢。黔敖為食於路,以待餓者而食之。

有餓者蒙袂輯屢,貿貿然來。黔敖左奉食,右執飲,曰:"嗟!

來食!"(餓者)揚其目而視之,曰:"予唯不食嗟來之食,以至於斯也。

"從而謝焉,終不食而死。

解釋 "嗟來之食"這則成語的意思是指帶有侮辱性的或不懷好意的施捨。嗟:不禮貌的招呼聲,相當於現在的"喂"。

君子不吃嗟來之食是什麼意思

22樓:欣欣自

君子不食嗟來之食意思是:為了表示做人的骨氣,絕不低三下四地接受別人的施捨,哪怕餓死也不打破這個原則。

嗟來之食:原指憫人飢餓,呼其來食。後多指侮辱性的施捨。嗟,不禮貌的招呼聲,相當於「喂」。

「君子不食嗟來之食」出自《禮記·檀弓》中的《不食嗟來之食》

23樓:夏蟲不語

希望有用,望採納

這句話是說為了表示做人的骨氣,絕不低三下四地接受別人的施捨.

原文:齊大飢,黔敖為食於路,以待飢者而食之.

有飢者,蒙袂、輯履,貿然而來.黔敖左奉食,右執飲,曰:"嗟,來食!"揚其目而視之,曰:"予唯不食嗟來之食,以至於斯也!"從而謝焉,終不食而死.(《禮記 檀弓下》)

譯文:齊國發生了大饑荒,黔敖在路上放了食物,等待饑民來,給他們吃.

有個人餓得很厲害,用衣袖蒙著臉面,拖著鞋子,踉踉蹌蹌地走來.

黔敖見了,左手拿著飯菜,右手端著湯,吆喝道:喂!快來吃吧!

那饑民抬眼望著黔敖說:"我就是因為不吃吆喝來的飯菜才餓到這個地步的."黔敖跟在後面表示歉意,但是這個人始終不肯吃,便活活餓死了.

黔敖:春秋時齊國的一個富翁.

袂:讀mèi ,衣袖.

輯:拖著不使脫落.

屨:讀jù ,用葛麻做成的單底鞋.

貿貿:同「眊眊」,矇昧不明的樣子.

嗟:感嘆詞.

嗟來之食:指侮辱性的施捨.

分析:這個故事寫了一個寧可餓死也不肯接受「嗟來之食」的有骨氣的窮人.後世以「嗟來之食」表示侮辱性的施捨.

吳晗在《談骨氣》中引用這一故事為論據,說明了中國人民自古以來就是有骨氣的.范曄《樂羊子妻》中的樂羊子之妻以這個典故奉勸丈夫,要他做一個品行廉潔而有志氣的人.這個故事流傳千百年,有著積極的意義.

新序 節士》中 不食嗟來之食 的典故反應了以下哪一種先秦君子風範

教導人們做人要有骨氣,絕不低三下四地接受別人的施捨,哪怕是犧牲自己的利益甚至生命,也絕不能做出辱沒骨氣和志氣的事情.新序 節士 中 不食嗟來之食 的典故反應了以下哪一種先秦君子風範 a 尚儉 b 忠君 c 安貧 d 孝順 答案 c 這個典故最後一句話很少有人提 曾子聞之,曰 微與!其嗟與,可去,其謝...

嗟來之食的嗟是什麼意思,嗟來之食是什麼意思?

嗟,不禮貌的招呼聲,相當於現代漢語中的 喂 或 哎 嗟來之食是一個漢語成語,拼音是ji l i zh sh 意思是侮辱性的施捨。出自 禮記 檀弓下 予唯不食嗟來之食,以至於斯也!出處 齊大飢。黔敖為食於路,以待餓者而食之。有餓者,蒙袂輯屨,貿貿然來。黔敖左奉食,右執飲,曰 嗟!來食!揚其目而視之,曰...

「嗟來之食」故事對我們有什麼啟示

題名 嗟來之食 所屬朝代 春秋戰國時代 拼音 ji l zh sh 出處這個成語 於 禮記 檀弓 齊大飢。黔敖為食於路,以待餓者而食之。有餓者蒙袂輯屢,貿貿然來。黔敖左奉食,右執飲,曰 嗟 來食 餓者 揚其目而視之,曰 予唯不食嗟來之食,以至於斯也。從而謝焉,終不食而死。解釋 嗟來之食 這則成語的意...